Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hat in ihrem aktionsplan vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

Jede Gruppe erstellte einen Bericht, in dem Hindernisse für die Einführung der Umwelttechnologie auf den einschlägigen Gebieten beschrieben und Maßnahmen für den Aktionsplan vorgeschlagen wurden [44].

Elk van deze groepen heeft een rapport samengesteld waarin een overzicht wordt gegeven van de barrières voor de ontwikkeling van milieutechnologie op deze gebieden en voorstellen worden gedaan voor mogelijke maatregelen die in het actieplan zouden kunnen worden opgenomen [44].


In dieser Mitteilung wird ein Aktionsplan vorgeschlagen, mit dem die Europäische Union die Anstrengungen zur Bewältigung des Problems des illegalen Holzeinschlags unterstützen will.

In deze mededeling wordt een actieplan voorgesteld waarmee de Europese Unie de inspanningen wil steunen om illegaal kappen aan te pakken.


In ihrem Aktionsplan für die Integration von Drittstaatsangehörigen hat die Europäische Kommission verschiedene Fördermaßnahmen in der allgemeinen und beruflichen Bildung vorgeschlagen, die sich an Schülerinnen und Schüler mit Migrationshintergrund richten.

In haar actieplan inzake de integratie van onderdanen van derde landen heeft de Commissie een aantal ondersteunende maatregelen voorgesteld voor het onderwijs en de opleiding van migrantenkinderen.


Die Kommission hatte dem Europäischen Rat am 15. Oktober einen gemeinsamen Aktionsplan vorgeschlagen, den der Erste Vizepräsident Timmermans mit der Türkei ausgehandelt hatte, um die syrische Flüchtlingskrise gemeinsam zu bewältigen.

Op 15 oktober heeft de Commissie een gezamenlijk actieplan aan de Europese Raad voorgelegd dat na onderhandelingen tussen eerste vicevoorzitter Timmermans en Turkije is opgesteld met het oog op de gezamenlijke aanpak van de Syrische vluchtelingencrisis.


Darüber hinaus verpflichtet sich die Kommission zu einem zügigen und umfassenden Follow-up i) zu ihrem Aktionsplan zur Verstärkung der Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung, insbesondere im Hinblick auf die Überarbeitung der im Aktionsplan genannten Richtlinien, sowie ii) zu den Maßnahmen und Vorschlägen, die die Kommission zu ihrem Paket 2012 im Bereich Beschäftigungs- und Sozialpolitik angekündigt hat.

Voorts zegt de Commissie toe op snelle en omvattende wijze een follow-up te zullen geven: i) aan haar actieplan om de strijd tegen belastingfraude en belastingontwijking te versterken, met name met het oog op de herziening van de in het actieplan bepaalde richtsnoeren; ii) aan de maatregelen en voorstellen die zij betreffende haar pakket van 2012 voor het werkgelegenheids- en sociaal beleid heeft aangekondigd.


Die Kommission hat in ihrem Aktionsplan vorgeschlagen, diese Verordnungen in einer einzigen Gruppenfreistellungsverordnung zusammenzufassen und möglicherweise um einige Gebiete zu erweitern, auf die in den Artikeln 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 994/98 Bezug genommenen wird.

In haar Actieplan staatssteun heeft de Commissie voorgesteld deze verordeningen te bundelen in één groepsvrijstellingsverordening en daar ook eventueel andere gebieden zoals vermeld in de artikelen 1 en 2 van Verordening (EG) nr. 994/98 in te integreren.


Die Kommission hat in ihrem Aktionsplan Staatliche Beihilfen vorgeschlagen, die derzeitigen Gruppenfreistellungsverordnungen, die am 31. Dezember 2006 auslaufen, in einer einzigen Verordnung zusammenzufassen und möglicherweise auf einige der in den Artikeln 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 994/98 genannten Gebiete zu erweitern.

In haar Actieplan staatssteun heeft de Commissie voorgesteld deze verordeningen te bundelen in één groepsvrijstellingsverordening en daar ook eventueel andere gebieden zoals vermeld in de artikelen 1 en 2 van Verordening (EG) nr. 994/98 in te integreren.


Das Engagement der EU für den Internationalen Strafgerichtshof kommt in ihrem gemeinsamen Standpunkt und ihrem Aktionsplan von 2002 und in den Schlussfolgerungen des Rates und den Leitsätzen zum Ausdruck, die im September 2002 im Zusammenhang mit den Forderungen der Vereinigten Staaten nach bilateralen Abkommen über die Auslieferung von Einzelpersonen an den Internationalen Strafgerichtshof angenommen worden.

Het engagement van de EU ten aanzien van het Internationaal Strafhof blijkt uit haar Gemeenschappelijk Standpunt en het Actieplan van 2002 en uit de conclusies en richtsnoeren die de Raad in september 2002 heeft goedgekeurd in verband met de voorstellen van de VS om bilaterale overeenkomsten te sluiten inzake het overdragen van onderdanen aan het Internationaal Strafhof.


Nachdem die Kommission in ihrem fünften Bericht über staatliche Beihilfen in der Europäischen Union festgestellt hat, daß das Beihilfevolumen weiterhin hohe Werte erreicht, hat sie sich in ihrem Aktionsplan für den Binnenmarkt verpflichtet, neue Leitlinien für Regionalbeihilfen auszuarbeiten, ihre Leitlinien für Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen zugunsten von Unternehmen in Schwierigkeiten zu verstärken und wichtige Fälle aufgrund eines "multisektoralen" Gemeinschaftsrahmens eingehender zu prüfen.

Na in haar vijfde verslag over staatssteun in de Unie te hebben vastgesteld dat de omvang van de staatssteun nog steeds groot was, heeft Commissie zich in het actieprogramma voor de interne markt ertoe verbonden nieuwe richtsnoeren voor regionale steun voor te stellen, haar richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden aan te scherpen en over te gaan tot een nauwkeuriger onderzoek van de grote zaken, dankzij een zogeheten "multisectorale" kaderregeling, die de aanmelding verplicht stelt van alle individuele steun van een bepaalde omvang die wordt verleend in het kader van regionale steunregelingen.


Dieses sicherlich ehrgeizige Ziel setzt die Öberwindung einer Reihe von Hindernissen und die Verabschiedung konkreter Maßnahmen voraus, die im Aktionsplan vorgeschlagen werden.

Om deze ambitieuze doelstelling te realiseren moeten diverse hindernissen worden overwonnen en concrete maatregelen worden getroffen, die in het Actieplan zijn opgenomen.


w