Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hauptsorge besteht darin » (Allemand → Néerlandais) :

Die Hauptsorge der Kommission besteht darin, dass der Anstieg der Importtarife im Rahmen des neuen gemeinsamen Außenzolltarifs der Zollunion Russland/Kasachstan/Belarus, der ab 1. Januar 2010 in Kraft treten soll, dauerhaft sein wird.

De voornaamste zorg van de Commissie is dat men van plan is de stijgingen van de invoertarieven permanent te handhaven in het kader van het nieuwe gemeenschappelijk buitentarief dat zal gelden voor de douane-unie van Rusland, Kazachstan en Wit-Rusland, die vanaf 1 januari 2010 van kracht moet worden.


Seine Hauptsorge besteht darin, die Regierungen Schwedens, Dänemarks und des Vereinigten Königreichs darin zu unterstützen, die Öffentlichkeit von dem Erfolg des Euro zu überzeugen.

Zijn prioriteit is steun aan de regeringen van Zweden, Denemarken en het VK om het publiek te overtuigen van het succes van de euro.


7. fordert die Kommission auf, ihr Augenmerk stärker auf Entwicklungsländer als potenzielle Investitionspartner zu richten; stellt ebenfalls fest, dass die Hauptsorge der Kommission darin besteht, eine EU-Investitionspolitik auszugestalten, die das Ziel widerspiegelt, einen maximalen Schutz für EU-Investoren zu erreichen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union die EU zur Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung verpflichtet, d.h. dass die Union „bei der Durchführung politischer Maßnahmen, die sich auf die E ...[+++]

7. dringt er bij de Europese Commissie op aan zich meer te richten op ontwikkelingslanden als potentiële investeringspartners; merkt tevens op dat het belangrijkste doel van de Commissie is een Europees investeringsbeleid uit te stippelen dat het doel van het bedrijfsleven weerspiegelt om een maximale bescherming voor investeerders in de EU te realiseren; herinnert er in dit verband aan dat het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie de EU verplicht coherent te zijn in haar ontwikkelingsbeleid, dat wil zeggen "bij de uitvoering van beleid dat gevolgen kan hebben voor de ontwikkelingslanden rekening [te houden] met de doelstellingen van de ontwi ...[+++]


Die Hauptsorge besteht nun darin, dass die lebensnotwendigen Infrastrukturbauten, wie Staudämme, Deiche oder Kraftwerke, brechen oder einstürzen und somit eine zweite humanitäre Katastrophe hervorrufen könnten.

De voornaamste zorg is dat cruciale infrastructuur zoals dammen, dijken of elektriciteitscentrales het begeven of instorten, waardoor een tweede humanitaire ramp zou ontstaan.


Obwohl der Gemeinsame Standpunkt sicher noch in einer kleinen Zahl von Punkten verbessert werden könnte, besteht die Hauptsorge des Berichterstatters doch darin, dass dieser neue, gestärkte Regelungsrahmen so bald wie möglich anwendbar ist.

Hoewel het gemeenschappelijk standpunt op een klein aantal punten beslist nog voor verbetering vatbaar is, gaat het uw rapporteur er vooral om dat dit nieuwe, versterkte toetsingskader ten spoedigste in werking treedt.


Der Rat erklärte in dieser Hinsicht, dass seine Hauptsorge darin besteht, jede Möglichkeit einer Einführung allgemeiner Beihilfen für den Sektor auszuschließen.

In dat verband achtte de Raad het in de eerste plaats nodig te voorkomen dat aan die sector algemene steun kan worden verstrekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hauptsorge besteht darin' ->

Date index: 2021-09-15
w