Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
H.
Herr

Vertaling van "herr laschet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid


Herr | H. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3 - Werden bestellt als Mitglieder desselben Prüfungsausschusses: 1. Frau Rita Petit-Jean, Lehrerin am Zentrum für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand; 2. Frau Sandra Kringels, Lehrerin an der Autonomen Hochschule; 3. Frau Monika Mertens, beigeordnete Direktorin an der Pater-Damian-Schule; 4. Herr Jean Reip, Lehrer an Robert-Schuman-Institut; 5. Frau Ilona Laschet, Lehrerin am Königlichen Athenäum Eupen; 6. Frau Monique Locht, Lehrerin an der Autonomen Hochschule; 7. Herr Michael Wegener, Lehrer an der Autonomen Hochschul ...[+++]

Art. 3. De volgende personen worden aangewezen als leden van die examencommissie : 1° Mevr. Rita Petit-Jean, leerkracht aan het Centrum voor opleiding en voortgezette opleiding in de middenstand; 2° Mevr. Sandra Kringels, leerkracht aan de Autonome hogeschool; 3° Mevr. Monika Mertens, adjunct-directeur aan de Pater-Damian-Sekundarschule (Pater-Damiaan-Secundaire school); 4° de heer Jean Reip, leerkracht aan het Robert-Schuman-Institut (Robert-Schuman-Instituut); 5° Mevr. Ilona Laschet, leerkracht aan het Königliches Atheneum Eupe ...[+++]


Klasse: Herr Philippe ALBERT, Hauptassistent; Frau Dominique ANSAY, Hauptbeigeordnete; Herr Luc-Henri ARNOULD, Hauptassistent; Herr Luc BAILLOT, Hauptbeigeordneter; Herr Patrick BARREAUX, Hauptassistent; Frau Carine BAUSSART, Hauptassistentin; Frau Edwige BAYE, Hauptassistentin; Frau Chantal BECKER, Hauptbeigeordnete; Herr Jean-Michel BECKMANN, qualifizierter Beigeordneter; Frau Sabine BERNARD, Hauptassistentin; Herr Nestor BERTRAND, Hauptassistent; Frau Annie BLAISE, Hauptassistentin; Herr Eric BODART, Hauptassistent; Frau Jacqueline BOLLET, Hauptassistentin; Herr Jean-Charles BONJEAN, Hauptbeigeordneter; Frau Marianne BOSMANS, Hauptbeigeordn ...[+++]

Voor 25 jaar dienstactiviteit De Burgerlijke medaille 1ste klasse aan : M. Philippe ALBERT, e.a. assistent; Mevr. Dominique ANSAY, e.a. assistente; M. Luc-Henri ARNOULD, e.a. assistent; M. Luc BAILLOT, e.a. assistent; M. Patrick BARREAUX, e.a. assistent; Mevr. Carine BAUSSART, e.a. assistente; Mevr. Edwige BAYE, e.a. assistente; Mevr. Chantal BECKER, e.a. assistente; M. Jean-Michel BECKMANN, geschoold adjunct; Mevr. Sabine BERNARD, e.a. assistente; M. Nestor BERTRAND, e.a. assistent; Mevr. Annie BLAISE, e.a. assistente; M. Eric BODART, e.a. assistent; Mevr. Jacqueline BOLLET, e.a. assistente; M. Jean-Charles BONJEAN, e.a. a ...[+++]


– Herr Präsident! Herr Laschet hat völlig Recht.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, de heer Laschet heeft volkomen gelijk.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen, Herr Laschet! In Aserbaidschan wurde der Widerstand von drei rechtsgerichteten Parteien – drei nationalistischen Parteien – gegen die Einweihung der Erdölleitung Baku-Tbilisi-Ceyhan unterdrückt.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, collega Laschet, de oppositie van drie rechtse partijen – drie nationalistische partijen – in Azerbeidzjan is onderdrukt met het oog op de aanstaande ingebruikneming van de oliepijpleiding Baku-Tbilisi-Ceyhan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie Herr Brok und Herr Laschet erwähnten, müssen wir jetzt alles tun, um diesen Friedensprozess zu unterstützen, auch politisch, innerhalb des Quartetts.

Zoals de heer Brok en de heer Laschet zeiden, moeten we nu alles op alles zetten om dit vredesproces te ondersteunen, ook in politieke zin, in het Kwartet.


2° Frau Bernadette HEUSCHEN und Herr Francis DAVIDS als effektive Vertreter des Verwaltungspersonals der Altenheime und/oder Alten- und Pflegeheime sowie Herr Patrick LASCHET und Herr Peter STEFFENS als ihre entsprechenden Ersatzvertreter.

2° Mevr. Bernadette HEUSCHEN en de heer Francis DAVIDS als werkende vertegenwoordigers van het administratief personeel van de bejaardentehuizen en/of rust- en verzorgingstehuizen, de heer Patrick LASCHET en de heer Peter STEFFENS als hun respectievelijke plaatsvervangers;


2° Herr Francis DAVIDS und Herr Patrick LASCHET als effektive Vertreter des Verwaltungspersonals der Altenheime und/oder Alten- und Pflegeheime sowie Herr Peter STEFFENS und Frau Bernadette HEUSCHEN als ihre entsprechenden Ersatzvertreter;

2° de Heer Francis DAVIDS en de Heer Patrick LASCHET als werkende vertegenwoordigers van het administratief personeel van de bejaardentehuizen en/of rust- en verzorgingstehuizen, de Heer Peter STEFFENS en Mevr. Bernadette HEUSCHEN als hun respectievelijke plaatsvervangers;


– (FI) Herr Präsident! Herr Laschet hat einen ausgezeichneten Bericht über eine recht technische Angelegenheit vorgelegt, einen tiefen Einblick gewonnen und bestimmte Aspekte herausgearbeitet, die hier in der Debatte bereits behandelt wurden.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Laschet heeft een uitstekend verslag opgesteld over een zeer technisch onderwerp waarin hij zich goed heeft verdiept en waaruit hij bepaalde aspecten heeft gelicht die in dit debat naar voren zijn gebracht.


Art. 4 - Herr Peter Steffens wird als Präsident des Beirates für die erste Periode von zwei Jahren ernannt und Herr Patrick Laschet wird als Präsident des Beirates für die zwei nachfolgenden Jahre ernannt.

Art. 4. Tot voorzitter van de adviescommissie wordt de heer Peter Steffens voor een eerste periode van twee jaar benoemd en de heer Patrick Laschet voor de twee volgende jaren.


2° Herrn Peter Steffens und Herrn Patrick Laschet als effektive Vertreter des Verwaltungspersonals der Altenheime und/oder Alten- und Pflegeheime sowie Herr Francis Davids und Herr Willy Heuschen als ihre entsprechenden Ersatzvertreter.

2° de heren Peter Steffens en Patrick Laschet als werkelijke vertegenwoordigers van het administratief personeel van de bejaardentehuizen en/of rust- en verzorgingstehuizen en de heren Francis Davids en Willy Heuschen als plaatsvervangende leden;




Anderen hebben gezocht naar : der herr abgeordnete     der herr abgeordnete die frau abgeordnete     die frau abgeordnete     herr laschet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr laschet' ->

Date index: 2022-02-11
w