Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hauptziel besteht darin " (Duits → Nederlands) :

Sein Hauptziel besteht darin, Daten und Informationen aus weltraumgestützten und In-situ-Beobachtungen bereitzustellen, die einen Beitrag zum Umweltschutz, zum Katastrophenschutz und zur Sicherheit und damit letztendlich zum Wirtschaftswachstum leisten.

Zijn hoofddoel bestaat erin gegevens en informatie te verstrekken die afkomstig zijn van satelliet- en in-situ-observaties die bijdragen aan de bescherming van het milieu, civiele bescherming en veiligheid – en uiteindelijk aan economische groei.


Sein Hauptziel besteht darin, die Durchführungsbefugnisse der Kommission an die Artikel 290 und 291 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) anzupassen.

Hoofddoelstelling is namelijk de uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie aan te passen aan de artikelen 290 en 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), met name wat de gedelegeerde handelingen betreft.


Das Gesetz vom 22. November 2013 bezweckt, dieses Problem zu lösen: « Das Hauptziel des Gesetzentwurfs besteht darin, den Schutz, der den Gläubigern bei einer Kapitalherabsetzung sowie bei Fusionen und Aufspaltungen sowie verwandten Verrichtungen geboten wird, auf unangefochtene Forderungen auszudehnen, die Gegenstand eines Gerichts- oder Schiedsverfahrens sind.

De wet van 22 november 2013 beoogt dat probleem te verhelpen : « De essentiële doelstelling van het wetsontwerp bestaat erin om de bescherming die aan de schuldeisers wordt geboden bij kapitaalvermindering evenals bij fusies en splitsingen en aanverwante verrichtingen uit te breiden tot betwiste vorderingen die het voorwerp zijn van een gerechtelijke of arbitrageprocedure.


Es wurde auch auf die isolierte Stellung von Belgien innerhalb Europas verwiesen, da die Rechtsvorschriften « es der Frau nicht erlauben, dem Kind ihren Namen zu übertragen auf die eine oder andere Weise, die in den Nachbarländern vorgesehen ist » (ebenda): « Eines der Hauptziele dieser Reform besteht darin, den Frauen die Möglichkeit zu gewährleisten, dem Kind ihren Namen zu übertragen, da diese Möglichkeit bisher durch das Gesetz begrenzt wird.

Er is ook gewezen op de geïsoleerde plaats van België binnen Europa omdat de wetgeving « niet toelaat dat de vrouw haar naam aan het kind overdraagt op een wijze zoals voorzien in haar buurlanden » (ibid.) : « Een van de belangrijkste doelstellingen van deze hervorming is ten aanzien van de vrouw de mogelijkheid te verzekeren haar naam aan het kind over te dragen; een mogelijkheid die tot nu wettelijk beperkt was.


Sein Hauptziel besteht darin, den Anwendungsbereich der ICI-Verordnung so zu erweitern, dass auch die Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 vom 18. Dezember 2006 zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) für die geografisch gegliederte Zusammenarbeit mit Ländern in Asien, Zentralasien und Lateinamerika sowie mit Irak, Iran, Jemen und Südafrika unter diese Verordnung fällt.

De belangrijkste doelstelling is uitbreiding van het toepassingsgebied van de ICI-verordening met de ontwikkelingslanden die onder Verordening (EG) nr. 1905/2006 tot invoering van een financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) van 18 december 2006 vallen, voor geografische samenwerking met landen in Azië, Centraal-Azië en Latijns-Amerika, en met Irak, Iran, Jemen en Zuid-Afrika.


Das zweite Hauptziel besteht darin zu gewährleisten, dass Opfer von Zuwiderhandlungen gegen die EU-Wettbewerbsvorschriften tatsächlich Ersatz für den erlittenen Schaden erlangen können.

De tweede belangrijke doelstelling is te garanderen dat slachtoffers van inbreuken op de mededingingsregels van de Unie effectief een vergoeding kunnen krijgen voor de schade die zij hebben geleden.


Das in der Entschließung enthaltene Hauptziel besteht darin, einen Kompromiss im Kampf gegen den Klimawandel und die globale Erwärmung zu erreichen.

Het belangrijkste doel van deze resolutie is het bereiken van een compromis dat de klimaatverandering en de opwarming van de aarde tegengaat.


Ein weiteres Hauptziel besteht darin, die Sicherheit von kosmetischen Mitteln zu erhöhen.

Een andere hoofddoelstelling is de veiligheid van cosmetische producten te vergroten.


Das Hauptziel besteht darin, die vorbildliche Verfahren in Bezug auf die Medienkompetenz auf europäischer Ebene hervorzuheben und zu fördern und Vorschläge für weitere Maßnahmen zu unterbreiten.

De voornaamste doelstelling is de goede praktijken op het gebied van mediageletterdheid op Europees niveau te belichten en te bevorderen en maatregelen voor te stellen.


Das Hauptziel besteht darin, in bestehenden Hotels die Gefahren eines Brandausbruchs einzuschränken, die Ausbreitung von Feuer und Rauch zu verhindern, die Evakuierung aller anwesenden Personen und das Eingreifen der Rettungsmannschaften zu ermöglichen.

Het hoofddoel is om in bestaande hotels het brandgevaar te verminderen, vlamuitbreiding en rookverspreiding te voorkomen, de aanwezigen vluchtwegen te bieden en ingrijpen van de reddingsdiensten mogelijk te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hauptziel besteht darin' ->

Date index: 2021-05-22
w