Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Russische Föderation
Eine immer engere Union der Völker Europas
Für immer verschlossenes Endlager
Immer engere Union
Russische Föderation
Russland
Rußland

Vertaling van "hat rußland immer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
immer engere Union

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie


für immer verschlossenes Endlager

verzegelde en ontoegangkelijke mijn


eine immer engere Union der Völker Europas

een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa


die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]

Rusland [ Russische Federatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle diese Operationen fanden im Rahmen einer gemeinsamen GASP-Aktion statt, erhielten allerdings in den ersten Jahren der GASP nicht immer auch GASP-Mittel (z.B. Rußland und Südafrika: hier wurden die Mittel im Rahmen des ersten Pfeilers bereitgestellt).

Deze waren stuk voor stuk voorwerp van gemeenschappelijke optredens in het kader van het GBVB, maar in de eerste jaren betekende dit niet altijd dat gebruik werd gemaakt van GBVB-middelen (bijvoorbeeld in Rusland en Zuid-Afrika, in welke gevallen de financiering ten laste van de eerste pijler kwam).


Der Rat hat Rußland immer wieder gedrängt, die Menschenrechtsverletzungen in Tschetschenien einzustellen, und nach einem unabhängigen nationalen Sachverständigen für Menschenrechte verlangt, um die Unabhängigkeit der Untersuchungen zu gewährleisten.

De Raad roept Rusland geregeld op een einde te maken aan de schending van de mensenrechten in Tsjetsjenië en een onafhankelijk nationaal onderzoek naar de mensenrechten in te stellen om de onafhankelijkheid van de studie te waarborgen.


14. bekräftigt die Auffassung, daß es weiterhin von allgemeinem europäischen Interesse ist, daß ein demokratisches Rußland immer engere und intensivere Kooperationsbeziehungen zur Europäischen Union entwickeln kann, unbeschadet der fortgesetzten Bemühungen zum Schutz, zur Bekräftigung und zur Garantie der Grundprinzipien von Frieden, Demokratie und Schutz der Menschenrechte;

14. herhaalt de opvatting dat het een algemeen Europees belang blijft dat een democratisch Rusland de banden op het vlak van samenwerking met de Europese Unie steeds verder kan aanhalen, mits de wezenlijke beginselen op het gebied van vrede, democratie en naleving van de mensenrechten ook in de toekomst werkelijk beschermd en gewaarborgd worden;


36. unterstreicht die Notwendigkeit der Gegenseitigkeit der Beziehungen von Kurzstreckenseeverkehr und Fluß-See-Schiffahrt zwischen der Europäischen Union und Rußland als Mittel zur Schaffung neuer Marktchancen für die Entwicklung des Kurzstreckenseeverkehrs; bedauert in dieser Hinsicht, daß das russische Wasserstraßennetz noch immer nicht für Schiffe unter EU-Flagge zugänglich ist; drängt bei der Kommission und den Mitgliedstaaten darauf, in Verhandlungen für eine rasche Öffnung des russischen Wasserstraßennetzes einzutreten, wie s ...[+++]

36. onderstreept de noodzaak van wederkerigheid in de relaties voor korte vaart en zee-riviervaart tussen de EU en Rusland als een middel om nieuwe marktopportuniteiten te creëren voor de ontwikkeling van de korte vaart; betreurt in dat opzicht dat het Russische waterwegennet nog altijd niet toegankelijk is voor schepen met EU-vlag; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om te onderhandelen ten voordele van een spoedige opening van het Russische waterwegennet zoals voorzien in de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst met Rusland;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. unter Hinweis auf die immer engeren Verbindungen dieser kriminellen Organisationen mit ähnlichen Organisationen in einigen Ländern Südosteuropas, in anderen Balkanländern sowie in Rußland,

D. overwegende dat deze criminele organisaties steeds nauwere banden hebben met de organisaties die actief zijn in enkele landen in Zuidoost-Europa, andere Balkanlanden en Rusland,


Alle diese Operationen fanden im Rahmen einer gemeinsamen GASP-Aktion statt, erhielten allerdings in den ersten Jahren der GASP nicht immer auch GASP-Mittel (z.B. Rußland und Südafrika: hier wurden die Mittel im Rahmen des ersten Pfeilers bereitgestellt).

Deze waren stuk voor stuk voorwerp van gemeenschappelijke optredens in het kader van het GBVB, maar in de eerste jaren betekende dit niet altijd dat gebruik werd gemaakt van GBVB-middelen (bijvoorbeeld in Rusland en Zuid-Afrika, in welke gevallen de financiering ten laste van de eerste pijler kwam).


Sicherlich beunruhigt das immer mächtiger werdende China auch andere wichtige Akteure auf internationaler Ebene, nicht nur die Vereinigten Staaten, sondern auch die Mitgliedsländer der ASEAN (die die indischen Atomversuche nicht zu sehr kritisieren wollten), Japan (das am meisten Entwicklungshilfe für Indien leistet, aber einen Teil dieser Hilfe nach den Versuchen eingefroren hat) und Rußland.

Het staat vast dat de krachtige opkomst van China ook andere belangrijke medespelers op het internationaal politiek toneel verontrust, en niet alleen de Verenigde Staten, maar ook de ASEAN-lidstaten (die niet teveel kritiek op de Indiase kernproeven willen leveren), Japan (eerste verlener van ontwikkelingshulp aan India, maar die na de proeven een deel van de hulp bevroren heeft), en Rusland.


Die Fragen, mit denen der gesamte Kontinent konfrontiert ist, lassen sich nur durch immer engere Zusammenarbeit zwischen Rußland und der Europäischen Union lösen.

De problemen waar het gehele continent mee te kampen heeft, kunnen alleen worden opgelost door een steeds nauwere samenwerking tussen Rusland en de Europese Unie.


- den Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten oder Rußlands das Recht, in welcher Eigenschaft auch immer und insbesondere als Aktionär, Teilhaber, Führungskraft oder Angestellter einer Gesellschaft oder als Erbringer oder Empfänger einer Dienstleistung nach Rußland beziehungsweise in die Gemeinschaft einzureisen oder sich dort aufzuhalten;

- aan onderdanen van de lidstaten respectievelijk Rusland zich op het grondgebied van Rusland respectievelijk de Gemeenschap te begeven of aldaar te verblijven in ongeacht welke hoedanigheid en met name als aandeelhouder of partner, beheerder of werknemer van een vennootschap dan wel als verstrekker of ontvanger van diensten;


Die Fragen, mit denen der gesamte Kontinent konfrontiert ist, lassen sich nur durch immer engere Zusammenarbeit zwischen Rußland und der Europäischen Union lösen.

De problemen waar het gehele continent mee te kampen heeft, kunnen alleen worden opgelost door een steeds nauwere samenwerking tussen Rusland en de Europese Unie.




Anderen hebben gezocht naar : russische föderation     russland     rußland     die russische föderation     für immer verschlossenes endlager     immer engere union     hat rußland immer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat rußland immer' ->

Date index: 2021-08-08
w