Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushalts 2014–2020 vermehrt zurückgegriffen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Genau dieses Ziel wird mit Finanzierungsinstrumenten wie Darlehen, Bürgerschaften, Eigenkapital- und sonstigen Risikoteilungsinstrumenten angestrebt, auf die im Rahmen des Haushalts 2014–2020 vermehrt zurückgegriffen werden kann.

Dat effect creëren is precies de bedoeling van financieringsinstrumenten zoals leningen, garanties, kapitaalparticipaties en andere vormen van risicodeling waarop in de begroting 2014-2020 op grotere schaal een beroep zal kunnen worden gedaan.


Damit möglichst rasch Ergebnisse erzielt werden können, kann das vorgeschlagene Vorgehen über den aktuellen mehrjährigen Finanzrahmen für den EU-Haushalt 2014-2020 finanziert werden.

Met het oog op een snelle uitvoering wordt een aanpak voorgesteld die kan worden gefinancierd binnen het meerjarig financieel kader voor de EU-begroting voor 2014-2020.


Im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) werden 23,2 Mrd. EUR aus dem EU-Haushalt 2014-2020 zur Förderung von TEN-V-Projekten in den EU-Mitgliedstaaten bereitgestellt.

In de EU-begroting is in de periode 2014-2020 een bedrag van 23,2 miljard euro beschikbaar voor de subsidiëring van TEN-T-projecten in de EU-lidstaten.


Im Zuge der Halbzeitüberprüfung des EU-Haushalts 2014-2020 schlug die Kommission vor, die Mittelzuweisungen für die YEI um 1 Mrd. EUR zu erhöhen, die mit einer weiteren Milliarde aus dem Europäischen Sozialfonds aufgestockt werden sollte. Damit würden die YEI-Mittel bis 2020 um insgesamt 2 Mrd. EUR auf insgesamt 8,4 Mrd. EUR seit dem Start der Initiative im Jahr 2013 erhöht.

In het kader van de tussentijdse herziening van de EU-begroting voor 2014-2020 heeft de Commissie voorgesteld de specifieke toewijzing voor het YEI verder te stimuleren met 1 miljard euro extra, aangevuld met 1 miljard euro uit het Europees Sociaal Fonds. Dat betekent een algemene verhoging van de YEI-middelen tot 2020 met 2 miljard euro, wat het totaal sinds de lancering van het initiatief in 2013 op 8,4 miljard euro brengt.


Im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) werden 24,05 Mrd. EUR aus dem EU-Haushalt 2014-2020 für die Kofinanzierung von TEN-V-Vorhaben bereitgestellt, die für die EU-Mitgliedstaaten von gemeinsamem Interesse sind.

In het kader van de Connecting Europe Facility (CEF) stelt de EU in de periode 2014-2020 uit de EU-begroting 24,05 miljard euro ter beschikking voor de financiering van TEN-T-projecten van gemeenschappelijk belang in de lidstaten.


Im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) werden 24,05 Mrd. EUR aus dem EU-Haushalt 2014-2020 zur Kofinanzierung von TEN-V-Projekten in den EU-Mitgliedstaaten bereitgestellt.

In de EU-begroting is in de periode 2014-2020, in het kader van de Connecting Europe Facility (CEF), een bedrag van 24,05 miljard euro beschikbaar gesteld voor de subsidiëring van TEN-T-projecten in de lidstaten.


Im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) werden 24,05 Mrd. EUR aus dem EU-Haushalt 2014-2020 zur Förderung von TEN-V-Projekten in den EU-Mitgliedstaaten bereitgestellt.

In de EU-begroting is in de periode 2014-2020 een bedrag van 24,05 miljard euro beschikbaar voor de subsidiëring van TEN-T-projecten in de lidstaten.


Um diesem letzten Punkt gerecht zu werden, sind im jüngst vereinbarten EU-Haushalt 2014–2020, der noch der Zustimmung des Europäischen Parlaments bedarf, 330 Mio. EUR für innovative städtische Maßnahmen eingeplant.

Naar aanleiding van dit laatste punt reserveert het recente akkoord over de Europese begroting voor 2014-2020, dat nog de toestemming van het Europees Parlement behoeft, zo’n 330 miljoen euro voor innovatieve maatregelen voor steden.


Ergänzt wird dies durch die Maximierung der Hebelwirkung der Europäischen Struktur- und Investitionsfonds für den Zeitraum 2014-2020, indem vermehrt Darlehen, Beteiligungskapital und Garantien anstelle herkömmlicher Zuschüsse eingesetzt werden.

Bovendien worden die investeringen aangevuld met de maximalisering van het hefboomeffect van de Europese Structuur- en Investeringsfondsen 2014-2020, door te kiezen voor leningen, eigen middelen en garanties in plaats van traditionele subsidies.


Die von der Kommission vorgeschlagenen Aktionen werden den Mitgliedstaaten den Weg ebnen, damit sie ihre auf junge Menschen ausgerichteten Maßnahmen im Rahmen der nächsten Programmgeneration des Europäischen Sozialfonds und des EU-Haushalts (2014-2020) weiter ausbauen können.

De door de Commissie voorgestelde maatregelen helpen de lidstaten om in het kader van de nieuwe generatie programma's van het Europees Sociaal Fonds en als onderdeel van de begroting van de EU voor 2014-2020 nieuwe maatregelen voor de jeugd te ontwikkelen.


w