Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haushaltsjahr 2004 angenommen " (Duits → Nederlands) :

Nach Artikel 26 Absatz 1 der ZUE-Haushaltsordnung, die mit Beschluss Nr. 5/2004 des AKP-EU-Botschafterausschusses angenommen wurde, sollten alle Konten am Ende des Haushaltsjahres abgeschlossen werden, damit der Jahresabschluss des Zentrums erstellt werden kann.

Op grond van artikel 26, lid 1, van het financieel reglement van het COB, vastgesteld bij Besluit nr. 5/2004 van het ACS-EG-Comité van Ambassadeurs , moeten de rekeningen van het COB worden afgesloten op het eind van het financiële jaar teneinde de jaarrekening van het COB te kunnen opstellen.


5. verweist darauf, dass in seinen Entschließungen in den letzten Jahren eine Reihe von regelmäßigen Berichten über die Fortschritte bei der Einstellung von Personal aus der EU-10 und der EU-2 sowie über den Status des eingestellten Personals angefordert worden ist; fordert deshalb die Organe auf, diese Überwachung fortzusetzen, wie es in der Gemeinsamen Erklärung zu den Einstellungen in Verbindung mit den Erweiterungen in den Jahren 2004 und 2007 vorgesehen ist, die zusammen mit seiner Entschließung vom 14. Dezember 2006 zum Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr ...[+++]

5. herinnert eraan dat het in zijn resoluties gedurende de afgelopen jaren verzocht heeft om een aantal regelmatig te verschijnen verslagen over de vooruitgang bij de personeelswerving van EU-10 en EU-2 en de status van het aangenomen personeel; verzoekt de instellingen daarom door te gaan met deze screening zoals die voorzien is in de gezamenlijke verklaring over de personeelswerving in verband met de uitbreidingen van 2004 en 2007, welke is aangenomen met zijn resolutie van 14 december 2006 over het ontwerp van algemene begroting v ...[+++]


5. verweist darauf, dass in seinen Entschließungen in den letzten Jahren eine Reihe von regelmäßigen Berichten über die Fortschritte bei der Einstellung von Personal aus der EU-10 und der EU-2 sowie über den Status des eingestellten Personals angefordert worden ist; fordert deshalb die Organe auf, diese Überwachung fortzusetzen, wie es in der Gemeinsamen Erklärung zu den Einstellungen in Verbindung mit den Erweiterungen in den Jahren 2004 und 2007 vorgesehen ist, die zusammen mit seiner Entschließung vom 14. Dezember 2006 zum Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr ...[+++]

5. herinnert eraan dat het in zijn resoluties gedurende de afgelopen jaren verzocht heeft om een aantal regelmatig te verschijnen verslagen over de vooruitgang bij de personeelswerving van EU-10 en EU-2 en de status van het aangenomen personeel; verzoekt de instellingen daarom door te gaan met deze screening zoals die voorzien is in de gezamenlijke verklaring over de personeelswerving in verband met de uitbreidingen van 2004 en 2007, welke is aangenomen met zijn resolutie van 14 december 2006 over het ontwerp van algemene begroting v ...[+++]


5. verweist darauf, dass in seinen Entschließungen in den letzten Jahren eine Reihe von regelmäßigen Berichten über die Fortschritte bei der Einstellung von Personal aus der EU-10 und der EU-2 sowie über den Status des eingestellten Personals angefordert worden ist; fordert deshalb die Organe auf, dieses Screening fortzusetzen, wie es in der Gemeinsamen Erklärung zu den Einstellungen in Verbindung mit den Erweiterungen in den Jahren 2004 und 2007 vorgesehen ist, die zusammen mit seiner Entschließung vom 14. Dezember 2006 zum Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr ...[+++]

5. herinnert eraan dat het in zijn resoluties gedurende de afgelopen jaren verzocht heeft om een aantal regelmatig te verschijnen verslagen over de vooruitgang bij de personeelswerving van EU-10 en EU-2 en de status van het geworven personeel; verzoekt de instellingen daarom door te gaan met deze screening zoals die voorzien is in de gezamenlijke verklaring over de personeelswerving in verband met de uitbreidingen van 2004 en 2007, welke is aangenomen met zijn resolutie van 14 december 2006 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2007, en daarbij algemene informatie en informatie over iedere ...[+++]


unter Hinweis auf die Erklärung, die sie in der Konzertierungssitzung vom 16. Juli 2003 zum Haushaltsverfahren für das Haushaltsjahr 2004 angenommen haben -

