Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herr weber sie haben mir persönlich selbst " (Duits → Nederlands) :

Herr Weber, Sie haben mir persönlich selbst gerade erst vergangene Woche gesagt, dass es nicht eine Frage der Substanz sei, sondern es um das Aussenden eines politischen Signals geht.

Mijnheer Weber, u hebt mij zelf vorige week nog persoonlijk gezegd dat het niet om de inhoud gaat, maar om het politieke signaal.


Herr Präsident! Ich würde mir wünschen, dass Sie, während Sie hier eloquent debattieren und über mögliche Lösungen sprechen, laut und deutlich sagen, dass jene, die Regeln und Transparenz verlangt haben, jene, die nicht an das Totem der Deregulierung geglaubt haben, recht hatten, und dass Sie selbst und ein T ...[+++]

Mijnheer de Voorzitter, ik zou u, terwijl u zo welbespraakt debatteert over mogelijke oplossingen, luid en duidelijk willen horen zeggen dat degenen die regels en transparantie wilden, dat degenen die de totem van deregulering weigerden gelijk hadden, en ik en een afdeling van mijn commissie – waarvan iemand zelfs achter u zit – ongelijk.


Wie Sie in der Aussprache vorhin von Herrn Medina und von mir persönlich vernommen haben, geht es dem Ausschuss selbst nicht darum, gerichtliche Schritte zu unternehmen, sondern darum, dass der Frage nachgegangen wird, um das Problem zu lösen.

Wanneer een Pools lid van het Europees Parlement zijn zetel zou verliezen, schijnt klaarblijkelijk het artikel van het Verdrag dat deelneming aan de zittingen regelt niet van toepassing te zijn. Vanuit het oogpunt van de Commissie, zoals u zo-even in het debat van de heer Medina hebt gehoord, en ook voor mij gaat het er niet om gerechtelijke stappen te nemen, maar moet de kwestie worden uitgeplozen om een oplos ...[+++]


Wenn Sie gestatten, Herr Präsident, dann möchte ich meinen Beitrag mit Worten des Dankes beschließen. Zunächst gilt mein ganz persönlicher Dank Ihnen, Herr Außenminister, der Sie neben mir sitzen und mich in diesen sechs Monaten begleitet haben. Ich danke dem Staatss ...[+++]

Als de Voorzitter het mij toestaat, wil ik eindigen met enkele dankbetuigingen, allereerst met een persoonlijke dankbetuiging aan de minister van Buitenlandse Zaken, die hier naast mij zit en die mijn compagnon is geweest gedurende deze zes maanden, en aan de staatssecretaris voor Europese Zaken die hier ook aanwezig is. Daarnaast wil ik ook de Portugese diplomaten bedanken die alles mogelijk hebben ...[+++] gemaakt, die op de achtergrond werkten en vaak geen erkenning voor hun werk hebben gekregen. Ik wil alle Portugese diplomaten bedanken die zich volledig hebben ingezet voor hun land en voor Europa, en die werden geleid door één van de beste der Portugese ambassadeurs, ambassadeur Medonça e Moura, die hier ook aanwezig is.


- Herr Präsident! Frau Kommissarin, bitte nehmen Sie mir das nicht übel, das ist auch überhaupt nicht persönlich gemeint, aber das, was Sie uns heute als Erklärung der Kommission vorgetragen haben, war nichtssagend. Es war genauso nichtssagend wie die Dokumente, die Sie uns - und da betone ich „uns“, dem Parlament - in den letzten Wochen zugesandt haben.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, vergeeft u mij wat ik nu ga zeggen – het is ook niet persoonlijk bedoeld maar hetgeen u ons vandaag als verklaring van de Commissie heeft gepresenteerd was werkelijk nietszeggend. Deze verklaring was net zo nietszeggend als de documenten die u ons – ik benadruk ‘ons’, het Parlement – de afgelopen weken heeft toegestuurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr weber sie haben mir persönlich selbst' ->

Date index: 2021-05-03
w