Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Herbst-Feuerroeschen
Herbst-Teufelsauge
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
Verbrauchen bis spätestens

Vertaling van "spätestens herbst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Herbst-Feuerroeschen | Herbst-Teufelsauge

herfst-adonis


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- die Entwicklung eines elektronischen Informationssystems über freie Stellen für Forscher und über die rechtlichen und administrativen Regelungen in den Staaten der Europäischen Union - ,Researcher's Mobility Web Portal" - (Pilotphase im Herbst 2002, einsatzbereit Anfang 2003, in Verbindung mit einer gemeinsamen Informations-Website für die berufliche Mobilität, wie vom Europäischen Rat von Barcelona für spätestens Ende 2003 gefordert).

- De ontwikkeling van een elektronische systeem voor informatie over de voor onderzoekers bestaande werkgelegenheidsmogelijkheden en de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de landen van de Unie - "Researcher's Mobility Web Portal" - (proeffase najaar 2002, operationeel begin 2003, wordt geïmplementeerd in combinatie met de informatiewebsite inzake de beroepsmobiliteit die de Europese Raad van Barcelona uiterlijk eind 2003 gerealiseerd wil zien).


Der Rat ersuchte die Kommission, spätestens vor dem Herbst 2002 darüber Bericht zu erstatten, wie der Bericht des Rechnungshofs berücksichtigt wurde.

De Raad verzoekt de Commissie uiterlijk vóór het najaar van 2002 verslag uit te brengen over de follow-up van het verslag van de Rekenkamer.


Die Kommission wird dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens bis zum Herbst 2018 Bericht über die weiteren Entwicklungen erstatten.

De Commissie zal uiterlijk in het najaar van 2018 verslag over de verdere ontwikkelingen uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad.


98. wiederholt erneut seine Forderung, dass die neue mittelfristige Immobilienstrategie dem Haushaltsausschuss möglichst bald, spätestens jedoch Anfang 2016, vorgelegt werden sollte, damit die Voranschläge des Parlaments für das Haushaltsjahr 2017 rechtzeitig ausgearbeitet werden können; ersucht den Generalsekretär, dem Haushaltsausschuss gegebenenfalls die langfristige Strategie bis 2025 frühzeitig vor der Lesung des Haushaltsplans im Parlament im Herbst 2016 vorzulegen;

98. herhaalt nogmaals zijn oproep dat de nieuwe vastgoedstrategie voor de middellange termijn zo spoedig mogelijk en uiterlijk begin 2016 aan de Begrotingscommissie wordt voorgelegd, namelijk tijdig voor de opstelling van de raming van het Parlement voor het begrotingsjaar 2017; verzoekt de secretaris-generaal een mogelijke langetermijnstrategie tot 2025 ruim voor de lezing van de begroting door het Parlement in het najaar van 2016 aan de Begrotingscommissie voor te leggen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
95. wiederholt erneut seine Forderung, dass die neue mittelfristige Immobilienstrategie dem Haushaltsausschuss möglichst bald, spätestens jedoch Anfang 2016, vorgelegt werden sollte, damit die Voranschläge des Parlaments für das Haushaltsjahr 2017 rechtzeitig ausgearbeitet werden können; ersucht den Generalsekretär, dem Haushaltsausschuss gegebenenfalls die langfristige Strategie bis 2025 frühzeitig vor der Lesung des Haushaltsplans im Parlament im Herbst 2016 vorzulegen;

95. herhaalt nogmaals zijn oproep dat de nieuwe vastgoedstrategie voor de middellange termijn zo spoedig mogelijk en uiterlijk begin 2016 aan de Begrotingscommissie wordt voorgelegd, namelijk tijdig voor de opstelling van de raming van het Parlement voor het begrotingsjaar 2017; verzoekt de secretaris-generaal een mogelijke langetermijnstrategie tot 2025 ruim voor de lezing van de begroting door het Parlement in het najaar van 2016 aan de Begrotingscommissie voor te leggen;


25. verweist darauf, dass die mittelfristige Gebäudestrategie, die vom Präsidium 2010 beschlossen wurde, derzeit überprüft wird; ersucht den Generalsekretär, dem Haushaltsausschuss die neue Gebäudestrategie so bald wie möglich und spätestens bis August 2015, vor der Lesung des Haushalts im Parlament im Herbst 2015, vorzulegen;

