Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herr präsident unser antrag beruht " (Duits → Nederlands) :

Herr Präsident, wenn unsere Bürgerinnen und Bürger am 30. März 2019 in dieser Union aufwachen, dann wird sie eine Europäische Union sein, die ihre legitimen Erwartungen erfüllen kann.

Mijnheer de voorzitter, als onze burgers deze Unie op 30 maart 2019 aantreffen, zal de Europese Unie een Unie zijn die hun legitieme verwachtingen waar kan maken.


(FR) Herr Präsident! Unser Antrag beruht auf einem ganz eindeutigen Fakt, der allen bekannt ist.

(FR) Meneer de Voorzitter, ons verzoek is gebaseerd op een zeer duidelijk feit waarvan iedereen op de hoogte is.


(FR) Herr Präsident! Mein Antrag basiert auf Artikel 168 unserer Geschäftsordnung.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, mijn verzoek is gebaseerd op artikel 168 van ons Reglement.


(EL) Herr Präsident! Unsere Sicht zum Thema Erweiterung sieht so aus, dass die Völker Europas das Recht haben, wenn sie dies möchten und sofern sie die erforderlichen Kriterien erfüllen, einen Antrag auf Beitritt zur Europäischen Union zu stellen.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, onze kijk op de uitbreiding is dat de volkeren in Europa desgewenst het recht hebben om – mits aan de vereiste criteria is voldaan – toe te treden tot de Europese Unie.


(EN) Herr Präsident! Unsere Fraktion hatte beabsichtigt, drei zusätzliche namentliche Abstimmungen zu beantragen, aber die Anträge sind, aus welchem Grunde auch immer, unterwegs verlorengegangen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, onze fractie had om drie aanvullende naamafroepingen willen vragen maar op een of andere manier is dit verzoek onderweg kwijtgeraakt.


Herr Präsident, dieser Antrag gründet sich auf Artikel 168 unserer Geschäftsordnung.

Mijnheer de Voorzitter, deze motie is gebaseerd op artikel 168 van ons reglement van orde.


"Am 20. Februar 2003 haben der Präsident der Republik Kroatien, Herr Stjepan MESIC, und der Premierminister der Republik Kroatien, Herr Ivica RACAN, den Antrag Kroatiens auf Beitritt zur Europäischen Union vorgelegt (Dok. 6991/03 ELARG 19 COWEB 28).

"Op 20 februari 2003 hebben de president, de heer Stjepan MESIC, en de eerste minister, de heer Ivica RACAN, van de Republiek Kroatië, het verzoek van Kroatië om toetreding tot de Europese Unie ingediend (doc. 6991/03 ELARG 19 COWEB 28).


"Am 15. Dezember 2008 haben der Präsident Montenegros, Herr Filip Vujanovic, der Parlamentpräsident, Herr Ranko Krivokapic, und der Ministerpräsident, Herr Milo Dukanovic, den Antrag ihres Landes auf Aufnahme in die Europäische Union vorgelegt.

"De president, de heer Filip Vujanović, de voorzitter van het Parlement, de heer Ranko Krivokapić, en de eerste minister, de heer Milo Dukanović, hebben op 15 december 2008 het verzoek van Montenegro tot lidmaatschap van de Europese Unie ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr präsident unser antrag beruht' ->

Date index: 2023-10-28
w