Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außerordentliche Haushaltsmittel
Dafür zuständige Person
Haushaltsmittel
Haushaltsmittel im Bereich Wohlstand
Qualitative Spezialität
Quantitative Spezialität
Sachliche Spezialität des Budgets
Spezialität der Haushaltsmittel
Staatseinnahme
UNAMID
Zuständige Person
öffentliche Einnahme

Traduction de «haushaltsmittel dafür » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Haushaltsmittel im Bereich Wohlstand

welvaartsenveloppe


außerordentliche Haushaltsmittel

extra-budgettaire middelen


AU/VN-Hybridmission | hybrider Einsatz der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Dafur | UNAMID [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]


dafür zuständige Person | zuständige Person

gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde


Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen

Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties


sachliche Spezialität des Budgets [ qualitative Spezialität | quantitative Spezialität | Spezialität der Haushaltsmittel ]

begrotingsspecificatie


Haushaltsmittel [ öffentliche Einnahme | Staatseinnahme ]

budgettaire middelen [ beheer van de middelen | overheidsontvangsten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 5 legt fest, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen des praktisch Durchführbaren und mit angemessenen Mitteln dafür Sorge tragen, dass die Fernsehveranstalter mindestens 10 v.H. ihrer Sendezeit, oder alternativ nach Wahl des Mitgliedstaats mindestens 10 v.H. ihrer Haushaltsmittel für die Programmgestaltung der Sendung europäischer Werke von Herstellern vorbehalten, die von den Fernsehveranstaltern unabhängig sind.

Artikel 5 bepaalt dat telkens wanneer dat mogelijk is de lidstaten er met passende middelen op toezien dat de omroeporganisaties ten minste 10 % van hun zendtijd of, bij wijze van alternatief, naar keuze van de lidstaat, ten minste 10 % van hun programmabudget, reserveren voor Europese producties die door van de televisie-omroeporganisaties onafhankelijke producenten zijn vervaardigd.


In den Artikeln 3 bis 9 des Erlasses der Flämischen Regierung vom 7. Dezember 2012 sind die Gewährungsmodalitäten und der Betrag des Zuschusses im Rahmen der Impulspolitik für die Entwicklungszusammenarbeit innerhalb der Grenzen der dafür bestimmten Haushaltsmittel festgelegt.

De artikelen 3 tot 9 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2012 bepalen de toekenningsmodaliteiten en de hoogte van de subsidie in het kader van het impulsbeleid gemeentelijke ontwikkelingssamenwerking, binnen de perken van de daarvoor bestemde begrotingskredieten.


In diesem Zusammenhang sind insbesondere nicht nur die durch die Flämische Regierung aufgrund von Artikel 46 des Dekrets vom 25. April 2014 festgelegten Übergangsmaßnahmen zu berücksichtigen, sondern auch - und vor allem - die Ausführung einer Reihe von Maßnahmen, die die Flämische Regierung aufgrund des angefochtenen Dekrets und der dafür zur Verfügung gestellten Haushaltsmittel ergreifen kann, insbesondere hinsichtlich der Gewährung von Budgets für bestimmte Kategorien von Personen mit Behinderung.

In dat verband dient meer bepaald rekening te worden gehouden, niet alleen met de overgangsregelingen die door de Vlaamse Regering op grond van artikel 46 van het decreet van 25 april 2014 worden vastgelegd, maar ook - en vooral - met de uitvoering van een aantal maatregelen die de Vlaamse Regering krachtens het bestreden decreet en de daarvoor ter beschikking gestelde begroting kan nemen, inzonderheid op het vlak van de toekenning van budgetten aan bepaalde categorieën van personen met een handicap.


Bei der Koordinierung dieser Geschäftsbereiche (im Wesentlichen die GD Übersetzung, die GD Dolmetschen und das Amt für Veröffentlichungen mit insgesamt etwa 3500 Beschäftigten) habe ich im Rahmen der internen und externen Verfahren zur Prüfung der Verwaltung der für die Durchführung der spezifischen Tätigkeiten zur Verfügung gestellten Haushaltsmittel dafür gesorgt, dass diese Mittel effizient verwaltet werden.

Bij de coördinatie van de beleidsdepartementen die onder mijn bevoegdheid vielen (hoofdzakelijk DG-Vertaling, DG-vertolking en DG-Officiële Publicaties, met een totaal bestand van circa 3500 personeelsleden), heb ik gezorgd voor een efficiënt management van de begrotingsmiddelen die ter beschikking stonden voor de uitvoering van specifieke taken, in het perspectief van de interne en externe audit van de activiteiten van financieel management.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zusammenhang mit der jüngsten Finanziellen Vorausschau weist der Berichterstatter schließlich die Mitgliedstaaten darauf hin, dass man nicht immer nur mehr Europa über die Schaffung oder den Ausbau von Gemeinschaftspolitiken wollen kann, ohne auch die erforderlichen Haushaltsmittel dafür zur Verfügung zu stellen, durch die, wenn sie denn zur Verfügung gestanden hätten, das von der Kommission vorgeschlagene Mittel nicht hätte in Anspruch genommen werden müssen.

