Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haushaltsjahr 2007 einigung " (Duits → Nederlands) :

zu dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2007 der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2007: Einigung im Rahmen des Trilogs vom 28. November 2006 - Strukturfonds, Europäischer Fischereifonds, Europäischer Investitionsfonds und Gemeinsame Forschungsstelle

over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 1/2007 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2007: op basis van het tijdens de trialoog van 28 november bereikte overeenkomst - Structuurfondsen, Europees Visserijfonds, Europees Investeringsfonds en Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek, Afdeling III – Commissie


Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2007 der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2007: Einigung im Rahmen des Trilogs vom 28. November 2006 - Strukturfonds, Europäischer Fischereifonds, Europäischer Investitionsfonds und Gemeinsame Forschungsstelle

Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 1/2007 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2007: op basis van het tijdens de trialoog van 28 november bereikte overeenkomst - Structuurfondsen, Europees Visserijfonds, Europees Investeringsfonds en Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek


Der Rat gelangte einstimmig zu einer politischen Einigung über die fakultative Modulation; somit kann das Europäische Parlament die blockierten 20 % der Mittel für die Entwicklung des ländlichen Raums freigeben, und die Mitgliedstaaten können ihren Verpflichtungen aufgrund der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raum für das Haushaltsjahr 2007 nachkommen.

De Raad heeft met eenparigheid van stemmen een politiek akkoord bereikt over vrijwillige modulatie, zodat het Parlement de geblokkeerde 20% van de begroting voor plattelandsontwikkeling kan vrijgeven en de lidstaten kunnen voldoen aan hun verplichtingen in het kader van de programma's voor plattelandsontwikkeling voor het begrotingsjaar 2007.


Den Berichterstattern, den Mitgliedern des Haushaltsausschusses und allen Verhandlungsführern möchte ich für ihren Beitrag zur Einigung über den EU-Haushalt für das Haushaltsjahr 2007 meinen Dank aussprechen.

Ik wil graag alle rapporteurs, de leden van de Begrotingscommissie en alle onderhandelaars bedanken voor het resultaat dat zij tot stand hebben gebracht in verband met de begroting van de Europese Unie voor 2007.


– (HU) Offensichtlich haben wir den EU-Haushaltsplan für das Haushaltsjahr 2007 ohne heftige Auseinandersetzungen aufgestellt, obgleich im Juli beispielsweise noch keine Einigung über die Haushaltsordnung erzielt worden war.

– (HU) We hebben de Europese begroting voor 2007 voorbereid, schijnbaar zonder felle strijd, hoewel er in juli nog geen overeenstemming was bereikt over bijvoorbeeld het Financieel Reglement.


Den Berichterstattern, den Mitgliedern des Haushaltsausschusses und allen Verhandlungsführern möchte ich für ihren Beitrag zur Einigung über den EU-Haushalt für das Haushaltsjahr 2007 meinen Dank aussprechen.

Ik wil graag alle rapporteurs, de leden van de Begrotingscommissie en alle onderhandelaars bedanken voor het resultaat dat zij tot stand hebben gebracht in verband met de begroting van de Europese Unie voor 2007.


dem von der Kommission am 12. November 2007 geänderten Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 7/2007 zuzustimmen; dem von der Kommission vorgeschlagenen Berichtigungsschreiben Nr. 2/2008 zuzustimmen; die Höhe des GASP-Haushalts für 2008 auf 285,25 Mio. EUR an Verpflichtungsermächtigungen festzusetzen und der Inanspruchnahme des Flexibilisierungsinstruments zu diesem Zweck für einen Betrag von 70 Mio. EUR zuzustimmen; den Gesamtbetrag der Zahlungsermächtigungen (absolute Zahlen) für den Haushaltsplan 2008, einschließlich der Zahlungsermächtigungen 2008 für das Projekt Galileo und einer Mittelkürzung bei der Haushaltslinie "Rechnungsabschluss ...[+++]

zij aanvaarden het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2007, zoals gewijzigd door de Commissie op 12 november 2007; zij aanvaarden nota van wijzigingen nr. 2/2008 zoals voorgesteld door de Commissie; zij stellen het bedrag van de GBVB-begroting vast op EUR 285,25 miljoen aan vastleggingskredieten voor 2008 en aanvaarden het gebruik van het flexibiliteitsinstrument hiertoe voor een bedrag van EUR 70 miljoen; zij stellen het totale bedrag aan betalingskredieten (absolute cijfers) voor de begroting 2008 vast op EUR 120.346,76 miljoen, met inbegrip van de betalingskredieten voor 2008 voor het Galileo-project en een vermindering t.o ...[+++]


dem von der Kommission am 12. November 2007 geänderten Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 7/2007 zuzustimmen; dem von der Kommission vorgeschlagenen Berichtigungsschreiben Nr. 2/2008 zuzustimmen; die Höhe des Haushalts 2008 für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik auf 285,25 Mio. EUR an Verpflichtungsermächtigungen festzusetzen und der Inanspruchnahme des Flexibilisierungsinstruments zu diesem Zweck mit einem Betrag von 70 Mio. EUR zuzustimmen; den Gesamtbetrag der Zahlungsermächtigungen (in absoluten Zahlen) für den Haushaltsplan 2008 – einschließlich der Zahlungsermächtigungen 2008 für das Projekt Galileo und ei ...[+++]

zij aanvaarden het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2007, zoals gewijzigd door de Commissie op 12 november 2007; zij aanvaarden nota van wijzigingen nr. 2/2008, zoals voorgesteld door de Commissie; zij stellen het bedrag van de GBVB-begroting vast op EUR 285,25 miljoen aan vastleggingskredieten voor 2008 en aanvaarden het gebruik van het flexibiliteitsinstrument hiertoe voor een bedrag van EUR 70 miljoen; zij stellen het totale bedrag aan betalingskredieten (absolute cijfers) voor de begroting van 2008 vast op EUR 120.346,76 miljoen, met inbegrip van de betalingskredieten voor 2008 voor het Galileo-project en een verminderin ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsjahr 2007 einigung' ->

Date index: 2024-02-19
w