Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herr franz fischler herr pádraig » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 2 - Werden bestellt als Ersatzmitglieder des Beirats des Zentrums für Förderpädagogik: 1. Vertreter des Gemeinschaftsunterrichtswesens: Frau Marliese Breuer; 2. Vertreter des freien subventionierten Unterrichtswesens: Frau Nathalie Mreyen-Wey; 3. Vertreter des offiziellen subventionierten Unterrichtswesens: Frau Christine Baumann; 4. Vertreter der für das Unterrichtswesen zuständigen Abteilung des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft: Frau Aline Weynand; 5. Vertreter der für das Sozialwesen zuständigen Abteilung des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft: Herr Michael Mertens; 6 ...[+++]

Art. 2. De volgende personen worden aangewezen als plaatsvervangende leden van het adviescomité van het Centrum voor bevorderingspedagogiek : 1. als vertegenwoordiger van het gemeenschapsonderwijs : Mevr. Marliese Breuer; 2. als vertegenwoordiger van het gesubsidieerd vrij onderwijs : Mevr. Nathalie Mreyen-Wey; 3. als vertegenwoordiger van het gesubsidieerd officieel onderwijs : Mevr. Christine Baumann; 4. als vertegenwoordiger van de departementen van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap die bevoegd zijn voor onderwijs : Mevr. Aline Weynand; 5. als vertegenwoordiger van het departement van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap dat bevoegd is voor sociale aangelegenheden : de heer ...[+++]


Art. 2 - In Artikel 2 Nummer 1 desselben Erlasses wird die Wortfolge " Herr Georges Adams" durch die Wortfolge " Herr Franz Melchior" ersetzt.

Art. 2. In artikel 2, 1°, van hetzelfde besluit worden de woorden " de heer Georges Adams" vervangen door de woorden " de heer Franz Melchior" .


Artikel 1 - In Artikel 4 Nummer 3 Buchstabe a) des Ministeriellen Erlasses vom 23. November 2009 zur Bezeichnung der Mitglieder des Förderausschusses wird die Wortfolge " Herr Georges Adams" durch die Wortfolge " Herr Franz Melchior" ersetzt.

Artikel 1. In artikel 4, 3°, a), van het ministerieel besluit van 23 november 2009 tot aanwijzing van de leden van het Comité voor Onderwijs aan Leerlingen met Specifieke Behoeften worden de woorden " de heer Georges Adams" vervangen door de woorden " de heer Franz Melchior" .


Artikel 1 - In Artikel 1 des Ministeriellen Erlasses vom 1. April 2009 zur Bezeichnung der Mitglieder des Prüfungsausschusses, der die Kenntnisse der deutschen Sprache für das Personal der Unterrichtseinrichtungen in der Deutschsprachigen Gemeinschaft prüft, abgeändert durch den Ministeriellen Erlass vom 26. Juni 2009, wird die Wortfolge " Herr Franz-Josef Heinen, Verwaltungsdirektor i.R. im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft" durch die Wortfolge " Herr Jörg Vomberg, Referent im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft" ersetzt.

Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 1 april 2009 tot aanwijzing van de leden van de examencommissie die ermee belast is naar de kennis van het Duits te peilen bij het personeel van de onderwijsinstellingen in de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 juni 2009, worden de woorden " de heer Franz-Joseph Heinen, bestuursdirecteur in ruste bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap" vervangen door de woorden " de heer Jörg Vomberg, adjunct bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap" .


(IT) Herr Präsident, Herr Kommissar Lamy, Herr Kommissar Fischler! Die multilateral ausgerichtete Strategie der Kommission findet meine Wertschätzung und meine Unterstützung.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Lamy en commissaris Fischler, ik waardeer en steun de strategie van de Commissie ten aanzien van de multilaterale betrekkingen.


Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar Fischler, Herr Kommissar Lamy, meine sehr geehrten Damen und Herren! Der internationale Welthandel spielt eine wesentliche Rolle bei der Sicherung und vor allem auch bei der Schaffung neuer Arbeitsplätze in Europa.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Fischler, commissaris Lamy, dames en heren, de wereldhandel speelt een belangrijke rol voor het handhaven en vooral het creëren van werkgelegenheid in Europa.


Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar Fischler, Herr Kommissar Lamy, meine sehr geehrten Damen und Herren! Der internationale Welthandel spielt eine wesentliche Rolle bei der Sicherung und vor allem auch bei der Schaffung neuer Arbeitsplätze in Europa.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Fischler, commissaris Lamy, dames en heren, de wereldhandel speelt een belangrijke rol voor het handhaven en vooral het creëren van werkgelegenheid in Europa.


Herr Präsident, verehrte Kollegen, Herr Kommissar Lamy und Herr Kommissar Fischler! Ich möchte zwei Kommentare aufgreifen, die die beiden Kommissare heute morgen kurz gemacht haben.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, commissaris Lamy, commissaris Fischler, ik wil graag op twee opmerkingen ingaan die de commissarissen vanochtend hebben gemaakt.


(IT) Herr Präsident, Herr Kommissar Lamy, Herr Kommissar Fischler! Die multilateral ausgerichtete Strategie der Kommission findet meine Wertschätzung und meine Unterstützung.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Lamy en commissaris Fischler, ik waardeer en steun de strategie van de Commissie ten aanzien van de multilaterale betrekkingen.


Durch Königlichen Erlass vom 8. Oktober 1998 werden Herr Guybert Hardy, Herr Roland Hustache, Herr Michel Marsin, Herr Ghislain Parent, Herr Jacques Quenon, Herr Francis Remy, Herr Michel Soete, Herr Franz Storez, Herr Jean Urbain und Herr Marc Vandenkeckhoven zu Rittern des Kronenordens ernannt.

Bij koninklijk besluit van 8 oktober 1998 worden de heren Guybert Hardy, Roland Hustache, Michel Marsin, Ghislain Parent, Jacques Quenon, Francis Remy, Michel Soete, Franz Storez, Jean Urbain en Marc Vandenkeckhoven benoemd tot Ridder in de Kroonorde.




D'autres ont cherché : deutschsprachigen gemeinschaft herr     herr franz     herr michael     wortfolge herr     herr     herr kommissar fischler     werden herr     herr michel     herr franz fischler herr pádraig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr franz fischler herr pádraig' ->

Date index: 2022-03-23
w