Tot slot, onder verwijzing naar de laatste financiële vooruitzichten, wijst uw rapporteur de lidstaten erop dat we niet aldoor meer kunnen verlangen van Europa, via de totstandbrenging of de uitbreiding van communautair beleid, zonder een verhoging van de begrotingsmiddelen; als er afdoende middelen voorhanden waren geweest, had de door de Commissie voorgestelde noodgreep wellicht kunnen worden voorkomen.


Die Mitgliedstaaten tragen im Rahmen des praktisch Durchführbaren und mit angemessenen Mitteln dafür Sorge, dass Fernsehveranstalter mindestens 10 % ihrer Sendezeit, die nicht auf Nachrichten, Sportberichten, Spielshows oder Werbeleistungen, Videotextleistungen und Teleshopping entfallen, oder alternativ nach Wahl des Mitgliedstaats mindestens 10 % ihrer Haushaltsmittel für die Programmgestaltung der Sendung europäischer Werke von Herstellern vorbehalten, die von den Fernsehveranstaltern unabhängig sind.

Telkens wanneer dat mogelijk is, zien de lidstaten er met passende middelen op toe dat de omroeporganisaties ten minste 10 % van hun niet aan informatie, sport, spel, reclame, teletekst en telewinkelen gewijde zendtijd of, bij wijze van alternatief, naar keuze van de lidstaat, ten minste 10 % van hun programmabudget, reserveren voor Europese producties die door van de televisie-omroeporganisaties onafhankelijke producenten zijn vervaardigd.


10. ist entschlossen, für eine wirksame Durchführung der Strukturmaßnahmen zu sorgen und die notwendigen Haushaltsmittel dafür bereitzustellen; vertritt die Ansicht, dass die im Haushaltsvorentwurf der Kommission vorgeschlagenen Zahlungsermächtigungen angesichts der unerwarteten Verzögerungen bei der Ausführung die genaueste Einschätzung des Bedarfs für 2006 darstellen und ein ausreichendes Niveau der Ausführung ermöglichen;

10. is vastbesloten toe te zien op de doeltreffende uitvoering van structurele acties en de nodige begrotingsmiddelen vrij te maken; is van mening dat, gezien de onverwachte vertragingen bij de uitvoering, de betalingskredieten die worden voorgesteld in het begrotingsvoorstel van de Commissie de meest accurate raming vormen van de behoeften in 2006 en een voldoende hoog basisniveau voor de implementatie mogelijk zullen maken;


9. ist entschlossen, für eine wirksame Durchführung der Strukturmaßnahmen zu sorgen und die notwendigen Haushaltsmittel dafür bereitzustellen; vertritt die Ansicht, dass die im Haushaltsvorentwurf der Kommission vorgeschlagenen Zahlungsermächtigungen angesichts der unerwarteten Verzögerungen bei der Ausführung die genaueste Einschätzung des Bedarfs für 2006 darstellen und ein ausreichendes Niveau der Ausführung ermöglichen;

9. is vastbesloten toe te zien op de doeltreffende uitvoering van structurele acties en de nodige begrotingsmiddelen vrij te maken; is van mening dat, gezien de onverwachte vertragingen bij de uitvoering, de betalingskredieten die worden voorgesteld in het begrotingsvoorstel van de Commissie de meest accurate raming vormen van de behoeften in 2006 en een voldoende hoog basisniveau voor de implementatie mogelijk zullen maken;


(2) Bis zu 1 % der Haushaltsmittel des Programms für lebenslanges Lernen kann dafür verwendet werden, die Beteiligung von Partnern aus Drittländern, die nicht gemäß den Bestimmungen von Artikel 7 an dem Programm teilnehmen, an im Rahmen des Programms organisierten Partnerschaften, Projekten und Netzen zu unterstützen.

2. Ten hoogste 1 % van de toewijzingen van het programma Een Leven Lang Leren kan worden besteed aan ondersteuning van de deelname aan de in het programma Een Leven Lang Leren plaatsvindende partnerschaps-, project- en netwerkactiviteiten van partners uit derde landen die niet uit hoofde van de bepalingen in artikel 7 aan het programma Een Leven Lang Leren mogen deelnemen.


die Aufstellung quantitativer Ziele für die Digitalisierung analogen Materials in Archiven, Bibliotheken und Museen mit Angabe der zu erwartenden Zunahme digitalisierten Materials, das in die europäische digitale Bibliothek eingebracht werden könnte, sowie der Haushaltsmittel, die von der öffentlichen Hand dafür bereitgestellt werden.

kwantitatieve taakstellingen ontwikkelen voor de digitalisering van analoog materiaal in archieven, bibliotheken en musea, waarin wordt aangegeven wat naar verwachting de groei zal zijn in het gedigitaliseerde materiaal dat deel zou kunnen uitmaken van de Europese digitale bibliotheek, en welk budget daarvoor door de overheid is uitgetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsmittel dafür' ->

Date index: 2023-03-20
w