Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat schon erhebliche fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Rough Sleepers Initiative (RSI), mit der dies erreicht werden soll, hat schon erhebliche Fortschritte gemacht, indem in einem Zeitraum von fünf Jahren Finanzmittel in Höhe von 36 Millionen Pfund Sterling beschafft wurden.

Het buitenslapersinitiatief (Rough Sleepers Initiative, RSI) heeft reeds grote vooruitgang geboekt en een bedrag van 36 miljoen pond gekregen voor een periode van vijf jaar.


In den Jahren 2007 und 2008 wurden umfangreiche Anstrengungen unternommen, um den Wettbewerb auf dem Großhandelsmarkt zu steigern. Vor allem durch regionale Initiativen wurden erhebliche Fortschritte erzielt.

In 2007 en 2008 is er een grote inspanning gedaan om tot grotere concurrentie te komen op de groothandelsmarkt. Er is aanzienlijke vooruitgang geboekt via regionale initiatieven.


Maßnahmen wurden mit Blick auf die Steuerung der „Bad Bank“ getroffen; bei der Führung und Kontrolle staatseigener Unternehmen wurden erhebliche Fortschritte erzielt.

Beleidsmaatregelen zijn genomen op het gebied van de corporate governance van de bad bank en aanzienlijke vooruitgang is geboekt op het gebied van het beheer van staatsbedrijven.


Irland hat nach einer länderspezifischen Empfehlung zu juristischen Dienstleistungen aus dem Jahr 2014 bis Ende 2015 erhebliche Fortschritte erzielt und Rechtsvorschriften zur Öffnung der betroffenen Märkte erlassen.

Aansluitend bij een landspecifieke aanbeveling met betrekking tot juridische diensten, had Ierland tegen eind 2015 aanzienlijke vooruitgang geboekt en heeft het wetgeving goedgekeurd om die markten open te stellen.


Nach den Bewertungsergebnissen der Agentur hat Europa seit dem Inkrafttreten des Übereinkommens über die biologische Vielfalt (CBD-Übereinkommen) im Jahr 1993 bei der Ausweisung von Meeresschutzgebieten und der Errichtung von Netzen von Meeresschutzgebieten erhebliche Fortschritte erzielt.

Naar het oordeel van het EEA heeft Europa zich sinds de inwerkingtreding van het Verdrag inzake biologische diversiteit in 1993 wezenlijk ingespannen om BMG's aan te wijzen en netwerken van dergelijke gebieden aan te leggen.


Abgesehen von der Umsetzung der neuen Betrugsbekämpfungsstrategie der Kommission (IP/11/783) wurden 2013 auch auf legislativer Ebene erhebliche Fortschritte erzielt, darunter:

Naast de tenuitvoerlegging van de nieuwe fraudebestrijdingsstrategie van de Commissie (IP/11/783) is er in 2013 aanzienlijke vooruitgang geboekt op wetgevingsgebied, onder meer dankzij:


Das Modell der "Einzigen Prüfung" ("Single Audit") von Kohäsionsausgaben: Seit 2007 wurden erhebliche Fortschritte erzielt, aber Kommission und nationale Prüfstellen müssen besser arbeiten, so die EU-Prüfer

“Single audit” van de uitgaven voor cohesie: sinds 2007 is er aanzienlijke vooruitgang geboekt, maar de Commissie en de nationale controleorganen moeten beter werken, aldus de EU‑controleurs


1. BEKRÄFTIGT die Zusage der EU und ihrer Mitgliedstaaten, während des Zeitraums 2010–2012 insgesamt 7,2 Mrd. EUR für die Anschubfinanzierung bereitzustellen; BETONT, dass die EU und alle 27 Mitgliedstaaten trotz der schwierigen Wirtschaftslage und erheblicher Haushaltszwänge bei der Umsetzung dieser Zusage erhebliche Fortschritte gemacht haben;

1. BEVESTIGT de toezegging van de EU en haar lidstaten om gedurende de periode 2010-2012 cumulatief 7,2 miljard EUR ter beschikking te stellen voor snelstartfinanciering; ONDERSTREEPT dat de EU en alle 27 lidstaten ondanks de moeilijke economische situatie en de geringe budgettaire manoeuvreerruimte, aanzienlijke stappen voorwaarts hebben gezet in de uitvoering van deze toezegging;


IN DER ERWÄGUNG, dass die jüngsten Daten über Opfer von Verkehrsunfällen zeigen, dass in einigen Ländern erhebliche Fortschritte erzielt wurden, sowie IN DER ERWÄGUNG, dass weitere erhebliche Anstrengungen erforderlich sind, damit die in dieser Hinsicht weniger erfolgreichen Länder das Ziel der Halbierung der Zahl der Verkehrsopfer erreichen;

OORDEELT dat de meest recente gegevens over verkeersslachtoffers aantonen dat sommige landen aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt en dat er meer ernstige inspanningen nodig zijn om de beoogde halvering van het aantal slachtoffers te verwezenlijken in de landen die minder goed presteren;


In einem Bericht über die Entwicklung dieser Beziehungen, der Ende 1994 auf Antrag des Rats genehmigt wurde, um die Fortschritte bei der Erschließung von Handel und Investitionen zu evaluieren, kam die Kommission zu folgenden Schlußfolgerungen: Die koreanische Regierung machte erhebliche Fortschritte bei der Lösung mehrerer mit dem Marktzugang verbundener Probleme, insbesondere auf dem Gebiet des Schutzes des geistigen Eigentums, des tatsächlichen Zuga ...[+++]

In een rapport over de ontwikkeling van die betrekkingen, dat eind 1994 is aangenomen op verzoek van de Raad, ten einde de voortgang bij de openstelling van handel en investeringen te beoordelen, heeft de Commissie de volgende conclusies getrokken : De Koreaanse regering heeft aanzienlijke vooruitgang geboekt bij het oplossen van diverse problemen in verband met markttoegang, vooral op het gebied van de bescherming van de intellectuele eigendom, de daadwerkelijke toegang tot de automarkt, het afschaffen van restricties op de betalingsbalans en de liberalisering van buitenlandse investeringen.


w