Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genauer geregelt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
(Kreditinstitute), die ... durch ein besonderes Gesetzes geschaffen worden sind oder aufgrund eines besonderen Gesetzes geregelt werden

opgericht of welker activiteit wordt geregeld bij of op grond van een bijzondere wet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Situation wirft die Frage auf, ob die Voraussetzungen und der Zeitrahmen für den Zugang zum Arbeitsmarkt nicht genauer geregelt werden sollten.

Deze situatie doet de vraag rijzen of de voorwaarden en termijnen voor toegang tot de arbeidsmarkt niet strakker moeten worden geregeld.


Es könnte auch genauer geprüft werden, warum nach der neuen Verordnung die Beteiligung von Bediensteten der Agentur bzw. von Verwaltungsratsmitgliedern an den in Artikel 10 Absatz 8 vorgesehenen Arbeitsgruppen in der Geschäftsordnung der Agentur geregelt werden soll und nicht explizit ausgeschlossen wird, wie es in der Verordnung (EG) Nr. 460/2004 der Fall war.

Tot slot moet nog verder worden nagegaan waarom de nieuwe verordening niet expliciet de deelname uitsluit, wat wel het geval was in Verordening (EG) nr. 460/2004, van personeelsleden of leden van de raad van bestuur van het agentschap in de werkgroepen waarvan sprake in artikel 10, lid 8, maar dit overlaat aan het intern reglement van het agentschap.


Es muss eventuell eine genauere Regelung gefunden werden, die gewiss nicht im Sinne einer Ersetzung oder Ergänzung von Entscheidungsbefugnissen zu suchen ist, sondern vielmehr im Sinne der Wertschöpfung bei der politischen und gesetzgebenden Aktivität des EP. Es geht um das Thema der interparlamentarischen Zusammenarbeit, die durch Artikel 12 Buchstabe f geregelt wird, noch genauer durch Protokoll (Nr. 1) Artikel 9 und 10.

Dat is het onderwerp van de interparlementaire samenwerking, zoals vastgelegd in artikel 12, onder f), VEU, en meer in detail in de artikelen 9 en 10 van Protocol nr. 1.


Das Europäische Parlament hat durch diesen Bericht Untersuchungen der verschiedenen Handelsplätze, die von der MiFID geregelt werden, gefordert und strebt eine genauere Analyse an, um zu gewährleisten, dass Handelsplätze, die gleichwertige Dienste anbieten, auf einem gleichwertigen Niveau reguliert werden.

Het Europees Parlement vraagt door middel van dit verslag om een aantal onderzoeken naar de verschillende handelsplatformen die momenteel onder MiFID vallen, en verlangt een nadere analyse, om te waarborgen dat platforms die gelijkwaardige diensten bieden, op een gelijk niveau worden gereguleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Situation wirft die Frage auf, ob die Voraussetzungen und der Zeitrahmen für den Zugang zum Arbeitsmarkt nicht genauer geregelt werden sollten.

Deze situatie doet de vraag rijzen of de voorwaarden en termijnen voor toegang tot de arbeidsmarkt niet strakker moeten worden geregeld.


Die Bedingungen für die Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren unter Steueraussetzung werden genauer geregelt.

Specificatie van de voorwaarden van overbrenging van accijnsgoederen onder accijnsschorsing.


Ferner sollte in den Durchführungsbestimmungen genauer geregelt werden, welches Verfahren für Dienstleistungsverträge im Bereich Forschung und Entwicklung sowie für bestimmte nicht unter die Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge (3) fallende Dienstleistungsaufträge für Rundfunk- und Fernsehprogramme anzuwenden ist.

Daarnaast moeten de uitvoeringsvoorschriften nader de procedure bepalen, die moet worden gevolgd voor bepaalde dienstenopdrachten op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en bepaalde dienstenopdrachten in verband met uitzending die buiten het toepassingsgebied van Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten (3) vallen.


Zwar wurde schon im ersten Richtlinienentwurf über Eisenbahn sicherheit diese Frage behandelt, doch sollte sie in den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft sehr viel genauer geregelt werden.

Terwijl het oorspronkelijke voorstel voor de richtlijn inzake de veiligheid nog in een voorlopige aanpak van deze problematiek voorzag, werd het later beter gevonden deze kwestie in de wetgeving van de Gemeenschap op veel gedetailleerdere wijze aan te pakken.


Zwar wurde schon im ersten Richtlinienentwurf über Eisenbahn sicherheit diese Frage behandelt, doch sollte sie in den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft sehr viel genauer geregelt werden.

Terwijl het oorspronkelijke voorstel voor de richtlijn inzake de veiligheid nog in een voorlopige aanpak van deze problematiek voorzag, werd het later beter gevonden deze kwestie in de wetgeving van de Gemeenschap op veel gedetailleerdere wijze aan te pakken.


Zum einen wird der Anwendungsbereich der Richtlinie genauer abgesteckt und die in anderen Richtlinien geregelte Verwendung pflanzlicher Erzeugnisse davon ausgeschlossen; zum anderen werden im Interesse des Gesundheitsschutzes der Verbraucher einige Kriterien der guten Herstellungspraktiken und der Qualität präzisiert.

Enerzijds wordt de werkingssfeer van de richtlijn nauwkeurig gedefinieerd en wordt het gebruik van kruidenproducten daarvan uitgesloten zoals in de andere richtlijnen is bepaald. Anderzijds worden, in het belang van de consumenten en de bescherming van hun gezondheid, kenmerken ten aanzien van kwaliteit en goede productiepraktijken gespecificeerd.




Anderen hebben gezocht naar : genauer geregelt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genauer geregelt werden' ->

Date index: 2023-04-30
w