Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.5. Herr Joachim BARTH
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
H.
Herr

Vertaling van "herr joachim " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid


Herr | H. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) Herr Joachim Michel, rue Louis Happart 2, B-4367 Crisnée.

b) de heer Joachim Michel, rue Louis Happart 2, te B-4367 Crisnée.


b) Herr Michel Joachim, rue Louis Happart 2, in B-4367 Crisnée.

b) De heer Michel Joachim, rue Louis Happart 2, te B-4367 Crisnée.


15. Herr Michel Joachim, Rue Louis Happart 2 in B-4367 Crisnée

15. De heer Michel Joachim, Rue Louis Happart 2, te B-4367 Crisnée


Und was die tatsächlichen Auswirkungen betrifft, fürchte ich, hat der deutsche Wirtschaftsexperte Joachim Starbatty, dessen Einschätzung ich Ihnen, Herr Kommissar, jetzt gerne mitgeben möchte, leider Gottes Recht, wenn er meint: Wenn die Euro-Länder weiter für die Schulden anderer Mitglieder einstehen, wird der Euro in zehn Jahren nicht mehr existieren.

Voor wat betreft de daadwerkelijke gevolgen, commissaris, wil ik u wijzen op het oordeel van de Duitse econoom Joachim Starbatty, die vrees ik helaas gelijk heeft: als de landen van de eurozone nog langer instaan voor de schulden van andere lidstaten, zal de euro over tien jaar niet meer bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.5. Herr Joachim BARTH (Königliches Athenäum Eupen)

1.5. de heer Joachim BARTH (Königliches Athenäum Eupen)


Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Grundlage für die heutige Aussprache ist der Bericht unseres ehemaligen Kollegen Joachim Würmeling.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, de basis voor dit debat is het verslag van onze vroegere collega Joachim Würmeling.


Joachim Wuermeling, amtierender Ratspräsident . Herr Präsident, Frau Kommissarin, Herr Berichterstatter Rübig, meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordneten, liebe Kolleginnen und Kollegen!

Joachim Wuermeling, fungerend voorzitter van de Raad. – (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer Rübig, dames en heren, het doet mij in tweeërlei opzicht genoegen hier te spreken, enerzijds omdat het ernaar uitziet dat we een van de hoofddossiers van het Duitse voorzitterschap met goed gevolg kunnen afsluiten en anderzijds omdat het voor mij persoonlijk ook een genoegen is om in deze vertrouwde kring terug te keren.


Joachim Wuermeling, amtierender Ratspräsident. Herr Präsident, Frau Kommissarin, Herr Berichterstatter Rübig, meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordneten, liebe Kolleginnen und Kollegen!

Joachim Wuermeling, fungerend voorzitter van de Raad. – (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer Rübig, dames en heren, het doet mij in tweeërlei opzicht genoegen hier te spreken, enerzijds omdat het ernaar uitziet dat we een van de hoofddossiers van het Duitse voorzitterschap met goed gevolg kunnen afsluiten en anderzijds omdat het voor mij persoonlijk ook een genoegen is om in deze vertrouwde kring terug te keren.


Danach habe Herr Cohn-Bendit seit etwa 1977 zusammen mit anderen Personen den (inzwischen rechtskräftig verurteilten) Hans-Joachim Klein dem Zugriff der Ermittlungsbehörden entzogen, indem er ihm mehrere Versteckmöglichkeiten verschaffte und seinen Lebensunterhalt bis etwa 1998 mitfinanziert habe, so dass ein Strafverfahren wegen gemeinschaftlichen Mordes in mehreren Fällen sowie Geiselnahme nicht geführt werden konnte.

De heer Cohn-Bendit zou sinds ongeveer 1977 samen met anderen de (inmiddels rechtsgeldig veroordeelde) Hans-Joachim Klein voor arrestatie door de onderzoeksinstanties hebben behoed, door hem diverse onderduikadressen te verschaffen en tot ongeveer 1998 mede te hebben voorzien in diens kosten van levensonderhoud, zodat een strafproces wegens diverse, gemeenschappelijk gepleegde moorden, alsmede gijzelneming niet kon worden gevoerd.


Herr Michel Joachim, rue Happart 2 in 4369 Crisnée;

de heer Michel Joachim, rue Happart 2, te 4369 Crisnée;




Anderen hebben gezocht naar : der herr abgeordnete     der herr abgeordnete die frau abgeordnete     die frau abgeordnete     herr joachim     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr joachim' ->

Date index: 2024-05-24
w