Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herr präsident herr hans-peter martin " (Duits → Nederlands) :

Herr Erik O'DONOVAN, Leiter von IBEC Europe und IBECs ständiger Vertreter bei BUSINESSEUROPE, Herr Cillian LOHAN, Umweltwissenschaftler, Geschäftsführer der Irish Natural Forestry Foundation und des Irish Environmental Network, und Herr John BRYAN, Präsident der Irish Farmers' Association, werden für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 20. September 2015, zu Mitgliedern des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses ernannt.

De heer Erik O'DONOVAN, Head of IBEC Europe and IBEC's permanent representative to BUSINESSEUROPE, de heer Cillian LOHAN, Environmental scientist, CEO of Irish Natural Forestry Foundation and Company Secretary of Irish Environmental network, en de heer John BRYAN, president of the Irish Farmers' Association, worden benoemd tot lid van het Europees Economisch en Sociaal Comité voor de verdere duur van de ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 20 september 2015.


– Herr Präsident! Herr Hans-Peter Martin war nicht im Wagen unterwegs, sondern ich kann den Sicherheitsdiensten auch den Namen der jungen Dame nennen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, Hans-Peter Martin was niet in zijn auto onderweg en ik kan de veiligheidsdiensten ook de naam van de betreffende jongedame geven.


Der Präsident der Kommission, Herr José Manuel DURÃO BARROSO, hat den Rat mit Schreiben vom 18. Juni 2014 davon unterrichtet, dass Herr Antonio TAJANI mit Wirkung vom 30. Juni 2014 von seinem Amt als Mitglied der Kommission zurückgetreten ist.

De heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, heeft bij brief van 18 juni 2014 de Raad ervan in kennis gesteld dat de heer Antonio TAJANI met ingang van 30 juni 2014 ontslag heeft genomen als lid van de Commissie.


(EN) Herr Präsident! Zunächst möchte ich Martine Roure, die wieder einmal eine großartige Leistung vollbracht hat, meinen Glückwunsch aussprechen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik Martine Roure complimenteren, die wederom uitstekend werk heeft geleverd.


Herr Präsident! Der fraktionslose Abgeordnete Martin weitet jetzt in österreichischen Medien seine pauschalen, miesen, unqualifizierten, unterstellenden Verleumdungen gegen das Europäische Parlament und die EU-Institutionen auf unsere Mitarbeiter als Abgeordnete und die Beamten des Europäischen Parlaments aus.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, de heer Martin – afgevaardigde van de Niet-ingeschrevenen – verkondigt thans in de Oostenrijkse media niet alleen ongenuanceerde, vervelende, onkwalificeerbare en insinuerende laster over het Europees Parlement en de instellingen van de EU, maar hij betrekt bij zijn verhalen nu ook de medewerkers van de afgevaardigden en de ambtenaren van het Europees Parlement.


(SV) Herr Präsident! Ich möchte Herrn Martin beipflichten, dass es viele Privilegien gibt, auf die wir Abgeordneten verzichten könnten.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag zeggen dat ik het met de heer Martin eens ben dat er vele privileges zijn die wij als Parlementsleden zouden kunnen missen.


(SV) Herr Präsident! Ich möchte Herrn Martin beipflichten, dass es viele Privilegien gibt, auf die wir Abgeordneten verzichten könnten.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag zeggen dat ik het met de heer Martin eens ben dat er vele privileges zijn die wij als Parlementsleden zouden kunnen missen.


- werden Frau Marie-Rose Appeltants, Frau Anne-Marie Benoît, Frau Chantal Cambier, Frau Marie-Martine Devlieger, Frau Yvette Honet, Frau Noëlla Jeukens, Frau Marie-Paule Jerome, Frau Irène Lietart, Frau Monique Peters, Frau Jeannine Quittelier, Frau Claudette Roelandt, Frau Régine Vanhende, Frau Chantal Walgrave, Frau Anne Willame, Herr Marc Crahay, Herr Freddy Delvin, Herr André Gondry, Herr Guillaume Grave, Herr Jean-Louis Henriette, Herr Philippe Hufty, Herr Jean-Marie Jacoby, Herr Gérard Marbehant, Herr Jules Mercier, Herr Michel Vanderwinkel und Herr Jean-Claude Vrithoff zum Ritter des Ordens von Leopold II. ernannt;

- worden de Mevrn. Marie-Rose Appeltants, Anne-Marie Benoît, Chantal Cambier, Marie-Martine Devlieger, Yvette Honet, Noëlla Jeukens, Marie-Paule Jerome, Irène Lietart, Monique Peters, Jeannine Quittelier, Claudette Roelandt, Régine Vanhende, Chantal Walgrave en Anne Willame alsook de heren Marc Crahay, Freddy Delvin, André Gondry, Guillaume Grave, Jean-Louis Henriette, Philippe Hufty, Jean-Marie Jacoby, Gérard Marbehant, Jules Mercier, Michel Vanderwinkel en Jean-Claude Vrithoff benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II;


Herr Norbert KARTMANN, Präsident des Hessischen Landtags, wird als Nachfolger von Herrn Klaus Peter MÖLLER für dessen verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2006, zum stellvertretenden Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt.

De heer Norbert KARTMANN, Präsident des Hessischen Landtags, wordt benoemd tot plaatsvervanger in het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer Klaus Peter MÖLLER voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2006.


Art. 4 - Herr Peter Steffens wird als Präsident des Beirates für die erste Periode von zwei Jahren ernannt und Herr Patrick Laschet wird als Präsident des Beirates für die zwei nachfolgenden Jahre ernannt.

Art. 4. Tot voorzitter van de adviescommissie wordt de heer Peter Steffens voor een eerste periode van twee jaar benoemd en de heer Patrick Laschet voor de twee volgende jaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr präsident herr hans-peter martin' ->

Date index: 2022-01-04
w