Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat bezüglich dessen viele » (Allemand → Néerlandais) :

Im Hinblick auf CBRN-Bedrohungen legte die EU auf Vorschlag der Kommission im Jahr 2009 einen CBRN-Aktionsplan auf, aufgrund dessen viele Initiativen in Form von Projekten und Studien realisiert werden, die durch das Programm „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ gefördert werden.

Wat CBRN-dreigingen betreft, heeft de EU in 2009 op voorstel van de Commissie een CBRN-actieplan goedgekeurd, dat de basis vormt voor een groot aantal initiatieven (zowel projecten als studies) met financiering van ISEC.


Die Erweiterung bringt einen sehr viel größeren Markt, mehr Wettbewerb und die Herausforderung, hohe Normen bezüglich Qualität und Sicherheit von Produkten und bezüglich Umweltschutz zu erfuellen.

De uitbreiding betekent een veel grotere markt en meer concurrentie, met hoge kwaliteits-, productveiligheids- en milieunormen.


sie stellt gemeinsam gehaltenes wirtschaftliches Eigentum dar, bezüglich dessen der Wirtschaftsbeteiligte, der die Zahlung vornimmt oder einzieht, die Identität und den Wohnsitz aller wirtschaftlichen Eigentümer nach Artikel 3 festgestellt hat und damit nach Absatz 1 selbst die Zahlstelle ist.

een gedeelde uiteindelijk gerechtigdheid vormt waarvoor de marktdeelnemer die de betaling verricht of bewerkstelligt overeenkomstig artikel 3 de identiteit en woonplaats van alle uiteindelijk gerechtigden heeft vastgesteld en de marktdeelnemer derhalve overeenkomstig lid 1 van het onderhavige artikel als de uitbetalende instantie aan te merken is.


Es handelt sich um einen Bereich, der bereits ziemlich hohen Standards unterliegt, dem auch das Europäische Parlament Aufmerksamkeit gewidmet hat und bezüglich dessen viele positive Initiativen umgesetzt werden, beispielsweise das Netzwerk zur Erhebung von Daten über Antibiotikaresistenz.

Het is een gebied dat al is onderworpen aan behoorlijk veeleisende normen, waar het Europees Parlement ook aandacht aan heeft gegeven en waarop veel positieve initiatieven worden gerealiseerd, zoals het netwerk voor het verzamelen van gegevens over antibioticaresistentie.


Ich beziehe mich hier auf das vorgeschlagene Mercosur-Abkommen, bezüglich dessen viele der Meinung sind, dass es Bauern in diesen Ländern dazu ermutigen wird, Wälder abzuholzen, damit sie landwirtschaftliche Erzeugnisse nach Europa exportieren können.

Ik heb het over de voorgestelde overeenkomst inzake Mercosur, die boeren volgens velen zal aanmoedigen om de bossen in die landen te kappen zodat ze landbouwproducten naar Europa kunnen exporteren.


Die Unklarheit bezüglich der Unterscheidung zwischen Information und Werbung schafft Verzerrungen beim Zugang zu Informationen in der EU, sodass die Allgemeinheit mit unterschiedlichen, mehr oder weniger restriktiven Auslegungen von Seiten der Mitgliedstaaten bezüglich dessen, was als Werbung gelten oder nicht gelten kann, konfrontiert ist.

Omdat er geen duidelijk onderscheid tussen voorlichting en reclame wordt gemaakt, is de toegang tot informatie binnen de EU verstoord. Het grote publiek krijgt hierdoor te maken met uiteenlopende, meer of minder restrictieve interpretaties door de lidstaten van wat nu wel of niet als reclame moet worden gedefinieerd.


Besonders beunruhigen uns einige gefährliche Vorschläge im Bericht Harbour, die ganz klar das Prinzip der Neutralität des Netzes als Kommunikationsmittel beeinträchtigen, in die Privatsphäre des Nutzers eingreifen, die Freiheit des Internet bedrohen und vor allem eindeutig den rechtlichen Rahmen des Telekommunikationspakets bezüglich der Inhalte, bezüglich dessen, was beim geistigen Eigentum rechtmäßig und legal und was unrechtmäßig und illegal ist, und bezüglich der Informationsfilter überschreiten.

We zijn in het bijzonder bezorgd over enkele gevaarlijke voorstellen in het verslag Harbour die duidelijk een schending zijn van het beginsel van neutraliteit van het internet als communicatiemiddel. Ze vormen een inbreuk op de privacy van de gebruikers, een bedreiging van de vrijheid op het internet en, wat het belangrijkste is, ze gaan duidelijk verder dan de wettelijke werkingssfeer die voorzien was in het telecompakket, wat de inhoud betreft, wat betreft wat er wettelijk is en wat niet, wat legaal is en wat illegaal op het vlak van intellectuele eigendomsrechten, maar ook wat betreft het gebruik van informatiefilters.


Es liegen stichhaltige Beweise vor für gravierende Sicherheitsmängel seitens Buraq Air bezüglich dessen Luftfrachtbetriebs.

Er zijn geverifieerde aanwijzingen voor ernstige veiligheidstekortkomingen bij de vrachtactiviteiten van Buraq Air.


Als Rechtsgrundsatz gilt hier die Bedarfsausschöpfung, d. h., dass der Patentschutz endet, sobald der Pharmahersteller sein Erzeugnis verkauft hat, so dass bezüglich dessen, was mit dem Erzeugnis geschieht, keine Rechte mehr bestehen.

Het rechtsprincipe is hier uitputting, het idee dat wanneer een farmaceutisch bedrijf het product eenmaal heeft verkocht, zijn octrooirechten zijn uitgeput en het niet langer enig recht heeft te bepalen wat er met het product gebeurt.


Ich möchte hier eine tiefe Sorge zum Ausdruck bringen: Während die Präsidentschaft, die fünfzehn Mitgliedstaaten, der Kommissionspräsident, die Kommission, die Präsidentin des Europäischen Parlaments und ein wesentlicher Teil dieses Europäischen Parlaments mit einem Ziel und einem strategischen Vorhaben einverstanden sind, ist die größte Fraktion dieses Europäischen Parlaments zutiefst uneinig bezüglich dessen, was sie erreichen möchte, und bezüglich des Weges, dem sie in dieser Europäischen Union folgen will.

Ik zou hier een diepgewortelde zorg tot uiting willen brengen: terwijl het voorzitterschap, de 15 lidstaten, de voorzitter van de Commissie, de Commissie, de Voorzitter van het Europees Parlement en een aanzienlijk deel van dit Parlement akkoord gaan met een strategisch doel en plan, bestaat er in de belangrijkste fractie van dit Parlement diepgaande verdeeldheid over wat men wil en welke weg er in de Europese Unie gevolgd moet worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat bezüglich dessen viele' ->

Date index: 2024-02-24
w