Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herren zunächst einmal begrüßen " (Duits → Nederlands) :

- Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Zunächst einmal begrüßen auch wir den Vorschlag der Europäischen Kommission und dieses Grünbuch vom Grundsatz her.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, ten eerste verwelkomen wij in principe ook het voorstel van de Europese Commissie en dit groenboek.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst einmalchte ich mich bei Ihnen noch einmal dafür bedanken, dass Sie mich eingeladen haben, an der Aussprache über Ihren Bericht zur Tätigkeit der Europäischen Investitionsbank teilzunehmen – dies ist ja beinahe schon eine Tradition.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen wil ik u bedanken dat u mij wederom hebt uitgenodigd om deel te nemen aan het debat over uw verslag over de activiteiten van de Europese Investeringsbank – dit is een ware traditie aan het worden.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst einmal begrüßen wir sehr, dass es in Zukunft eine Strategie für den Seeverkehr in der EU geben wird, auch wenn wir mit der Abstimmung noch ein bisschen warten müssen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, allereerst moet ik zeggen dat we heel blij zijn dat er in de EU een strategie voor het zeevervoer komt, al moeten we nog even wachten voor we kunnen stemmen.


– (LT) Meine Damen und Herren! Zunächst einmalchte ich die Mitteilung der Kommission begrüßen, in der sie sich zum ersten Mal mit dem Thema Mehrsprachigkeit beschäftigt und die wichtigsten Ziele für die Wahrung der Sprachenvielfalt in der Europäischen Union benennt: So sollen der Erwerb von Fremdsprachen und eine multilinguale Wirtschaft, die uns allen zum Vorteil gereicht, gefördert werden.

- (LT) Dames en heren, allereerst wil ik mijn waardering uitspreken voor de eerste mededeling van de Commissie over meertaligheid en voor het definiëren van belangrijke doelstellingen voor de taalkundige verscheidenheid van de Europese Unie: het bevorderen van het leren van talen en een meertalige economie die voordelen oplevert, alsmede het bieden van de mogelijkheid aan alle EU-onderdanen om in hun moedertaal kennis te nemen van de communautaire wetgeving en andere informatie.


– (LV) Frau Kommissarin, meine Damen und Herren Vertreter des Rates und der Kommission, meine Damen und Herren! Zunächst einmalchte ich dem Berichterstatter, Herrn Romeva i Rueda, für die Arbeit zur Beurteilung des Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren danken.

– (LV) Geachte commissaris, vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie, dames en heren, allereerst wil ik rapporteur Raül Romeva i Rueda bedanken voor zijn werk aan de evaluatie van de Gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren zunächst einmal begrüßen' ->

Date index: 2023-08-21
w