Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hatten tatsächlich schon » (Allemand → Néerlandais) :

Aber lediglich 27 % der Befragten hatten tatsächlich schon von Natura 2000 gehört.

Toch had slechts 27 % van deelnemers aan het onderzoek van Natura 2000 gehoord.


Tatsächlich lag sogar schon vor Ausbruch der Krise die Summe der Entwicklungshilfe vieler Mitgliedstaaten der EU weit unter dem, was sie zugesagt hatten.

In feite was de hoeveelheid hulp van veel EU-landen al voor het uitbreken van de crisis aanzienlijk minder dan wat zij hadden beloofd.


Tatsächlich lag sogar schon vor Ausbruch der Krise die Summe der Entwicklungshilfe vieler Mitgliedstaaten der EU weit unter dem, was sie zugesagt hatten.

In feite was de hoeveelheid hulp van veel EU-landen al voor het uitbreken van de crisis aanzienlijk minder dan wat zij hadden beloofd.


Die Kläger vertreten die Auffassung, dass sie schon jetzt ein ausreichendes aktuelles Interesse an der Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmung hätten, obwohl noch ein königlicher Erlass erforderlich sei, damit das Gesetz tatsächlich auf die Greffiers anwendbar gemacht werde, und obwohl es - ihrer Ansicht nach - bestreitbar und ganz bestimmt nicht eindeutig sei, dass die Greffiers unter den Begriff « Personal der Dienststellen ...[+++]

De verzoekers menen dat ze nu reeds een voldoende actueel belang hebben bij de vernietiging van de bestreden bepaling, ondanks het feit dat nog een koninklijk besluit is vereist om de wet effectief op de griffiers van toepassing te maken, en ondanks het feit dat het volgens hen betwistbaar is en zeker niet ondubbelzinnig is dat griffiers begrepen zijn onder de woorden « personeel behorend tot de diensten die de rechterlijke macht ter zijde staan » zodat de vraag rijst of de griffiers door de enkele wijziging van artikel 1, § 2, 2°, wel binnen de werkingssfeer van de wet kunnen worden gebracht op grond van artikel 1, § 1, 1°.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hatten tatsächlich schon' ->

Date index: 2024-07-05
w