Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herr prodi wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Prodi wurde von den Kommissionsmitgliedern Jacques Barrot (Regionalpolitik) und Péter Balázs begleitet und traf mit AdR-Präsident Peter Straub zusammen, um am Montag, 10. Mai, im Europäischen Parlament in Brüssel um einen ersten derartigen Meinungsaustausch durchzuführen.

Hij deed dit op maandag 10 mei jl. in het Europees Parlement te Brussel, ter gelegenheid van de start van dat overleg. Hij opende de bijeenkomst samen met Peter Straub, voorzitter van het Comité van de Regio's, en in aanwezigheid van Jacques Barrot, Commissaris voor regionaal beleid, en Péter Balász, lid van de Commissie.


Weil er und Herr Prodi einen Brief geschrieben haben, um zu bewirken, dass der Steigerungswinkel der Kurve von der Kommission nicht auf 80 gesetzt wurde, wie die deutsche Automobilindustrie wollte, sondern dass ein Kompromiss gefunden wird.

Omdat de heer Sarkozy en de heer Prodi een brief hebben geschreven om te bewerkstelligen dat de Commissie de groeicurve niet op 80 zou stellen, zoals de Duitse automobielindustrie dat wenste, maar er een compromis zou worden gevonden.


Allerdings müssen wir feststellen, dass damit eine Grenze überschritten wurde, denn diese Länder sollen den Euro nicht etwa auf ihren ausdrücklichen Wunsch hin annehmen, sondern weil sie die „dummen“ Maastricht-Kriterien, wie Herr Prodi gesagt haben soll, nahezu erfüllt haben.

We moeten echter constateren dat er een grens is overschreden: het is niet op hun uitdrukkelijke verzoek, maar omdat ze bijna voldoen aan de “stompzinnige” criteria van Maastricht, zoals de heer Prodi zou hebben gezegd, dat deze landen de euro moeten invoeren.


Allerdings müssen wir feststellen, dass damit eine Grenze überschritten wurde, denn diese Länder sollen den Euro nicht etwa auf ihren ausdrücklichen Wunsch hin annehmen, sondern weil sie die „dummen“ Maastricht-Kriterien, wie Herr Prodi gesagt haben soll, nahezu erfüllt haben.

We moeten echter constateren dat er een grens is overschreden: het is niet op hun uitdrukkelijke verzoek, maar omdat ze bijna voldoen aan de “stompzinnige” criteria van Maastricht, zoals de heer Prodi zou hebben gezegd, dat deze landen de euro moeten invoeren.


(IT) Herr Prodi, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Zukunft Europas liegt in seinen Wurzeln, und für uns Radikale werden sie durch das Manifest von Ventotene verkörpert, in dem die Notwendigkeit der Schaffung von Frieden, Demokratie und Wohlstand durch die Überwindung der Dimensionen der Nationalstaaten hervorgehoben wurde.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de toekomst van Europa ligt in zijn wortels, en voor ons radicalen komt dat neer op het manifest van Ventotene. Daarin wordt gezegd dat het noodzakelijk is om vrede, democratie en welvaart te veroveren door de dimensie van de nationale staat voorbij te streven.


Ist Herr Prodi der Auffassung, dass den nachdrücklichen Forderungen der Regionen mit Legislativbefugnissen, dass ihre besonderen Gegebenheiten im künftigen Verfassungsvertrag berücksichtigt werden, entsprechend Rechnung getragen wurde?

Meent de heer Prodi dat hij ingegaan is op het nadrukkelijk uitgesproken standpunt van de deelstaten en regio's met wetgevende bevoegdheid, dat hun eigenheid in het toekomstig grondwettelijk verdrag in acht genomen moet worden?


Im Rahmen einer feierlichen Veranstaltung aus Anlaß der Tagung des Europäischen Rates wurde am 21. Juni 1996 in Florenz in Anwesenheit des amtierenden Präsidenten des Europäischen Rates, des Premierministers der Italienischen Republik, Herrn Romano PRODI, der anderen Mitglieder des Europäischen Rates und des Präsidenten der Europäischen Kommission, Herrn Jacques SANTER, sowie des Präsidenten der Republik Usbekistan, Herrn Islam KARIMOW, das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen den Euro- päischen Gemeinschaften und ihren ...[+++]

Tijdens een plechtigheid in Florence op 21 juni 1996 ter gelegenheid van de Europese Raad is in aanwezigheid van de heer Romano PRODI, Minister- President van de Italiaanse Republiek en fungerend Voorzitter van de Europese Raad, de overige leden van de Europese Raad alsmede de heer Jacques SANTER, Voorzitter van de Europese Commissie en de heer Islam KARIMOV, President van de Republiek Oezbekistan, de partnerschaps- en samenwerkings- overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Oezbekistan, anderzijds, ondertekend voor Oezbekistan door : de heer Islam KARIMOV President van de Republiek voor ...[+++]


Am 21. Juni 1996 wurde in Florenz auf der Tagung des Europäischen Rates in Anwesenheit des Ministerpräsidenten der Italienischen Republik und amtierenden Präsidenten des Europäischen Rates, Herrn Romano PRODI, und des Präsidenten der Republik Chile, Herrn Eduardo FREI RUIZ-TAGLE, das Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit zur Vorbereitung einer politischen und wirtschaftlichen Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Repbulik Chile andererseits feierlich unterzeichnet. Die Unterz ...[+++]

Tijdens een plechtigheid op 21 juni 1996, ter gelegenheid van de Europese Raad in Florence, werd in aanwezigheid van de heer Romano PRODI, Minister-President van de Italiaanse Republiek, fungerend Voorzitter van de Europese Raad en van de heer Eduardo FREI RUIZ-TAGLE, President van de Republiek Chili, de kaderovereenkomst voor samenwerking ter voorbereiding van een associatie van politieke en economische aard tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, als einddoel, ondertekend door : voor Chili : de he ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr prodi wurde' ->

Date index: 2023-08-07
w