Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herr hubert weber » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Hubert WEBER, Mitglied des Rechnungshofs, hat mit Wirkung vom 1. Januar 2011 seinen Rücktritt erklärt.

De heer Hubert WEBER, lid van de Rekenkamer, heeft met ingang van 1 januari 2011 ontslag genomen.


Herr David BOSTOCK, vorgeschlagen von den britischen Behörden, für eine weitere Amtszeit; Herr Michel CRETIN, vorgeschlagen von den französischen Behörden, als Nachfolger von Herrn Jean-François BERNICOT; Herr Maarten B. ENGWIRDA, vorgeschlagen von den niederländischen Behörden, für eine weitere Amtszeit; Herr Henri GRETHEN, vorgeschlagen von den luxemburgischen Behörden, als Nachfolger von Herrn François COLLING; Herr Harald NOACK, vorgeschlagen von den deutschen Behörden, als Nachfolger von Frau Hedda VON WEDEL; Herr Ioannis SARMAS, vorgeschlagen von den griechischen Behörden, für eine weitere Amtszeit; Herr Hubert WEBER, vorgeschlagen von ...[+++]

de heer David BOSTOCK, voorgedragen door de Britse autoriteiten, met het oog op de verlenging van zijn mandaat; de heer Michel CRETIN, voorgedragen door de Franse autoriteiten, ter vervanging van de heer Jean-François BERNICOT; de heer Maarten B. ENGWIRDA, voorgedragen door de Nederlandse autoriteiten, met het oog op de verlenging van zijn mandaat; de heer Henri GRETHEN, voorgedragen door de Luxemburgse autoriteiten, ter vervanging van de heer François COLLING; de heer Harald NOACK, voorgedragen door de Duitse ...[+++]


Ernennung eines Mitglieds des Rechnungshofes (Herr Hubert Weber)

Benoeming van een lid van de Rekenkamer (Dhr. Hubert Weber)


Der Präsident des ERH, Herr Hubert Weber, äußerte sich in der Sitzung des Ausschusses für Haushaltskontrolle gestern Abend wie folgt: "Als Ursachen für die Fehler in den zugrunde liegenden Vorgängen sind u. a. Fahrlässigkeit, unzulängliche Kenntnis der häufig komplexen Vorschriften sowie mutmaßliche Betrugsversuche zulasten des EU-Haushalts zu nennen.

De heer Hubert Weber, President van de ERK, zei gisteravond op de vergadering van de Commissie Begrotingscontrole het volgende: "De fouten in de onderliggende verrichtingen zijn onder meer te wijten aan nalatigheid, geringe kennis van de vaak ingewikkelde regels en vermoede pogingen om fraude te plegen ten koste van de EU-begroting.


(PT) Herr Präsident! Ich möchte damit beginnen, dass ich dem Rechnungshof, insbesondere seinem Präsidenten Hubert Weber, gratuliere, dessen Amtszeit sich ihrem Ende nähert und mit dem wir, die Sozialisten im Haushaltskontrollausschuss, hervorragend zusammen gearbeitet haben.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik zou willen beginnen met het feliciteren van de Rekenkamer, en dan met name zijn voorzitter, Hubert Weber, voor wie het einde van de ambttermijn nadert en met wie wij, de socialisten in de Commissie begrotingscontrole, altijd uitstekend hebben kunnen samenwerken.


Hubert Weber, Präsident des Rechnungshofes. Frau Präsidentin, sehr geehrter Herr Vizepräsident Kallas, sehr geehrte Mitglieder, meine Damen und Herren! Ich freue mich, heute an Ihrer Aussprache zum 29. Jahresbericht des Hofes zum Haushaltsjahr 2005 im Plenum des Europäischen Parlaments teilnehmen zu dürfen!

Hubert Weber, president van de Rekenkamer. - (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte vice-voorzitter Kallas, geachte afgevaardigden, dames en heren, het is een genoegen om vandaag tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement deel te mogen nemen aan uw debat over het 29ste jaarverslag van de Rekenkamer voor het begrotingsjaar 2005.


Hubert Weber, Präsident des Rechnungshofes . Frau Präsidentin, sehr geehrter Herr Vizepräsident Kallas, sehr geehrte Mitglieder, meine Damen und Herren! Ich freue mich, heute an Ihrer Aussprache zum 29. Jahresbericht des Hofes zum Haushaltsjahr 2005 im Plenum des Europäischen Parlaments teilnehmen zu dürfen!

Hubert Weber, president van de Rekenkamer. - (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte vice-voorzitter Kallas, geachte afgevaardigden, dames en heren, het is een genoegen om vandaag tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement deel te mogen nemen aan uw debat over het 29ste jaarverslag van de Rekenkamer voor het begrotingsjaar 2005.


Hubert Weber, Präsident des Rechnungshofs. Herr Präsident! Im Namen der Mitglieder des Europäischen Rechnungshofs danke ich Ihnen für die Einladung zur Aussprache über den 28. Jahresbericht des Hofes zum Haushaltsjahr 2004, den ich gestern Abend vor dem Haushaltskontrollausschuss vorgestellt habe.

Hubert Weber, voorzitter van de Europese Rekenkamer (DE) Mijnheer de Voorzitter, namens de leden van de Europese Rekenkamer ben ik u erkentelijk voor de uitnodiging, het 28e jaarverslag van de Rekenkamer, over het begrotingsjaar 2004, dat ik gisteravond aan de Commissie Begrotingscontrole heb gepresenteerd, tijdens deze zitting te bespreken.


- Herr Hubert WEBER (Österreich) wird für die Zeit vom 1. März 1995 bis 20. Dezember 1995 zum Mitglied des Rechnungshofs ernannt.

- De heer Hubert WEBER (Oostenrijk) wordt voor de periode van 1 maart 1995 tot en met 20 december 1995 tot lid van de Rekenkamer benoemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr hubert weber' ->

Date index: 2021-10-13
w