Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete

Traduction de «herr abgeordnete zustimmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich denke, der Herr Abgeordnete wird mir zustimmen, dass es das Hauptanliegen des langfristigen Programms ist, eine Kontinuität für die Regionen herzustellen, um langfristig planen zu können.

Ik denk dat de geachte afgevaardigde het met me eens zal zijn dat het basisdoel van het langetermijnprogramma natuurlijk continuïteit voor de regio’s is, zodat ze kunnen plannen voor de lange termijn.


Der Herr Abgeordnete wird sicherlich zustimmen, dass die Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) einen maßgeblichen Beitrag zu Wachstum und Beschäftigung in Europa leisten und somit eine wichtige Säule für die Erreichung der Ziele von Lissabon bilden.

De geachte afgevaardigde zal het er ongetwijfeld mee eens zijn dat informatie- en communicatietechnologieën (ICT) een aanzienlijke bijdrage leveren aan de groei en werkgelegenheid in Europa, en zodoende een belangrijke drijvende kracht zijn achter de realisatie van de doelstellingen van Lissabon.


Der Herr Abgeordnete wird sicherlich zustimmen, dass die Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) einen maßgeblichen Beitrag zu Wachstum und Beschäftigung in Europa leisten und somit eine wichtige Säule für die Erreichung der Ziele von Lissabon bilden.

De geachte afgevaardigde zal het er ongetwijfeld mee eens zijn dat informatie- en communicatietechnologieën (ICT) een aanzienlijke bijdrage leveren aan de groei en werkgelegenheid in Europa, en zodoende een belangrijke drijvende kracht zijn achter de realisatie van de doelstellingen van Lissabon.


Herr Präsident, Herr Jouyet, sehr geehrte Abgeordnete! An erster Stelle möchte ich Ihnen, Herr Pöttering, in allem zustimmen, was Sie über die Tragödie in Bombay gesagt haben, und ausdrücken, dass ich Ihre Gefühle im Sinne des notwendigen Geistes der Solidarität in Europa und des Geistes dessen, was der echte, in der Praxis umzusetzende europäische Bürgersinn ist, teile.

Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, geachte leden, staat u mij toe me in de eerste plaats aan te sluiten bij alles wat u, mijnheer Pöttering, hebt gezegd met betrekking tot de tragedie in Bombay en ook te zeggen dat ik mij aansluit bij wat u zei over de noodzaak om de geest van solidariteit in Europa en de geest van wat echt Europees burgerschap moet zijn, in de praktijk om te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ähnlich wie bei den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon, die, wie der Herr Abgeordnete zustimmen wird, etwas über die herkömmliche Rhetorik einer rein spekulativen Sprache hinausgehen und zu konkreten Maßnahmen führen, für die es einen Zeitplan und konkrete Zielvorgaben gibt, muß die Charta meiner Meinung nach genau in diese Richtung gehen.

Dit handvest volgt het model van de conclusies van de Europese Raad van Lissabon, die, zoals u zult moeten toegeven, verder gaan dan de gebruikelijke retoriek van speculatieve aard. De conclusies houden ditmaal daadwerkelijke maatregelen in, met vastomlijnde doelstellingen en deadlines.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr abgeordnete zustimmen' ->

Date index: 2022-07-09
w