Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
H.
Herr

Traduction de «herr stefano » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid


Herr | H. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Stefano CALDORO, Presidente Regione Campania,

de heer Stefano CALDORO, presidente Regione Campania,


Herr Stefano PALMIERI, Responsabile dell'area di ricerca Sviluppo locale e Politica industriale dell'IRES CGIL - Istituto di Ricerche Economiche e Sociali Confederazione Generale Italiana del Lavoro (Gruppe II – Gruppe der Arbeitnehmer);

de heer Stefano PALMIERI, Responsabile dell'area di ricerca Sviluppo locale e Politica industriale dell'IRES CGIL - Istituto di Ricerche Economiche e Sociali Confederazione Generale Italiana del Lavoro (Werknemers - Groep II), en


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2010, der am 1. Juni 2010 in Kraft tritt, wird Herr Stefano Panarisi, Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés bei der Direktion der Wasserwege Mons der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2010 dat in werking treedt op 1 juni 2010, wordt de heer Stefano Panarisi, attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché bij de Directie Waterwegen Bergen van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen.


(1) Herr Stefano SANDRI, geboren am 8. Juni 1938 in Mailand/Italien, wird für den Zeitraum vom 1. September 2002 bis zum 30. Juni 2003 zum Vorsitzenden einer Beschwerdekammer des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ernannt.

1. De heer Stefano SANDRI, geboren op 8 juni 1938, te Milaan (Italië), wordt benoemd tot voorzitter van een kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) voor de periode van 1 september 2002 tot en met 30 juni 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3 - Artikel 3, 9° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. Oktober 1998 zur Ernennung der Mitglieder der beratenden Kommission für bei der Regierung eingereichte Einsprüche, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. Juni 1999 zur Ersetzung gewisser Mitglieder der beratenden Kommission für bei der Regierung eingereichte Einsprüche werden die Namen " Herr Charles Doyen und Herr Pierre Bourdon" durch die Namen " Herr Gérald Moortgat und Herr Stefano Puleo" ersetzt.

Art. 3. In artikel 3, 9°, van het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 1998 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de bij de Regering ingestelde beroepen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 waarbij sommige leden van de Adviescommissie voor de bij de Regering ingestelde beroepen vervangen worden, worden de namen « Charles Doyen en Pierre Bourdon » vervangen door de namen « Gérald Moortgat en Stefano Puleo ».


Zu der Gruppe gehören acht weitere Persönlichkeiten: Dr. Anne McLaren (GB, Biologin), Dr. Margareta Mikkelsen (DA, Genetikerin), Prof. Luis Archer (P, Genetiker), Prof. Gilbert Hottois (B, Philosoph), Prof. Dietmar Mieth (D, Philosoph/ Theologe), Herr Octavi Quintana-Trias (E, Arzt), Prof. Stefano Rodota (I, Jurist) und Prof. Egbert Schroten (NL, Philosoph/Theologe).

De groep omvat verder nog acht personen: Dr. Anne McLaren (GB, bioloog), Dr. Margareta Mikkelsen (DK, geneticus), Prof. Luis Archer (P, geneticus), Prof. Gilbert Hottois (B, filosoof), Prof. Dietmar Mieth (D, filosoof/theoloog), de heer Octavio Quintana-Trias (E, arts), Prof. Stefano Rodota (I, jurist) en Prof. Egbert Schroten (NL, filosoof/theoloog).


Eingeladen sind darüber hinaus Beobachter aus den EFTA-Staaten, den Ländern Mittel- und Osteuropas und der GUS. Nach der Eröffnung am 23. November im Rahmen einer Feier, bei der insbesondere der Rektor der Universität Pisa, Prof. L. Modica, und der italienische Minister für Hochschulen und wissenschaftliche und technolo- gische Forschung, Herr Stefano Podestà, Vorträge halten, werden die Arbeiten am 24. und 25. November im Rahmen verschiedener Workshops ablaufen.

Tevens uitgenodigd zijn waarnemers uit de EVA-landen, de Midden- en Oosteuropese landen en de GOS. Het colloquium wordt op woensdag 23 november geopend met een ceremonie waar het woord zal worden gevoerd door onder meer prof. L. MODICA en de Italiaanse minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, de heer S. PODESTA, en wordt op 24 en 25 november vervolgd met diverse workshops.


Auch bei den übrigen acht Mitgliedern der Gruppe handelt es sich um herausragende Persönlichkeiten: Dr. Anne McLaren (GB, Biologin), Dr. Margareta Mikkelsen (DA, Genetikerin), Prof. Luis Archer (P, Genetiker), Prof. Gilbert Hottois (B, Philosoph), Prof. Dietmar Mieth (D, Philosoph, Theologe), Herr Octavi Quintana-Trias (E, Arzt), Prof. Stefano Rodota (I, Jurist) und Prof. Egbert Schroten (NL, Philosoph, Theologe).

Verder bestaat de Groep uit acht vooraanstaande personen: Dr. Anne McLaren (GB, biologe), Dr. Margareta Mikkelsen (DK, genetica), Prof. Luis Archer (P, geneticus), Prof. Gilbert Hottois (B, filosoof), Prof. Dietmar Mieth (D, filosoof-theoloog), de heer Octavi Quintana-Trias (E, arts), Prof. Stefano Rodota (I, jurist), en Prof. Egbert Schroten (NL, filosoof- theoloog).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr stefano' ->

Date index: 2025-08-06
w