Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herren es wurde schon viel " (Duits → Nederlands) :

In den 20 Jahren seit Einführung der Unionsbürgerschaft wurde schon viel erreicht: Laut einer im letzten Jahr von der Kommission durchgeführten Befragung fühlen sich 71 % der Belgier als „Europäer“ (im EU-Durchschnitt sind es 63 %).

Tijdens de twintig jaar sinds de invoering van het EU-burgerschap is heel wat bereikt. Uit een onderzoek van de Commissie in 2012 bleek dat 71% van de Belgen zich Europeaan voelt (vergeleken met het EU-gemiddelde van 63%).


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Es wurde schon viel zur Richtlinie über Zahlungsdienste gesagt, über die ich dem Parlament Bericht erstattet habe und die in erster Lesung 2007 angenommen wurde.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, er is veel gesproken over wat uiteindelijk de richtlijn inzake de betalingsdiensten is geworden. Deze richtlijn is in 2007 in eerste lezing aangenomen; ik was destijds rapporteur voor dit Parlement.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr Minister, meine Damen und Herren! Es wurde bereits viel zu den verschiedenen Berichten, die dieses Paket zur wirtschaftspolitischen Steuerung bilden, gesagt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de minister, dames en heren, er is al veel gezegd over de verschillende verslagen die samen het pakket economisch bestuur vormen.


– (HU) Wehrte Herren Kommissare, meine Damen und Herren, es wurde heute viel über Regional- und Kohäsionspolitik gesprochen.

– (HU) Commissarissen, dames en heren, er is vandaag al veel gesproken over het regionale- en het cohesiebeleid.


Es wurde schon viel getan, aber es gibt noch sehr viel mehr zu tun – also setzen Sie die gute Arbeit fort.

Er is veel gedaan, maar vreselijk veel meer moet er nog worden gedaan – dus ga zo door.


In den Berichten wird geschlussfolgert, dass bei der Überarbeitung der Lehrpläne für Mathematik und Naturwissenschaften zwar schon viel erreicht wurde, jedoch die Lehrkräfte, die die Änderungen umsetzen müssen, immer noch nicht in ausreichendem Maße unterstützt werden.

Hoewel de leerplannen voor wiskunde en wetenschap al flink zijn aangepast, krijgen leerkrachten die verantwoordelijk zijn voor het invoeren van die aanpassingen nog steeds te weinig steun.


Schon mit dem ersten Verbraucherprogramm (2007– 2013) wurde viel erreicht.

Er is al veel bereikt in het kader van het eerste consumentenprogramma (2007-2013).


– Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Es wurde schon oft erwähnt, daß der Vorschlag für eine gemeinsame Initiative aller EU-Mitgliedstaaten auf die Initiative des österreichischen Bundeskanzlers, Dr. Wolfgang Schüssel, zurückgeht, der 1998 als Außenminister im Rahmen der österreichischen Ratspräsidentschaft in Europa und vor den Vereinten Nationen in New York diese Initiative gesetzt hat, um eine Wiederaufnahme des Entwurfs einer gemeinsamen Maßnahme zur Bekämpfung der Pornographie im Internet zu veranlassen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, het is al vaak gezegd dat het voorstel voor een gemeenschappelijk initiatief van alle EU-lidstaten teruggaat op het initiatief van de Oostenrijkse Bondskanselier, Dr. Wolfgang Schüssel, die in 1998 als minister van Buitenlandse zaken, in het kader van het Oostenrijkse Raadsvoorzitterschap, dit initiatief in Europa en bij de Verenigde Naties in New York naar voren heeft gebracht teneinde het ontwerp voor een gemeenschappelijke maatregel tot bestrijding van pornografie op Internet weer uit de kast te halen.


Zwar wurde schon im ersten Richtlinienentwurf über Eisenbahn sicherheit diese Frage behandelt, doch sollte sie in den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft sehr viel genauer geregelt werden.

Terwijl het oorspronkelijke voorstel voor de richtlijn inzake de veiligheid nog in een voorlopige aanpak van deze problematiek voorzag, werd het later beter gevonden deze kwestie in de wetgeving van de Gemeenschap op veel gedetailleerdere wijze aan te pakken.


Zwar wurde schon im ersten Richtlinienentwurf über Eisenbahn sicherheit diese Frage behandelt, doch sollte sie in den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft sehr viel genauer geregelt werden.

Terwijl het oorspronkelijke voorstel voor de richtlijn inzake de veiligheid nog in een voorlopige aanpak van deze problematiek voorzag, werd het later beter gevonden deze kwestie in de wetgeving van de Gemeenschap op veel gedetailleerdere wijze aan te pakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren es wurde schon viel' ->

Date index: 2024-01-16
w