Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herausforderungen unterstützen soll » (Allemand → Néerlandais) :

Bei dieser Gelegenheit wird der Vizepräsident COSME vorstellen, ein mit 2,3 Milliarden EUR ausgestattetes neues Programm für KMU, das diese bei der Bewältigung ihrer derzeit größten Herausforderungen unterstützen soll. Dazu zählen der Zugang zu Finanzmitteln, der Zugang zu ausländischen Märkten, die Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen und die Unterstützung für Unternehmer.

De vicevoorzitter zal bij deze gelegenheid een nieuw programma ter waarde van 2,3 miljard EUR bekendmaken. Dit programma, COSME genaamd, moet kmo's helpen bij het aanpakken van de grootste knelpunten, zoals de toegang tot financiering, de toegang tot buitenlandse markten, de verbetering van het handelsklimaat en de ondersteuning van ondernemers.


Er soll die EU-Länder dabei unterstützen, die wichtigsten Herausforderungen im Gesundheitswesen anzugehen, und enthält Maßnahmen zur Stärkung der europäischen Zusammenarbeit und zum Austausch bewährter Verfahren.

Het doel is EU-landen te helpen bij het aanpakken van de belangrijkste problemen in de gezondheidssector. Het Actieplan bevat maatregelen voor het stimuleren van Europese samenwerking en het uitwisselen van goede praktijken.


Das vorgeschlagene Programm soll die Kommission, die Mitgliedstaaten und wichtige betroffene Akteure bei der Ausarbeitung, Koordinierung und Umsetzung wirksamer politischer Maßnahmen im Hinblick auf Wettbewerbsfähigkeit und unternehmerische Initiative unterstützen und Tätigkeiten untermauern, mit denen auf folgende langfristige Herausforderungen reagiert wird:

Het voorgestelde programma zal de Commissie, de lidstaten en de belangrijkste belanghebbenden ondersteunen bij het ontwerpen, coördineren en uitvoeren van een doeltreffend beleid inzake concurrentievermogen en ondernemerschap, en zal activiteiten ondersteunen die erop gericht zijn de volgende langetermijnuitdagingen aan te pakken:


Die Europäische Kommission hat heute einen Aktionsplan für die europäische Stahlindustrie vorgelegt. Der Plan soll die Branche dabei unterstützen, die aktuellen Herausforderungen zu bewältigen und durch die Förderung von Innovation, Wachstum und Beschäftigung das Fundament für die künftige Wettbewerbsfähigkeit zu legen.

De Europese Commissie heeft vandaag een actieplan voorgesteld voor de Europese staalindustrie. Dit om de sector te helpen de huidige uitdagingen het hoofd te bieden en de fundamenten te leggen voor toekomstige concurrentiekracht door het bevorderen van innovatie en het creëren van groei en werkgelegenheid.


Außerdem stellt er einen allgemeinen Beitrag zu der umfassenderen internationalen Debatte über das Thema Steuern dar[27] und soll die G20 und die G8 bei ihren laufenden Arbeiten in diesem Bereich unterstützen.[28] Nach Auffassung der Kommission kann die Kombination der genannten Maßnahmen eine umfassende und wirksame Antwort auf die Herausforderungen infolge von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung bieten und auf diese Weise dazu b ...[+++]

Het vormt ook een algemene bijdrage aan het bredere internationale debat[27] over belastingen en moet de lopende werkzaamheden van de G20 en de G8 op dit gebied ondersteunen[28]. De Commissie gelooft dat de combinatie van deze maatregelen een breed en effectief antwoord kan bieden op de diverse uitdagingen die door belastingfraude en ‑ontduiking worden gesteld, en zo kan bijdragen aan het billijker maken van de belastingstelsels van de lidstaten, het verwerven van de broodnodige belastinginkomsten en uiteindelijk het verbeteren van de goede werking van de interne markt.


Mit der Initiative "Jugend in Bewegung" soll den Herausforderungen begegnet werden, denen sich junge Menschen gegenübersehen; diese sollen dabei unterstützen werden, sich in der wissensbasierten Wirtschaft erfolgreich zu behaupten.

Jeugd in beweging heeft ten doel een oplossing te bieden voor de problemen waar jongeren voor staan en jongeren te helpen slagen in de kenniseconomie.


Mit dem Grünbuch soll ein Meinungsaustausch darüber gefördert werden, wie diese Herausforderungen auf allen Ebenen anzugehen sind und wie die EU künftig die Mitgliedstaaten bei der Formulierung ihrer Bildungspolitik in diesem Bereich unterstützen könnte.

Het groenboek wil op alle niveaus een gedachtewisseling op gang brengen over de vraag hoe al deze uitdagingen moeten worden aangepakt en hoe de EU de lidstaten in de toekomst kan helpen hun onderwijsbeleid op dit gebied vorm te geven.


Sie soll mit Hilfe eines Aktionsplans umgesetzt werden. Die beiden Partner haben sich auf diese Weise verpflichtet, den globalen Herausforderungen (Frieden und Sicherheit, Reform der Vereinten Nationen, Ausmerzung der Armut, Umweltschutz, Energie, Klimawandel usw.) gemeinsam zu begegnen, indem sie ihren politischen Dialog verstärken, aber auch den Multilateralismus unterstützen.

De twee partners hebben zich er aldus toe verbonden gezamenlijk de mondiale uitdagingen aan te gaan (vrede en veiligheid, hervorming van de Verenigde Naties, armoedebestrijding, milieu, energie, klimaatveranderingen, enz.) door hun politieke dialoog te versterken, maar ook door het multilateralisme te steunen.


Sie soll mit Hilfe eines Aktionsplans umgesetzt werden. Die beiden Partner haben sich auf diese Weise verpflichtet, den globalen Herausforderungen (Frieden und Sicherheit, Reform der Vereinten Nationen, Ausmerzung der Armut, Umweltschutz, Energie, Klimawandel usw.) gemeinsam zu begegnen, indem sie ihren politischen Dialog verstärken, aber auch den Multilateralismus unterstützen.

De twee partners hebben zich er aldus toe verbonden gezamenlijk de mondiale uitdagingen aan te gaan (vrede en veiligheid, hervorming van de Verenigde Naties, armoedebestrijding, milieu, energie, klimaatveranderingen, enz.) door hun politieke dialoog te versterken, maar ook door het multilateralisme te steunen.


Die erste Mission zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit im Rahmen der ESVP soll die Behörden Georgiens bei der Bewältigung der dringenden Herausforderungen im Strafrechtswesen unterstützen.

Als eerste rechtsstaatmissie in het kader van het EVDB moet deze missie de Georgische autoriteiten bijstaan bij het aanpakken van dringende problemen in het strafrechtsysteem.


w