Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herr hans-peter martin " (Duits → Nederlands) :

Herr Lamberts, Herr Hans-Peter Martin hat seine „Blue-Card“ erhoben, um zu signalisieren, dass er Ihnen eine Frage stellen möchte.

– Mijnheer Lamberts, de heer Hans-Peter Martin heeft een blauwe kaart opgestoken om aan te geven dat hij u een vraag wil stellen.


Artikel 1 - In Artikel 1 § 1 Nummer 1 Buchstabe c) des Erlasses der Regierung vom 26. November 2015 zur Bestellung der Mitglieder des Verwaltungsrates des Arbeitsamtes der Deutschsprachigen Gemeinschaft wird die Wortfolge "Herr Martin Klöcker" durch die Wortfolge "Frau Rebecca Peters" ersetzt.

Artikel 1. In artikel 1, § 1, 1°, c), van het besluit van de Regering van 26 november 2015 tot aanwijzing van de leden van het beheerscomité van de dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap worden de woorden "de heer Martin Klöcker" vervangen door de woorden "Mevr. Rebecca Peters".


Der Verein Natura Havel e. V. und Herr Hans-Peter Vierhaus tragen die Kosten.

Verein Natura Havel eV en Hans-Peter Vierhaus worden verwezen in de kosten.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte am Ende meines Redebeitrags darauf hinweisen, dass der Entlastungsbericht eine wunderbare Quelle für antieuropäische Propaganda ist, aber da Herr Hans-Peter Martin dies bereits gesagt hat, beginne ich stattdessen mit der Bemerkung, dass ich froh bin, dass Herr Bösch sich dagegen verwahrt hat.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik had mijn toespraak willen beëindigen met de uitspraak dat het kwijtingsverslag een geweldige bron voor anti-Europese propaganda vormt, maar omdat dat precies is waar de heer Hans-Peter Martin zich zojuist schuldig aan heeft gemaakt, zal ik er nu maar mee beginnen, en ik ben dankbaar voor de interventie van de heer Bösch.


– Herr Präsident! Herr Hans-Peter Martin war nicht im Wagen unterwegs, sondern ich kann den Sicherheitsdiensten auch den Namen der jungen Dame nennen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, Hans-Peter Martin was niet in zijn auto onderweg en ik kan de veiligheidsdiensten ook de naam van de betreffende jongedame geven.


– Herr Präsident! Ich möchte nur für das Protokoll festhalten, dass Herr Hans-Peter Martin, der sich immer darüber aufregt, dass Leute unterschreiben und nicht anwesend sind, heute hier mit Abwesenheit glänzt, auch bei dieser Nachtsitzung.

– (DE) Voorzitter, ik zou graag voor de notulen willen vastleggen dat de heer Hans-Peter Martin, die zich altijd zo druk maakt over het feit dat mensen de presentielijst ondertekenen en vervolgens niet aanwezig zijn, schittert door afwezigheid bij deze avondvergadering.


– Herr Präsident! Ich wollte nur mitteilen, dass Herr Hans-Peter Martin mitgeteilt hat, dass der Bericht über den Lobbyismus im Bereich der Industrie aus seinem persönlichen Interesse zurückgezogen wurde.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde alleen zeggen dat de heer Hans-Peter Martin heeft meegedeeld dat het verslag over de rol van Europese bedrijfschappen bij de bepaling van communautair beleid op grond van zijn persoonlijk belang van de agenda is gehaald.


(2) angesichts der Tatsache, dass dem Rat am 5. Mai 2003 zur Kenntnis gebracht wurde, dass Herr Klaus Peter MÖLLER sein Mandat niedergelegt hat und daher der Sitz eines stellvertretenden Mitglieds des Ausschusses der Regionen frei geworden ist -

(2) In het Comité van de Regio's is een zetel van een plaatsvervanger vrijgekomen door het aftreden van de heer Klaus Peter MÖLLER, waarvan de Raad op 5 mei 2003 in kennis is gesteld,


- werden Frau Marie-Rose Appeltants, Frau Anne-Marie Benoît, Frau Chantal Cambier, Frau Marie-Martine Devlieger, Frau Yvette Honet, Frau Noëlla Jeukens, Frau Marie-Paule Jerome, Frau Irène Lietart, Frau Monique Peters, Frau Jeannine Quittelier, Frau Claudette Roelandt, Frau Régine Vanhende, Frau Chantal Walgrave, Frau Anne Willame, Herr Marc Crahay, Herr Freddy Delvin, Herr André Gondry, Herr Guillaume Grave, Herr Jean-Louis Henriette, Herr Philippe Hufty, Herr Jean-Marie Jacoby, Herr Gérard Marbehant, Herr Jules Mercier, Herr Michel Vanderwinkel und Herr Jean-Claude Vrithoff zum Ritter des Ordens von Leopold II. ernannt;

- worden de Mevrn. Marie-Rose Appeltants, Anne-Marie Benoît, Chantal Cambier, Marie-Martine Devlieger, Yvette Honet, Noëlla Jeukens, Marie-Paule Jerome, Irène Lietart, Monique Peters, Jeannine Quittelier, Claudette Roelandt, Régine Vanhende, Chantal Walgrave en Anne Willame alsook de heren Marc Crahay, Freddy Delvin, André Gondry, Guillaume Grave, Jean-Louis Henriette, Philippe Hufty, Jean-Marie Jacoby, Gérard Marbehant, Jules Mercier, Michel Vanderwinkel en Jean-Claude Vrithoff benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II;


Frankreich: // Herr Jean Kahn / Frau Martine Valdes-Boulouque*

Frankrijk: // De heer Jean Kahn / mevrouw Martine Valdes-Boulouque*




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr hans-peter martin' ->

Date index: 2023-02-02
w