25. herinnert eraan dat de strategie voor het gebouwenbeleid op de middellange termijn, die het Bureau in 2010 heeft vastgesteld, momenteel wordt herzien; verzoekt de secretaris-generaal de nieuwe strategie voor het gebouwenbeleid op de middellange termijn zo spoedig mogelijk en uiterlijk in augustus 2015 voor de lezing van de begroting door het Parlement in het najaar van 2015, aan de Begrotingscommissie voor te leggen;


24. verweist darauf, dass die mittelfristige Gebäudestrategie, die vom Präsidium 2010 beschlossen wurde, derzeit überprüft wird; ersucht den Generalsekretär, dem Haushaltsausschuss die neue Gebäudestrategie so bald wie möglich und spätestens bis August 2015, vor der Lesung des Haushalts im Parlament im Herbst 2015, vorzulegen;

24. herinnert eraan dat de strategie voor het gebouwenbeleid op de middellange termijn, die het Bureau in 2010 heeft vastgesteld, momenteel wordt herzien; verzoekt de secretaris-generaal de nieuwe strategie voor het gebouwenbeleid op de middellange termijn zo spoedig mogelijk en uiterlijk in augustus 2015 voor de lezing van de begroting door het Parlement in het najaar van 2015, aan de Begrotingscommissie voor te leggen;


3. begrüßt die Absicht der Kommission, eine Durchführbarkeitsstudie über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen dem Kosovo und der EU in die Wege zu leiten, wie in den Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 28. Februar 2012 erwähnt, und begrüßt insbesondere die offizielle Einleitung der Studie von Kommissionsmitglied Füle am 27. März 2012 während der ersten Sitzung des Nationalen Rates des Kosovo für Europäische Integration und hofft, dass sie spätestens im Herbst 2012 abgeschlossen werden kann;

3. is verheugd over het voornemen van de Commissie een haalbaarheidsstudie voor de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen Kosovo en de EU te starten, zoals vermeld staat in de conclusies van de Raad algemene zaken van 28 februari 2012, en is in het bijzonder verheugd over de officiële lancering van zijn studie door Commissielid Füle op 27 maart 2012 tijdens de eerste bijeenkomst van de Nationale Raad van Kosovo voor Europese Integratie en hoopt dat ze uiterlijk voor het najaar van 2012 afgerond kan zijn;


fordert den Ausschuss für Wirtschaftspolitik auf, seine Untersuchungen zu den Auswirkungen der Überalterung der Bevölkerung auf den Arbeitsmarkt und zu politischen Maßnahmen – einschließlich Maßnahmen in Bezug auf Reformen zur Modernisierung der sozialen Sicherheits- und Fürsorgesysteme – zu vertiefen, die einen Beitrag zur Verlängerung des Arbeitslebens leisten können und zu einer besseren Eingrenzung und Verwaltung der öffentlichen Ausgaben führen können; fordert den Ausschuss für Wirtschaftspolitik auf, seine gemeinsamen altersbezogenen Ausgabenprognosen spätestens im Herbst 2009 auf der Grundlage neuer Bevölkerungsprognosen, die Eurostat vorlegen wird, zu aktualisieren und weiter zu vertiefen; und fordert die Kommission ...[+++]

het EPC om verdere uitdieping van haar analyse van de gevolgen van de vergrijzing voor de arbeidsmarkt, en inzake de beleidsmaatregelen - waaronder hervormingen met het oog op modernisering van de sociale beschermings- en sociale-zekerheidsstelsels - die kunnen bijdragen tot de verlenging van het werkzame leven en kunnen leiden tot een betere beheersing en beheer van de overheidsuitgaven. het EPC om zijn gezamenlijke prognose van de verwachte leeftijdgerelateerde uitgaven uiterlijk najaar 2009 te actualiseren en verder uit te werken op basis van een door Eurostat te verrichten nieuwe bevolkingsprognose; en de Commissie om, op basis van de prognoses, voor het najaar van 2006 een uitvoer ...[+++]


Die Programme für die drei neuen Mitgliedstaaten müssen der Kommission bis spätestens Herbst dieses Jahres vorliegen.

De programma's voor de drie nieuwe Lid-Staten moeten uiterlijk in het najaar bij de Commissie worden ingediend.




Anderen hebben gezocht naar : herbst-feuerroeschen     herbst-teufelsauge     verbrauchen bis spätestens     spätestens herbst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spätestens herbst' ->

Date index: 2021-04-12
w