Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herbst vorzulegen beabsichtigt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird die Debatte zur Erweiterung und den damit verbundenen Zugewinn vorantreiben, was auch im Bericht über die Erweiterungsstrategie, den die Kommission im Herbst vorzulegen beabsichtigt, seinen Niederschlag finden wird.

De Commissie zal het debat over uitbreiding en de toegevoegde waarde daarvan voortzetten en daarover berichten in het rapport over de uitbreidingsstrategie dat we in het najaar zullen voorleggen.


seine Entschlossenheit zu bekräftigen, rechtlich bindende Maßnahmen zu erlassen, um seinen bis 2020 angestrebten Zielen in den Bereichen erneuerbare Energien, Biokraftstoffe und Treibgasreduktion spätestens Ende 2008 Wirkung zu verleihen, da diese von wesentlicher Bedeutung für eine spürbare Verbesserung der Energieeffizienz und für die Diversifizierung der Energieversorgung in der EU sind; die Bemühungen zur Förderung einer größeren Energieeffizienz der Wirtschaft und der privaten Haushalte zu verstärken, damit entsprechend den vereinbarten Zielen raschere und größere Einsparungen möglich werden; zur Kenntnis zu nehmen, dass die Kommission in der kommenden strategischen Energieüberprüfung über das Funktionieren der Roh- und Mineralölmärk ...[+++]

te bevestigen dat hij vastberaden is bindende maatregelen goed te keuren om uitvoering te geven aan zijn doelstellingen voor 2020 betreffende hernieuwbare brandstoffen, biobrandstoffen en de verlaging van broeikasgasemissies tegen eind 2008, essentiële maatregelen om de energie-efficiëntie en de diversificatie van de energievoorziening van de EU substantieel te verbeteren; krachtdadiger maatregelen te nemen voor energie-efficiëntie in het bedrijfsleven en de gezinnen, zodat sneller grotere besparingen overeenkomstig de vastgelegde doelstellingen kunnen worden bereikt; er nota van te nemen dat de Commissie in de komende strategische energietoetsing verslag zal uitbrengen over de werking van de olie- en aardoliemarkten, en tegen het eind va ...[+++]


Die Kommission beabsichtigt, im Herbst 2010 konkrete Vorschläge zur Über­arbei­tung der Pauschalreiserichtlinie vorzulegen.

De Commissie is van plan concrete voorstellen te doen om de richtlijn over pakketreizen in het najaar van 2010 te herzien.


D. in der Erwägung, dass die Kommission beabsichtigt, eine Mitteilung vorzulegen, in der sie die wichtigsten Leitlinien umreißt, die bei der Ausgestaltung des nächsten Finanzrahmens spätestens im Herbst 2009 berücksichtigt werden sollten, und dass sie (als zweiten Schritt des Prozesses) einen Bericht über die Funktionsweise der IIV vom 17. Mai 2006 vorlegen soll, während (als dritter Schritt) die Vorschläge für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) und die nächste IIV von der nächsten Kommission im Laufe des Jahres 2010 unter ...[+++]

D. overwegende dat de Commissie van plan is een mededeling te presenteren over de belangrijkste punten voor het ontwerp van het volgende financiële kader ten laatste in de herfst van 2009 en verslag moet uitbrengen over het functioneren van het IIA van 17 mei 2006 (stap twee van het proces), terwijl de voorstellen voor het volgende meerjarig financieel kader (MFK) en IIA zullen worden gedaan door de volgende Commissie (stap drie) in de loop van 2010,


D. in der Erwägung, dass die Kommission beabsichtigt, eine Mitteilung vorzulegen, in der sie die wichtigsten Leitlinien umreißt, die bei der Ausgestaltung des nächsten Finanzrahmens spätestens im Herbst 2009 berücksichtigt werden sollten, und dass sie (als zweiten Schritt des Prozesses) einen Bericht über die Funktionsweise der IIV vorlegen soll, während (als dritter Schritt) die Vorschläge für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) und die nächste IIV von der nächsten Kommission im Laufe des Jahres 2010 unterbreitet werden soll ...[+++]

D. overwegende dat de Commissie van plan is een mededeling te presenteren over de belangrijkste punten voor het ontwerp van het volgende financiële kader ten laatste in de herfst van 2009 en verslag moet uitbrengen over het functioneren van het IIA (stap twee van het proces), terwijl de voorstellen voor het volgende meerjarig financieel kader (MFK) en IIA zullen worden gedaan door de volgende Commissie (stap drie) in de loop van 2010,


Die Delegationen gaben des Weiteren eine Reihe von Bemerkungen im Hinblick auf die Bestandsaufnahme ab, die die Kommission im Herbst unter Berücksichtigung des Dialogs mit dem Rat und dem Europäischen Parlament vorzulegen beabsichtigt.

Voorts maakten de delegaties een aantal opmerkingen met het oog op het evaluatiedocument dat de Commissie in het najaar zal voorleggen in het licht van de met de Raad en het Europees Parlement gevoerde dialoog.


Die Umweltauswirkungen unserer Verkehrs- und Energiepolitik und insbesondere der Klimawandel werden ein Hauptthema von zwei Dokumenten sein, welche die Kommission im kommenden Herbst dem Rat und dem Parlament vorzulegen beabsichtigt.

Het effect van ons vervoer- en energiebeleid voor het milieu en met name ook het klimaat zal een van de hoofdthema’s zijn van de twee Commissiedocumenten die in de komende herfst aan de Raad en het Parlement zullen worden voorgelegd.


Die Umweltauswirkungen unserer Verkehrs- und Energiepolitik und insbesondere der Klimawandel werden ein Hauptthema von zwei Dokumenten sein, welche die Kommission im kommenden Herbst dem Rat und dem Parlament vorzulegen beabsichtigt.

Het effect van ons vervoer- en energiebeleid voor het milieu en met name ook het klimaat zal een van de hoofdthema’s zijn van de twee Commissiedocumenten die in de komende herfst aan de Raad en het Parlement zullen worden voorgelegd.


Die Kommission erklärte, daß sie beabsichtigt, im Herbst eine Analyse im Hinblick auf verschärfte Verfahren vorzulegen, die den auf dem Spiel stehenden wirtschaftlichen und finanziellen Interessen angemessen Rechnung tragen.

De Commissie stelde voor het najaar een analyse in het vooruitzicht, ter versterking van deze procedures die, gezien de commerciële en financiële belangen, nodig zijn om een juist evenwicht te bereiken.


Und schließlich beabsichtigt die Kommission, im Herbst ein Grünbuch vorzulegen, das eine breite Debatte über die künftige Ausrichtung der Sozialpolitik in der Europäischen Gemeinschaft anregen soll.

En tenslotte is de Commissie van plan in het najaar een groenboek te publiceren om een brede discussie over de toekomstige koers van het sociale beleid in de Europese Gemeenschap op gang te brengen.


w