Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
Dupuis Kanuele

Vertaling van "herr dupuis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid


der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Klasse: Herr Philippe ALBERT, Hauptassistent; Frau Dominique ANSAY, Hauptbeigeordnete; Herr Luc-Henri ARNOULD, Hauptassistent; Herr Luc BAILLOT, Hauptbeigeordneter; Herr Patrick BARREAUX, Hauptassistent; Frau Carine BAUSSART, Hauptassistentin; Frau Edwige BAYE, Hauptassistentin; Frau Chantal BECKER, Hauptbeigeordnete; Herr Jean-Michel BECKMANN, qualifizierter Beigeordneter; Frau Sabine BERNARD, Hauptassistentin; Herr Nestor BERTRAND, Hauptassistent; Frau Annie BLAISE, Hauptassistentin; Herr Eric BODART, Hauptassistent; Frau Jacqueline BOLLET, Hauptassistentin; Herr Jean-Charles BONJEAN, Hauptbeigeordneter; Frau Marianne BOSMANS, Hauptbeigeordn ...[+++]

Voor 25 jaar dienstactiviteit De Burgerlijke medaille 1ste klasse aan : M. Philippe ALBERT, e.a. assistent; Mevr. Dominique ANSAY, e.a. assistente; M. Luc-Henri ARNOULD, e.a. assistent; M. Luc BAILLOT, e.a. assistent; M. Patrick BARREAUX, e.a. assistent; Mevr. Carine BAUSSART, e.a. assistente; Mevr. Edwige BAYE, e.a. assistente; Mevr. Chantal BECKER, e.a. assistente; M. Jean-Michel BECKMANN, geschoold adjunct; Mevr. Sabine BERNARD, e.a. assistente; M. Nestor BERTRAND, e.a. assistent; Mevr. Annie BLAISE, e.a. assistente; M. Eric BODART, e.a. assistent; Mevr. Jacqueline BOLLET, e.a. assistente; M. Jean-Charles BONJEAN, e.a. a ...[+++]


Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 19. Februar 2014, die am 1. Februar 2013 wirksam werden, werden Herr Giles Dupuis und Herr Quention Leroy im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 19 februari 2014, die uitwerking hebben op 1 februari 2013, worden de heren Giles Dupuis en Quentin Leroy in vast verband benoemd tot attaché.


So wurde Herr Dupuis als Mitglied des Parlaments aus Italien auf einer italienischen Liste gewählt, und der Ausschuss gelangte einstimmig zu der Auffassung, dass Herr Dupuis aus Sicht des PVB als Italiener gelten sollte, obwohl er belgischer Staatsbürger ist.

De heer Dupuis is dus gekozen als lid van het Europees Parlement uit Italië, via een Italiaanse lijst, en de commissie is tot het oordeel gekomen dat hij, hoewel hij Belgisch staatsburger is, voor het doel van het Protocol als Italiaan moet worden beschouwd.


1. Im Rahmen einer gewaltfreien Aktion zivilen Ungehorsams, die in Rom im Jahr 1997 stattfand, verteilte Herr Dupuis, ein belgischer Staatsbürger, der in Italien zum Mitglied des Europäischen Parlaments auf der "Lista della Associazione Politica Pannella/Bonino" gewählt wurde, zusammen mit weiteren 20 Militanten kostenlos Haschisch, nachdem die Behörden vorab unterrichtet worden waren.

1. In het kader van een geweldloze actie van burgerlijke ongehoorzaamheid in Rome in oktober 1997 heeft de heer Dupuis, een Belgisch staatsburger die in Italië via de lijst "Lista della Associazione Politica Panella/Bonino" in het Europees Parlement is gekozen, samen met 20 andere militanten gratis hasj uitgedeeld, na deze actie van tevoren bij de autoriteiten te hebben aangekondigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass Herr Dupuis nach den vorliegenden Unterlagen nicht durch parlamentarische Immunität gegen die Gerichtsverfahren geschützt ist, von denen der Präsident des Europäischen Parlaments Kenntnis erlangt hat,

F. overwegende dat op basis van het ingediende bewijsmateriaal de heer Dupuis geen parlementaire immuniteit geniet tegen de onder de aandacht van de Voorzitter van het Europees Parlement gebrachte gerechtelijke vervolging,


– (IT) Frau Präsidentin, ich habe um das Wort gebeten, um zu Protokoll zu geben, daß sich fünf anwesende radikale Abgeordnete – Frau Bonino, Herr Dell’Alba, Herr Della Vedova, Herr Dupuis und Herr Turco – weder an der Abstimmung über den Tagungskalender für das Jahr 2000 noch an den nachfolgenden Abstimmungen beteiligt haben.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, ik heb het woord gevraagd om in de notulen te laten opnemen dat de vijf hier aanwezige, radicale afgevaardigden - Bonino, Dell'Alba, Della Vedova, Dupuis en Turco - niet hebben deelgenomen aan de stemming over het rooster voor 2000 en evenmin aan de daaropvolgende stemmingen.


– (IT) Frau Präsidentin, ich habe um das Wort gebeten, um zu Protokoll zu geben, daß sich fünf anwesende radikale Abgeordnete – Frau Bonino, Herr Dell’Alba, Herr Della Vedova, Herr Dupuis und Herr Turco – weder an der Abstimmung über den Tagungskalender für das Jahr 2000 noch an den nachfolgenden Abstimmungen beteiligt haben.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, ik heb het woord gevraagd om in de notulen te laten opnemen dat de vijf hier aanwezige, radicale afgevaardigden - Bonino, Dell'Alba, Della Vedova, Dupuis en Turco - niet hebben deelgenomen aan de stemming over het rooster voor 2000 en evenmin aan de daaropvolgende stemmingen.




Anderen hebben gezocht naar : dupuis kanuele     der herr abgeordnete     der herr abgeordnete die frau abgeordnete     die frau abgeordnete     herr dupuis     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr dupuis' ->

Date index: 2023-02-20
w