Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herr barroso herr kommissar dimas » (Allemand → Néerlandais) :

Klasse: Herr Patrick Beullens, Bachelor in Informatik; Frau Fabienne Bigonville, Verwaltungsdienstleiterin; Herr Bernard Booms, technischer Bediensteter; Herr Gérard Bournonville, Spezifischer Attaché (Techniker); Frau Françoise Dubois, technische Chefbedienstete; Herr Jean-Pol Gaspard, Bachelor in Informatik; Herr Joseph Graces, Werkmeister; Frau Geneviève Hincq, Verwaltungsangestellte; Herr Jean-Jacques Lenaerts, Hauptwerkmeister; Frau Brigitte Libert, Verwaltungsangestellte; Frau Nadia Moret, Verwaltungsdienstleiterin; Frau Viviane Rernier, technische Chefbedienstete; Herr Noël Suray, Kommissar ...[+++]

- Bij koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden van de provincie Namen : Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse : De heer Patrick Beullens, bachelor informatica; Mevr. Fabienne Bigonville, administratieve dienstchef; De heer Bernard Booms, technisch beambte; De heer Gérard Bournonville, specifiek attaché (technicus); Mevr. Françoise Dubois, technisch hoofdbeambte; De heer Jean-Pol Gaspard, bachelor informatica; De heer Joseph Graces, mees ...[+++]


Abschließend hoffe ich, Herr Kommissar Rehn, dass Sie unsere besten Wünsche an Herrn Kommissar Dimas weiterleiten werden.

Ten slotte hoop ik, commissaris Rehn, dat u onze beste wensen wilt overbrengen aan commissaris Dimas.


Wir in der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten möchten an erster Stelle der Ratsvorsitzenden, der deutschen Bundeskanzlerin, Frau Merkel, und ihrer Mannschaft sowie der Kommission unter ihrem Präsidenten, Herrn Barroso, insbesondere Kommissar Dimas und Kommissar Piebalgs, die das Energie- und Klimapaket auf den Weg gebracht und alles in ihrer Macht Stehende getan haben, um zu positiven Ergebnissen zu gelangen, Anerkennung zo ...[+++]

Vanuit de PPE-DE-Fractie willen we daarvoor in de eerste plaats ons respect betonen aan de Raadsvoorzitter, bondskanselier Angela Merkel, en haar ploeg en ook aan voorzitter Barroso en zijn Commissie, vooral de commissarissen Dimas en Piebalgs, die het energie- en klimaatpakket hebben gelanceerd en alles gedaan hebben om tot goede resultaten te komen.


Deshalb, Herr Kommissar, fordern wir Sie nachdrücklich auf, die Kommission möge sich bei dem Treffen am 28. Januar Daten und Informationen zur Lage in Rom und Latium beschaffen und eine Untersuchung, wie wir hoffen, durch Kommissar Dimas in Aussicht stellen; ferner schlagen wir die Untersuchung durch eine Delegation dieses Parlaments vor, nicht zuletzt, um zu beurteilen, inwieweit – und damit komme ich zum Schluss – die Maßnahmen für 2008 ausreichend sind.

Daarom verzoeken wij u dringend, mijnheer de commissaris, om er op de bijeenkomst van 28 januari voor te zorgen dat de Commissie gegevens en informatie verzamelt over de situatie in Rome en Lazio en een inspectie aankondigt, hopelijk door commissaris Dimas, en voorstelt dat ook een delegatie van dit Parlement een inspectie uitvoert, teneinde te beoordelen of de maatregelen voor 2008 adequaat zijn.


Da hat sich gegen dieses fortschrittliche Trio aus Kommissar Piebalgs, Kommissar Dimas und Kommissarin Kroes wie eh und je Herr Verheugen gestellt.

Zo heeft de heer Verheugen zich als altijd gekeerd tegen het vooruitstrevende trio van de commissarissen Piebalgs, Dimas en Kroes.


Das ist die Politik, die die Kommission – d. h. Kommissar Verheugen mit der tatkräftigen Unterstützung von Herrn Barroso gegen Kommissare mit entsprechendem Fachwissen wie Herrn Piebalgs, Frau Kroes oder Herrn Dimas durchsetzen will.

Dat is het beleid dat de Commissie – d.w.z. commissaris Verheugen met de daadkrachtige ondersteuning van de heer Barroso ondanks de tegenstand van commissarissen met veel kennis van het beleidsterrein, zoals de heer Piebalgs, mevrouw Kroes en de heer Dimas, door wil drukken.


Art. 2 - Herr J. Bergerhoff und Herr F. Mossay werden zum Kommissar der Regierung bei der " Société régionale wallonne du Transport" ernannt.

Art. 2. De heren J. Bergerhoff en F. Mossay worden benoemd tot Regeringscommissaris bij de " Société régionale wallonne du Transport" .


Art. 2 - Herr J. Lentz und Herr B. Monnier werden zum Kommissar der Regierung bei dem " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" ernannt.

Art. 2. De heren J. Lentz en B. Monnier worden benoemd tot commissaris van de Regering bij het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" .


Art. 2 - Herr D. Hellin und Herr E. Smit werden zum Kommissar der Regierung bei der " Société wallonne des Distributions d'Eau" ernannt.

Art. 2. De heren D. Hellin en E. Smit worden benoemd tot Regeringscommissaris bij de " Société wallonne des Distributions d'Eau" .


Art. 2 - Herr J.-M. Poncelet und Herr R. Willems werden zum Kommissar der Regierung bei der " Agence wallonne des Télécommunications" ernannt.

Art. 2. De heren J.-M. Poncelet en R. Willems worden benoemd tot Regeringscommissaris bij het " Agence wallonne des Télécommunications" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr barroso herr kommissar dimas' ->

Date index: 2025-08-19
w