Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere Miteigentümer
Andere anleiten
Andere führen
Anders lautend
Anders lautende Bestimmung
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
H.
Herr
Metaplasie
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Werke anderer Autoren kritisieren

Vertaling van "herr anders " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid


Herr | H. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid


andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen








Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering


Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers


Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Herr Robert Donneaux und andere haben die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 20. Februar 2017 mit Nummer E2U/A324-3908bis zur Gemeinnützlichkeitserklärung - zum Vorteil der Fluxys Belgium AG - der Einrichtung von Erdgasversorgungsanlagen durch Rohrleitungen über private Grundstücke auf dem Gebiet der Stadt Virton, Station Virton (Harnoncourt), für die Anlagen DN 250 HP Virton (Harnoncourt-Burgo Ardennes) und DN 250 HP Virton (Industriegebiet Latour-Harnoncourt) beantragt.

De heer Robert Donneaux c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 20 februari 2017 met nummer E2U/A324-3908bis waarbij de oprichting van gasvervoersinstallaties door middel van leidingen die private gronden bezetten op het grondgebied van de stad Virton van openbaar nut wordt verklaard ten voordele van de nv Fluxys Belgium, Station Virton (Harnoncourt) Station, voor de installatie DN 250 HP Virton (Harnoncourt-Burgo Ardennes) en DN 250 HP Virton (Zoning Latour-Harnoncourt).


Herr Paul DEHAYE und andere haben die Nichtigerklärung des ministeriellen Erlasses vom 8. Juli 2014 zur Billigung des " Le Gibet" genannten Städtebau- und Umweltberichts von Manage und Seneffe sowie der diesbezüglichen Entscheidungen der Gemeinderäte von Manage und Seneffe beantragt.

De heer Paul DEHAYE c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 8 juli 2014 waarbij het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag " Le Gibet" van Manage en Seneffe wordt goedgekeurd, alsook van de beslissingen van de gemeenteraden van Manage en van Seneffe die daarop betrekking hebben.


Herr Jean-François PIETQUIN und andere haben die Aussetzung und die Nichtigerklärung der durch Gemeinderatsbeschluss vom 26. Juni 2014 der Stadt Namur verabschiedeten allgemeinen Verordnung über die Bettelei auf dem Gebiet der Stadt Namur beantragt.

De heer Jean-François PIETQUIN c.s. heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de algemene verordening betreffende de bedelarij op het grondgebied van de Stad Namen, vastgesteld bij besluit van de Stad Namen op 26 juni 2014.


Herr Mathieu PLEYERS und andere beantragen die Nichtigerklärung

De heer Mathieu PLEYERS c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Patrice DE BRANDT und andere beantragen die Nichtigerklärung der Erlasse der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 27. März 2014

De heer Patrice DE BRANDT c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014


Herr Patrice D'Oultremont und andere haben die Nichtigerklärung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 13. Februar 2014 zur Festlegung sektorbezogener Bedingungen für Windparks mit einer Gesamtleistung von 0,5 MW oder mehr, zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 über das Verfahren und verschiedene Maßnahmen zur Ausführung des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung und zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen un ...[+++]

De heer Patrice D'Oultremont c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering van 13 februari 2014 houdende sectorale voorwaarden voor windmolenparken met een totaalvermogen van 0,5 MW of meer, tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een effectonderzoek onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten.


Herr Albrecht, Herr Busuttil, Frau Sippel, Frau Sargentini, Frau Svensson, Herr Paška, Herr De Rossa und mehrere andere Redner haben diese Frage aufgeworfen.

De heer Albrecht, de heer Busuttil, mevrouw Sippel, mevrouw Sargentini, mevrouw Svensson, de heer Paška, de heer De Rossa en een aantal andere sprekers hebben deze kwestie allemaal ter sprake gebracht.


Herr Daul, Herr Schulz, Herr Lamassoure - der eine Rede gehalten hat, in der er die Bedeutung von Mut betont hat - Herr López Aguilar, Herr Mayor Oneja und viele andere haben die Angelegenheit der Ambition angesprochen.

De heer Daul, de heer Schulz, de heer Lamassoure, die in zijn interventie heeft aangedrongen op moed, de heer López Aguilar, de heer Mayor Oneja en vele anderen hebben het punt van ambitie aan de orde gesteld.


(EN) Herr Präsident! Herr Blair wird sich sicherlich geschmeichelt fühlen von Frau Grossetêtes Annahme, er sei „Supertony“ und müsse nur mit den Fingern schnippen, damit sich in Europa über Nacht etwas ändere, und er sei ein Diktator und könne daher die anderen 24 Mitgliedstaaten über Nacht dazu bringen, seinen Willen in die Tat umzusetzen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de heer Blair zal zich ongetwijfeld gevleid voelen door de opvatting van mevrouw Grossetête dat hij ‘super-Tony’ is, die maar met zijn vingers hoeft te knippen en heel Europa is in een handomdraai veranderd, en dat hij een dictator is en daarom in een handomdraai de andere 24 lidstaten kan laten doen wat hij wil.


Demnach wären dies Herr Rübig für die Europäische Volkspartei, Herr Van den Berg für die Sozialdemokraten, Herr Van Hecke – der andere Herr Van Hecke – für die Liberalen, Frau Auken für die Grünen/Freie Europäische Allianz, Herr Farage für Unabhängigkeit und Demokratie, Herr Didžiokas für die Union für das Europa der Nationen und schließlich Herr Allister für die Fraktionslosen, womit wir auf 12 Minuten kommen.

We hebben dan de heer Rübig voor de PPE, de heer Van den Berg voor de Sociaal-democraten, de heer Van Hecke – de andere Van Hecke dus – voor de Liberalen, mevrouw Auken voor de Verts/ALE-Fractie, de heer Farage voor de IND/DEM-Fractie, de heer Didžiokas voor de UEN-Fractie en ten slotte de heer Allister voor de niet-ingeschrevenen. Dat is twaalf minuten spreektijd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr anders' ->

Date index: 2023-06-15
w