Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haushaltsverfahren 2004 angenommen " (Duits → Nederlands) :

2. bestätigt, dass die im Berichtigungshaushaltsplan Nr. 1/2004 ausgewiesenen Beträge den Beträgen entsprechen, die das Europäische Parlament im Haushaltsverfahren 2004 angenommen hat;

2. bevestigt dat de bedragen in de gewijzigde begroting nr. 1/2004 overeenkomen met de bedragen die het Europees Parlement in de begrotingsprocedure 2004 had goedgekeurd;


2. bestätigt, dass die im Berichtigungshaushaltsplan Nr. 1/2004 ausgewiesenen Beträge den Beträgen entsprechen, die das Europäische Parlament im Haushaltsverfahren 2004 angenommen hat;

2. bevestigt dat de bedragen in de gewijzigde begroting nr. 1/2004 overeenkomen met de bedragen die het Europees Parlement in de begrotingsprocedure 2004 had goedgekeurd;


3. weist darauf hin, dass in der Konzertierungssitzung vom 16. Juli 2003 eine dieser Entschließung als Anlage 1 beigefügte Erklärung zum Haushaltsverfahren 2004 angenommen wurde, wonach die neuen Mitgliedstaaten am 1. Mai 2004 in den Haushalt der Union aufgenommen werden und ihre Gleichbehandlung gewährleistet wird;

3. herinnert eraan dat op de overlegvergadering van 16 juli 2003 de in bijlage 1 bij deze resolutie opgenomen "Verklaring betreffende de begrotingsprocedure 2004" is aangenomen, waarin staat dat de nieuwe lidstaten met ingang van 1 mei 2004 zullen worden opgenomen in de begroting van de EU, teneinde hen een gelijke behandeling te garanderen;


unter Hinweis auf die Erklärung, die sie in der Konzertierungssitzung vom 16. Juli 2003 zum Haushaltsverfahren für das Haushaltsjahr 2004 angenommen haben -

Herinnerend aan de verklaring die zij tijdens de overlegvergadering van 16 juli 2003 over de begrotingsprocedure 2004 hebben aangenomen;


unter Hinweis auf die Erklärung, die sie in der Konzertierungssitzung vom 16. Juli 2003 zum Haushaltsverfahren für das Haushaltsjahr 2004 angenommen haben -

Herinnerend aan de verklaring die zij tijdens de overlegvergadering van 16 juli 2003 over de begrotingsprocedure 2004 hebben aangenomen;


36. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission ihre Mitteilung mit einer anderen Rechtsgrundlage für die aus dem ehemaligen Kapitel A-30 finanzierten Aktivitäten angenommen hat, was ein Ergebnis des ABB-Eingliederungsplans ist; fordert den Rat dringend auf, eng mit dem Parlament zusammenzuarbeiten, um die Rechtsgrundlage vor dem Ende des Haushaltsverfahrens 2004 zu verabschieden; weist darauf hin, dass es seine Präferenz für eine Rahmenregelung geäußert hat, um Rigidität aufgrund spezifischer Anforderungen wegen ve ...[+++]

36. neemt kennis van de goedkeuring door de Commissie van haar mededeling die, als gevolg van de ABB-nomenclatuur, de verschillende rechtsgrondslagen bevat voor de activiteiten die onder het voormalige hoofdstuk A-30 werden gefinancierd; verzoekt de Raad met klem nauw met het Parlement samen te werken om de rechtsgrondslag vóór het einde van de begrotingsprocedure 2004 goed te keuren; herinnert eraan dat de voorkeur van het Parlement uitging naar een kaderverordening om te vermijden dat specifieke eisen opgelegd door verschillende rechtsgrondslagen uit hoofde van het desbetreffende artikel van het Verdrag, niet flexibel ...[+++]


Das Haushaltsverfahren für das Jahr 2004 wird durch zwei wichtige Herausforderungen gekennzeichnet sein: Dieser Haushalt wird zum ersten Mal nach den Bestimmungen der neuen Haushaltsordnung angenommen und daher wurde er nach der neuen Struktur des "Activity Based Budgeting" (maßnahmenbezogene Budgetierung) aufgestellt, und er wird ferner zum ersten Mal die anstehende Erweiterung im Laufe des Jahres 2004 in vollem Maße berücksichtigen.

De begrotingsprocedure voor 2004 staat in het teken van twee belangrijke uitdagingen. Voor het eerst wordt de begroting aangenomen op basis van het nieuwe Financieel Reglement en is zij opgesteld volgens de nieuwe bestemmingsgerichte structuur. Het is ook de eerste begroting waarin ten volle rekening wordt gehouden met de komende uitbreiding in de loop van 2004.


Es wird darauf hingewiesen, dass das Haushaltsverfahren für das Jahr 2004 durch zwei wichtige Herausforderungen gekennzeichnet ist: Dieser Haushalt wird zum ersten Mal nach den Bestimmungen der neuen Haushaltsordnung angenommen, und er wird ebenfalls zum ersten Mal die anstehende Erweiterung im Laufe des Jahres 2004 in vollem Maße berücksichtigen.

Benadrukt wordt dat de begrotingsprocedure voor 2004 door twee grote uitdagingen gekenmerkt zal worden: dit wordt de eerste begroting die wordt aangenomen overeenkomstig de bepalingen van het nieuwe Financieel Reglement en het wordt ook de eerste begroting waarin de komende uitbreiding in de loop van 2004 volledig in aanmerking wordt genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsverfahren 2004 angenommen' ->

Date index: 2024-01-07
w