Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herr flynn betonte ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang möchte ich, wie das einige von Ihnen bereits getan haben, unser Festhalten an der Schlussakte von Helsinki und der Charta von Paris unterstreichen – Dokumente, die Russland, Herr Onyszkiewicz hat es völlig zu Recht betont, ebenfalls unterzeichnet hat.

Wat dat betreft wil ik, zoals een aantal van u reeds heeft gedaan, wijzen op onze verknochtheid aan de Slotakte van Helsinki en het Handvest van Parijs, documenten die ook Rusland heeft ondertekend, de heer Onyszkiewicz heeft hierop terecht gewezen.


(RO) Herr Präsident! Wie der Berichterstatter ebenfalls betont hat, ist die Beseitigung der Armut eines der Hauptziele für das Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit, das von der Europäischen Union zur Unterstützung von Entwicklungsländern geschaffen wurde.

- (RO) Mijnheer de Voorzitter, zoals ook de rapporteur heeft onderstreept, is uitbanning van armoede een van de voornaamste doelstellingen van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking dat de Europese Unie heeft gelanceerd ter ondersteuning van de ontwikkelingslanden.


(RO) Herr Präsident! Wie der Berichterstatter ebenfalls betont hat, ist die Beseitigung der Armut eines der Hauptziele für das Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit, das von der Europäischen Union zur Unterstützung von Entwicklungsländern geschaffen wurde.

- (RO) Mijnheer de Voorzitter, zoals ook de rapporteur heeft onderstreept, is uitbanning van armoede een van de voornaamste doelstellingen van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking dat de Europese Unie heeft gelanceerd ter ondersteuning van de ontwikkelingslanden.


Wie Sie, meine Damen und Herren, in Ihrem früheren Bericht über die Schaffung eines Binnenmarkts für die Verbraucher und die Bürgerinnen und Bürger ebenfalls betont haben und Herr Professor Monti auch in seinem Bericht erklärt hat, steht der Binnenmarkt vor einer Prüfung.

Zoals u, dames en heren, in uw eerdere verslag over de totstandbrenging van een interne markt voor consumenten en staatsburgers al onderstreepte, en zoals ook in het verslag van professor Monti te lezen valt: de interne markt wordt op de proef gesteld.


Herr Davies, der jetzt den Saal verlassen hat, betonte ebenfalls die Bedeutung der künftigen Finanzierung.

Mijnheer Davies, die ondertussen de zaal heeft verlaten, benadrukte nogmaals het belang van de toekomstige financiering.


Herr Flynn betonte ebenfalls, wie wichtig die enge Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und der Pompidou-Gruppe ist, da ihre Tätigkeiten sich ergänzen.

De heer Flynn belichtte eveneens het belang van de nauwe samenwerking tussen de Gemeenschap en de Pompidou-groep die gebaseerd is op het aanvullen van elkaars werkzaamheden.


Das Mitglied der Kommission Herr Flynn betonte, daß dieser Vorschlag angesichts des dringenden Erfordernisses, Maßnahmen zur Verhütung der Ausbreitung übertragbarer Krankheiten zu ergreifen, von großer Bedeutung sei.

Commissielid Flynn onderstreepte het belang van het voorstel, gezien de noodzaak om dringend maatregelen te nemen om de verbreiding van besmettelijke ziekten te voorkomen.


Herr Flynn betonte, er werde sich für die Umsetzung des Weißbuchs über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung einsetzen und versicherte: "Ich bin fest entschlossen, dafür Sorge zu tragen, daß dem Europäischen Sozialfonds eine wesentliche Rolle zugewiesen wird, wenn demnächst mit den Mitgliedstaaten über die Verwendung der Strukturfondsmittel in den kommenden sechs Jahren verhandelt wird.

De heer Flynn benadrukte vastbesloten te zijn de conclusies van het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid in daden om te zetten, en zei: "Ik ben van plan om er in de komende onderhandelingen met de Lid-Staten over het gebruik van de structuurfondsen in de komende zes jaar voor te zorgen dat het Europees Sociaal Fonds in dit verband een vitale rol zal kunnen spelen.


Herr Flynn betonte, daß "die Mitgliedstaaten, in Zusammenarbeit mit den regionalen und lokalen Behörden und mit Unterstützung der Nichtregierungsorganisationen, bei der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung an forderster Front stehen.

De heer Flynn onderstreepte dat "de Lid-Staten, samen met hun regionale en plaatselijke autoriteiten en geassisteerd door niet-gouvernementele organisaties, voorop lopen bij de bestrijding van sociale uitsluiting.


Danach kam Herr Flynn auf die EU zurück und betonte, daß der Europäische Binnenmarkt auch für Australien von Bedeutung sei.

Met betrekking tot de EU wees de heer Flynn erop dat de interne markt ook voor Australië een realiteit is".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr flynn betonte ebenfalls' ->

Date index: 2022-10-17
w