Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haushalt 2004 insgesamt " (Duits → Nederlands) :

In ihrem jüngsten Bericht (Dritter Bericht über das Verfahren der Stabilisierung und des Zusammenhalts in Südosteuropa) erklärt die Europäische Kommission, dass sie aus dem Haushalt 2004 insgesamt 71 Millionen Euro (Anstieg um etwa 13 %) für die westlichen Balkanländer und darüber hinaus neue Instrumente zur Förderung der regionalen Zusammenarbeit zur Verfügung gestellt habe.

In haar meest recente verslag (Derde verslag betreffende de procedure voor stabilisering en verbinding voor Zuid-Oost Europa) meldt de Commissie dat ze een extra bedrag van EUR 71 miljoen (een toename van plusminus 13%) van de begroting 2004 heeft toegekend aan de westelijke Balkan voor wederopbouwdoeleinden en dat ze nieuwe maatregelen introduceert voor bevordering van de regionale samenwerking.


Art. 32 - Insgesamt, Haushalt (einschliesslich der variablen Mittel) und Sonderabschnitt zusammengefügt, können die kumulierten Ergebnisse des Haushaltsjahres 2004, so wie sie sich aus den vorerwähnten Artikeln 27 und 31 ergebenb, wie folgt zusammengefasst werden:

Art. 32. De voor alle diensten, begroting (met inbegrip van de variabele kredieten) en bijzondere afdeling, gecumuleerde resultaten van de begroting 2004, zoals blijkt uit bovenbedoelde artikelen 27 en 31, zijn de volgende :


[2] Insgesamt wurden im Haushalt 2004 und 2005 Mittel in Höhe von 30 Mio. EUR ausgewiesen.

[2] Het totale bedrag aan kredieten in de begroting 2004 en 2005 beliep 30 miljoen EUR.


[2] Insgesamt wurden im Haushalt 2004 und 2005 Mittel in Höhe von 30 Mio. EUR ausgewiesen.

[2] Het totale bedrag aan kredieten in de begroting 2004 en 2005 beliep 30 miljoen EUR.


Der Haushalt 2004 wird insgesamt einen Zuwachs von nur 2,3 Mrd. Euro aufweisen und damit um 11 Mrd. Euro niedriger sein als das in der Finanzplanung in der Agenda 2000 für nächstes Jahr veranschlagt war.

De begroting 2004 zal in haar geheel slechts met 2,3 miljard euro toenemen en daarmee ongeveer 11 miljard lager uitvallen dan in de financiële vooruitzichten van Agenda 2000 voor volgend jaar geraamd was.


Die nationalen Beiträge (inklusive MwSt- und BNE-Beiträge) stellten die bedeutendsten Einnahmen des EU-Haushalts dar, sie beliefen sich auf insgesamt 82,9 Mrd. EUR im Jahr 2004.

De bijdragen van de lidstaten (bestaande uit de BTW-afdrachten en de BNI-middelenbron) vormden de grootste inkomstenbron voor de EU-begroting met in totaal 82,9 miljard euro in 2004.


Es wurde Einvernehmen über eine gemeinsame Erklärung über die Verwaltung der betreffenden Planstellen erzielt; den von der Kommission im Berichtigungsschreiben Nr. 3/2005 vorgeschlagenen Pilotprojekten zur Verbesserung der Qualität sowie für ein Modell der Risikofinanzierung für Tierseuchen zuzustimmen; der Inanspruchnahme von 45 Millionen EUR aus dem Flexibilisierungsinstrument unter Teilrubrik 2a der Finanziellen Vorausschau für das PEACE-II-Programm, von 40 Millionen EUR unter der Rubrik 3 für dezentrale Einrichtungen sowie von 100 Millionen EUR unter Rubrik 4 für Irak zuzustimmen; den GASP-Haushalt für 2005 auf 62,6 Millionen EUR ...[+++]

