Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herausgenommen werden aber » (Allemand → Néerlandais) :

Wir sind nicht dafür, dass öffentliche Dienstleistungen wirtschaftlicher Art aus der Richtlinie vollständig herausgenommen werden, aber wir sind bereit, Ausnahmen für einzelne Sektoren individuell zu prüfen.

Wij kunnen niet akkoord gaan met het voorstel om de openbare diensten van economische aard volledig te schrappen, maar wij zijn wel bereid om mogelijke sectorale uitzonderingen per geval te bestuderen.


Sie können aus dem EHS aber nur dann herausgenommen werden, wenn Maßnahmen eingeführt worden sind, die einen vergleichbaren Beitrag zur Emissionsminderung leisten.

Die installaties mogen slechts uit de ETS worden uitgesloten als er maatregelen bestaan waarmee een even grote bijdrage tot de uitstootvermindering wordt bereikt.


Deshalb haben wir ihn aus der Rubrik Ziele herausgenommen, haben aber durch das Protokoll, das wir über den Binnenmarkt und den Wettbewerb einfügen werden, absolut klar gemacht, dass dieses Mittel unverändert und in seiner vollen Bedeutung — und darauf hat auch die Kommission ganz klar geachtet — erhalten bleibt. Es ändert sich also nichts.

Daarom hebben wij mededinging verwijderd uit de rubriek “doelstellingen”, maar we hebben door middel van het protocol over de interne markt en mededinging dat we zullen invoegen absoluut duidelijk gemaakt dat dit middel intact blijft en dat het onverminderd belangrijk blijft iets waarop ook de Commissie heel duidelijk heeft toegezien.


Eigentlich ist es ein nicht geschriebenes, aber selbstverständliches Gesetz der Menschlichkeit, dass Kinder aus solchen Akten herausgenommen werden.

Eigenlijk is het een ongeschreven wet, een vanzelfsprekend beginsel van humaniteit, om kinderen voor dergelijke acties te vrijwaren.


20. Der Berichterstatter vertritt die Auffassung, dass die Kommission eine Übersicht mit dem Nettoeffekt für die Obergrenzen für jede Region hätte vorlegen sollen, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass sich die Kategorie der Türkei ändert, der Betrag aber unverändert bleibt, und dass die Beitrittsländer herausgenommen werden.

20. Uw rapporteur is van mening dat de Commissie eigenlijk een tabel met het netto effect op de plafonds voor elke regio had moeten voorleggen, daarbij rekening houdend met het feit dat Turkije naar een andere categorie wordt overgeheveld, maar ongewijzigd blijft, en de toetredende landen uit het mandaat worden verwijderd.


Wenn in Absatz 2 gewisse Funktionen einer LNG-Anlage aus dem Anwendungsbereich dieses Artikels, definiert in Absatz 1, herausgenommen werden, müssen LNG-Anlagen aber dort zunächst erfasst sein.

Wanneer in lid 2 bepaalde functies van een LNG-installatie van het toepassingsgebied van dit artikel, zoals gedefinieerd in lid 1, worden uitgesloten, moeten LNG-installatie daar in eerste instantie wel in zijn opgenomen.


w