Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
H.
Herr

Vertaling van "herr carl " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid


Herr | H. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Herr Alexander ARABADJIEV, Herr Jean-Claude BONICHOT, Herr Thomas VON DANWITZ, Herr Carl Gustav FERNLUND, Herr Egils LEVITS, Herr Constantinos LYCOURGOS, Herr Jiří MALENOVSKÝ und Frau Alexandra PRECHAL sind für eine weitere Amtszeit als Richter beim Gerichtshof vorgeschlagen worden.

De heren Alexander ARABADJIEV, Jean-Claude BONICHOT, Thomas VON DANWITZ, Carl Gustav FERNLUND, Egils LEVITS, Constantinos LYCOURGOS en Jiří MALENOVSKÝ en mevrouw Alexandra PRECHAL zijn voorgedragen als kandidaat voor een hernieuwing van hun ambtstermijn als rechter bij het Hof van Justitie.


Durch ministeriellen Erlass vom 28. September 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Carl Legrand, Hauptbeigeordneter, bevollmächtigt, auf dem gesamten regionalen öffentlichen Wasserstraßennetz in der Eigenschaft eines Offiziers der Gerichtspolizei Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes aufzuspüren und festzustellen.

Bij ministerieel besluit van 28 september 2016, dat in werking treedt op de dag waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, wordt de heer Carl Legrand, eerstaanwezend adjunct, aangesteld in de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie belast met het opsporen en het vaststellen van de inbreuken op het geheel van het gewestelijke openbaar waterwegendomein, bedoeld bij het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein.


– (FI) Herr Präsident, ich möchte zu allererst sagen, dass ich für das Grünbuch zur Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik gestimmt habe, wie unser Schattenberichterstatter, Herr Carl Haglund, unserer Fraktion geraten hat.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst zeggen dat ik voor het groenboek over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid heb gestemd, zoals onze schaduwrapporteur Carl Haglund onze fractie had geadviseerd.


Der schwedische Außenminister, Herr Carl Bildt hatte letzten Donnerstag die Gelegenheit, im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten mit Ihnen über Georgien zu diskutieren.

De Zweedse minister van Buitenlandse Zaken, Carl Bildt, had vorige week donderdag de gelegenheid om samen met u de kwestie-Georgië te bespreken in de Commissie buitenlandse zaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schwedens Außenminister, Herr Carl Bildt, war letzte Woche zudem im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, wo er einen Bericht vorstellte und lange Diskussionen führte, u. a. über den Nahen Osten.

De Zweedse minister van Buitenlandse Zaken, Carl Bildt, was vorige week ook in de Commissie buitenlandse zaken, waar hij een verslag voorstelde en lange discussies voerde, onder andere over het Midden-Oosten.


- Frau Michèle Ledent, Herr Carl Delhaye und Herr Serge Pierre zum Offizier des Kronenordens ernannt;

- worden mevrouw Michèle Ledent en de heren Carl Delhaye en Serge Pierre benoemd tot Officier in de Kroonorde;


Durch Ministerialerlass vom 19. Juli 2005 werden Herr Pierre-Yves Bolen; Herr Jean-Paul Browet; Herr Benoît Coen; Herr Xavier Demarets; Herr Christophe Despeghel; Herr Frédéric Douillet; Herr Christian Hubert; Herr Serge Lapierre; Herr Olivier Legat; Herr Carl Lukalu; Herr Pascal Petit und Herr Etienne Robette sowie Frau Marie-Paule Fransolet; Frau Sandrine Liégeois; Frau Nathalie Moulard; Frau Caroline Schollaert und Frau Christine Verbeck am 1. Juli 2004 als Attaché endgültig ernannt.

Bij ministerieel besluit van 19 juli 2005 worden op 1 juli 2004 in vast verband benoemd tot attaché de heren Pierre-Yves Bolen; Jean-Paul Browet; Benoît Coen; Xavier Demarets; Christophe Despeghel; Frédéric Douillet; Christian Hubert; Serge Lapierre; Olivier Legat; Carl Lukalu; Pascal Petit en Etienne Robette alsook de Mevrn. Marie-Paule Fransolet; Sandrine Liégeois; Nathalie Moulard; Caroline Schollaert en Christine Verbeck.


Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 13. Juli 2004 werden Frau Annabelle Delville, Frau Marie-Paule Fransolet, Frau Bénédicte Jérouville, Frau Sandrine Liégeois, Frau Nathalie Moulard, Frau Laurence Noiret, Frau Hélène Raymond, Frau Caroline Schollaert, Frau Christine Verbeck, Frau Isabelle Willot, Herr Pascal Abandonne, Herr Pierre-Yves Bolen, Herr Jean-Paul Browet, Herr Benoît Coen, Herr Xavier Demarets, Herr Christophe Despeghel, Herr Frédéric Douillet, Herr Christian Hubert, Herr Serge Lapierre, Herr Olivier Legat, Herr Carl Lukalu, Herr Pascal Petit, Herr Géry Primosig, Herr Etienne Robette, Herr Eric Stapelle und Herr François Ve ...[+++]

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 13 juli 2004 worden de dames Annabelle Delville, Marie-Paule Fransolet, Bénédicte Jérouville, Sandrine Liégeois, Nathalie Moulard, Laurence Noiret, Hélène Raymond, Caroline Schollaert, Christine Verbeck en Isabelle Willot alsook de heren Pascal Abandonne, Pierre-Yves Bolen, Jean-Paul Browet, Benoît Coen, Xavier Demarets, Christophe Despeghel, Frédéric Douillet, Christian Hubert, Serge Lapierre, Olivier Legat, Carl Lukalu, Pascal Petit, Géry Primosig, Etienne Robette, Eric Stapelle en Franço ...[+++]


– Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kollegen! An erster Stelle möchte ich mich beim Berichterstatter Carl Schlyter für die gute Zusammenarbeit bedanken.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, allereerst wil ik de rapporteur, de heer Schlyter, bedanken voor de goede samenwerking.


Verfasser der Stellungnahme: Herr Carles-Alfred Gasóliba I Böhm

Rapporteur voor advies: Carlos-Alfred Gasòliba I Böhm




Anderen hebben gezocht naar : der herr abgeordnete     der herr abgeordnete die frau abgeordnete     die frau abgeordnete     herr carl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr carl' ->

Date index: 2021-09-29
w