Er is overeenstemming bereikt over een gemeenschappelijke verklaring betreffende het beheer van de betrokken posten; zij aanvaarden proefprojecten betreffende kwaliteitsverbetering en risicofinanciering voor vee-epidemieën zoals voorgesteld door de Commissie in haar nota van wijziging nr. 3/2005; zij aanvaarden het gebruik van het flexibiliteitsinstrument voor een bedrag van EUR 45 miljoen onder subrubriek 2 a van de financiële vooruitzichten voor het PEACE II-programma, voor een bedrag van EUR 40 miljoen onder rubriek 3 voor gedecentraliseerde agentschappen en voor een bedrag van EUR 100 miljoen onder rubriek 4 voor Irak; het bedrag van de GBVB-begroting voor 2005 wordt vastgesteld op EUR 62,6 miljoen; zij aanvaarden voorontwerp van gewijzigde begroti ...[+++]


Obwohl er für die Jahre 2003-2004 die Bereitstellung von insgesamt 200 Mio. Euro für Rehabilitations- und Wiederaufbaumaßnahmen im Irak vorsieht, handelt es sich insgesamt um einen straffen Haushalt, der letztendlich rund 1 % des geschätzten BIP der Mitgliedstaaten für das Jahr 2004 entspricht.

Hoewel in de begroting investeringen zijn opgenomen ter hoogte van 200 miljoen euro voor 2003 en 2004 voor het herstel en de wederopbouw van Irak, is de begroting in zijn geheel weinig flexibel. Zij bedraagt ongeveer 1 procent van het totale geschatte Bruto Nationaal Inkomen van de lidstaten in 2004.


hebt mit Nachdruck hervor, dass die voraussichtlichen Kosten für den Haushalt der Europäischen Union, die durch den Beitritt neuer Mitgliedstaaten bis 2006 entstehen, im Rahmen der Bestimmungen der geltenden Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens gedeckt werden können; schlägt vor, dass die Beträge nach dem Beitritt im Wege einer Anpassung der Finanziellen Vorausschau für das betreffende Jahr innerhalb der Grenze von 1,27 % für Zahlungsermächtigungen und von 1,335 % für Verpflichtungsermächtigungen aufgebracht werden könnten; weist darauf hin, dass de ...[+++]

"onderstreept dat de vermoedelijke kosten voor de communautaire begroting die zullen voortvloeien uit de toetreding van lidstaten tot 2006 kunnen worden opgevangen in het kader van de bepalingen van het bestaande Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure; stelt voor dat de bedragen na toetreding beschikbaar kunnen worden gesteld via een aanpassing van de financiële vooruitzichten voor dat specifieke jaar binnen het plafond van 1,27% voor betalingskredieten en 1,335% voor vastleggingskredieten; wijst erop dat een marge voor onvoorziene uitgaven aan betalingskredieten, die in ...[+++]


17. hebt mit Nachdruck hervor, dass die voraussichtlichen Kosten für den Haushalt der Europäischen Union, die durch den Beitritt neuer Mitgliedstaaten bis 2006 entstehen, im Rahmen der Bestimmungen der geltenden Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens gedeckt werden können; schlägt vor, dass die Beträge nach dem Beitritt im Wege einer Anpassung der Finanziellen Vorausschau für das betreffende Jahr innerhalb der Grenze von 1,27 % für Zahlungsermächtigungen und von 1,335 % für Verpflichtungsermächtigungen aufgebracht werden könnten; weist darauf hin, das ...[+++]

17. onderstreept dat de vermoedelijke kosten voor de communautaire begroting, welke zullen voortvloeien uit de toetreding van lidstaten tot 2006, kunnen worden opgevangen in het kader van de bepalingen van het bestaande Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure ; stelt voor dat de bedragen na toetreding beschikbaar kunnen worden gesteld via een aanpassing van de financiële vooruitzichten voor dat specifieke jaar binnen het plafond van 1,27% voor betalingskredieten en van 1,335% voor vastleggingskredieten; wijst erop dat een marge voor onvoorziene uitgaven aan betalingskredieten, welke in ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushalt 2004 insgesamt' ->

Date index: 2023-08-11
w