Herinnerend aan de verklaring die zij tijdens de overlegvergadering van 16 juli 2003 over de begrotingsprocedure 2004 hebben aangenomen;


unter Hinweis auf die Erklärung, die sie in der Konzertierungssitzung vom 16. Juli 2003 zum Haushaltsverfahren für das Haushaltsjahr 2004 angenommen haben -

Herinnerend aan de verklaring die zij tijdens de overlegvergadering van 16 juli 2003 over de begrotingsprocedure 2004 hebben aangenomen;


In der Entschließung des Parlaments zum Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2005, die am 16. Dezember 2004 angenommen wurde, wird die Vorlage eines Berichtigungshaushaltsplans gefordert, um dieser niedriger als erwartet ausgefallenen Anpassung der Dienstbezüge Rechnung zu tragen .

In de resolutie van het Parlement over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2005, goedgekeurd op 16 december 2004, wordt gevraagd om een gewijzigde begroting om rekening te houden met deze lagere dan verwachte salarisaanpassing.


Schliesslich hat das Flämische Parlament ein Dekret angenommen, wonach « die Flämische Regierung mit der Art und Weise, in der der Föderale Öffentliche Dienst Finanzen in diesem Sachbereich den Dienst für die Regionalsteuern gewährleistet, sowie mit der Entgegenhaltbarkeit der in Anwendung der EBE-Regelung von den Finanzinstituten oder vom Föderalen Öffentlichen Dienst Finanzen ausgestellten Bescheinigungen einverstanden ist » (Artikel 11 des Dekrets vom 24. Dezember 2004 zur Anpassung des Einnahmenhaushaltsplans der Flämischen Gemeinschaf ...[+++]

Ten slotte heeft het Vlaams Parlement een decreet aangenomen volgens hetwelk « de Vlaamse regering [.] de wijze [aanvaardt] waarop de dienst inzake de gewestbelastingen in deze door de Federale Overheidsdienst Financiën wordt verzekerd alsook de tegenstelbaarheid van de in toepassing van de EBA-regelgeving door de financiële instellingen of door de Federale Overheidsdienst Financiën afgeleverde attesten » (artikel 11 van het decreet van 24 december 2004 houdende aanpassing van de middelenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het b ...[+++]


IVVERFAHREN ZUR ENTLASTUNG FÜR DIE AUSFÜHRUNG DES HAUSHALTSPLANS 1998 UND ZUVERLÄSSIGKEITSERKLÄRUNG PAGEREF _Toc478530242 \h IVDURCHFÜHRUNG DES STABILITÄTS- UND WACHSTUMSPAKTS PAGEREF _Toc478530243 \h IV?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm FRANKREICHS für 2000-2003 PAGEREF _Toc478530244 \h IV?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm LUXEMBURGS für 1999-2003 PAGEREF _Toc478530245 \h VI?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm PORTUGALS für 2000-2004 PAGEREF _Toc478530246 \h VIISONDERTAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES AM 23./24. MÄRZ 2000 IN LISSABON PAGEREF _Toc478530247 \h VIIIBESTEUERUNG VON FLUGTREIBSTOFF PAGEREF _Toc478530248 \h IXVON SCHWEDEN ANGEWEND ...[+++]

IVKWIJTINGSPROCEDURE VOOR HET BEGROTINGSJAAR 1998 EN BETROUWBAARHEIDSVERKLARING PAGEREF _Toc478455185 \h IVUITVOERING VAN HET STABILITEITS- EN GROEIPACT PAGEREF _Toc478455186 \h IV-geactualiseerd stabiliteitsprogramma van FRANKRIJK (2000-2003) PAGEREF _Toc478455187 \h IV-geactualiseerd Stabiliteitsprogramma van Luxemburg (1999-2003) PAGEREF _Toc478455188 \h VI-geactualiseerd stabiliteitsprogramma van PORTUGAL (2000-2004) PAGEREF _Toc478455189 \h VIIBUITENGEWONE EUROPESE RAAD -LISSABON 23/24 MAART 2000 PAGEREF _Toc478455190 \h VIIIBELASTING OP VLIEGTUIGBRANDSTOF PAGEREF _Toc478455191 \h IXZWEEDSE BEPERKINGEN INZAKE ALCOHOLHOUDENDE DRANKEN ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsjahr 2004 angenommen' ->

Date index: 2021-09-09
w