Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
Jürgens-Syndrom
Von Willebrand-Jürgens-Syndrom

Traduction de «herr jürgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
von Willebrand-Jürgens-Syndrom

ziekte van von Willebrand




der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) Herr Jürgen Strang als effektives Mitglied und Frau Astrid Convents als Ersatzmitglied;

b) de heer Jürgen Strang als werkend lid en Mevr. Astrid Convents als plaatsvervangend lid;


Artikel 1 - Artikel 1 des Erlasses der Regierung vom 12. Juli 2012 zur Bestellung der Mitglieder des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft, abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 19. Juli 2013 und 4. September 2014, wird wie folgt abgeändert: 1. in Nummer 4 wird der Buchstabe a) wie folgt ersetzt: "a) Effektives Mitglied: Herr Ferdinand Jost, 4720 Kelmis" 2. in Nummer 5 wird der Buchstabe a) wie folgt ersetzt: "a) Effektives Mitglied: Herr Karl-Joseph Ortmann, 4700 Eupen" 3. in Nummer 8 wird der Buchstabe b) wie folgt ersetzt: "b) Ersatzmitglied: Frau Dominique Reterre, 4700 Eupen" 4. in Nummer 14 werden die Buchstaben a) und b) wie folgt ersetzt: "a) Effektives Mitglied: Herr Erwin Rampelbergh, 4700 Eupen b) Ersatzmitgli ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van 12 juli 2012 tot aanwijzing van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 19 juli 2013 en 4 september 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 4° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : "a) als werkend lid : de heer Ferdinand Jost, 4720 Kelmis" 2° in de bepaling onder 5° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : "a) als werkend lid : de heer Karl-Joseph Ortmann, 4700 Eupen" 3° in de bepaling onder 8° wordt de bepaling onder b) vervangen als volgt : "b) als plaatsverv ...[+++]


Artikel 1 - Folgende Personen werden als stimmberechtigte Mitglieder des Wirtschafts- und Sozialrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft bestellt: 1. als Vertreter der anerkannten Arbeitgeberorganisationen: a) Frau Karin Meskens; b) Herr Freddy Scheen; c) Herr Jürgen Strang; d) Frau Astrid Convents; e) Herr Hermann Josef Bernrath; f) Herr Roger Kniebs; g) Herr Volker Klinges; 2. als Vertreter der anerkannten Arbeitnehmerorganisationen: a) Frau Mirela Musovic; b) Frau Vera Hilt; c) Frau Gabriele Sonnet; d) Herr Guido Reuter; e) Frau Eve-Marie Niessen; f) Herr Renaud Rahier; g) Herr Horst Kemper.

Artikel 1. Volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap : 1° als vertegenwoordigers van de erkende werkgeversorganisaties : a) Mevr. Karin Meskens; b) de heer Freddy Scheen; c) de heer Jürgen Strang; d) Mevr. Astrid Convents; e) de heer Hermann Josef Bernrath; f) de heer Roger Kniebs; g) de heer Volker Klinges; 2° als vertegenwoordigers van de erkende werknemersorganisaties : a) Mevr. Mirela Musovic; b) Mevr. Vera Hilt; c) Mevr. Gabriele Sonnet; d) de heer Guido Reuter; e) Mevr. Eve-Ma ...[+++]


b) Ersatzmitglied: Herr Jürgen Strang, 4700 Eupen"

b) als plaatsvervangend lid : de heer Jürgen Strang, 4700 Eupen"


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Effektives Mitglied: Herr Jürgen Strang, 4700 Eupen

a) als werkend lid : de heer Jürgen Strang, 4700 Eupen


Jürgen Schröder, im Namen der PPE-DE-Fraktion. – Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Für die Erklärung von Kommissar Michel tragen er selbst und die Kommission die Verantwortung.

Jürgen Schröder, namens de PPE-DE-Fractie. – (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, de verantwoordelijkheid voor de verklaring van commissaris Michel ligt bij hemzelf en de Commissie; voor een uitspraak die hij enige tijd geleden in een interview heeft gemaakt, is alleen hijzelf verantwoordelijk.


– Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Die Liberale Fraktion begrüßt den Vorschlag, Professor Jürgen Stark zum Mitglied des Direktoriums der europäischen Zentralbank zu machen.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa juicht het voorstel toe om professor Jürgen Stark te benoemen tot lid van de directie van de Europese Centrale Bank.


Mittels des urteils Nr. 118. 950 vom 30. April 2003 hat der Staatsrat einerseits die Entscheidung der Auswahlkommission, dem Herrn Johann Tribels « fähig » zu erklären, und andererseits, den königlichen Erlass vom 26. Januar 2001 des Justizministers, durch welchen Herr Jürgen Leo Hezel zum Gerichtspolizeidirektor des Gerichtsbezirks Eupen benannt wurde, aufgehoben.

Bij arrest nr. 118.950 van 30 april 2003 heeft de Raad van State de beslissing van de selectiecommissie tot toekenning van de score « bekwaam » aan de heer Johann Tribels alsook het koninklijk besluit van 26 januari 2001 van de Minister van Justitie houdende benoeming van de heer Jürgen Leo Hezel tot gerechtelijk directeur van het gerechtelijk arrondissement Eupen vernietigd.


Europäisches Parlament: // Herr William Duncan / Herr Jürgen Micksch*

Europees Parlement: // De heer William Duncan / de heer Jürgen Micksch*


Europäisches Parlament: // Herr William Duncan / Herr Jürgen Micksch*

Europees Parlement: // De heer William Duncan / de heer Jürgen Micksch*




D'autres ont cherché : jürgens-syndrom     der herr abgeordnete     die frau abgeordnete     herr jürgen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr jürgen' ->

Date index: 2025-06-11
w