Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «harmonisierung oder effizientere gestaltung » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Diskussion darüber, wie ambitioniert die Zielsetzungen für die EU-Maßnahmen in Bereichen wie Schutz der EU-Außengrenzen, Förderung einer echten europäischen Verteidigungsunion, Beschleunigung des digitalen Wandels in Europa oder effizientere Gestaltung der Kohäsions- und Agrarpolitik der EU sein sollen, müssen die Staats- und Regierungschefs ermitteln, was ihre Entscheidungen für die Finanzierung auf EU-Ebene konkret bedeuten.

Wanneer de leiders bespreken hoe ambitieus de EU moet zijn wanneer het bijvoorbeeld gaat om de bescherming van de buitengrenzen van de EU, de ondersteuning van een echte Europese defensie-unie, de digitale transformatie van Europa of het efficiënter maken van het cohesie- en het landbouwbeleid van de EU, is het belangrijk dat zij goed nagaan wat hun keuzes concreet zouden betekenen voor de financiering op EU-niveau.


Die Harmonisierung oder effizientere Gestaltung von Offenlegungs- und Vertriebsbestimmungen wäre ein teurer und störender Eingriff.

Het harmoniseren of stroomlijnen van regelgeving op het gebied van openbaarmaking en distributie is een kostbaar en verstorend proces.


Die Harmonisierung oder effizientere Gestaltung von Offenlegungs- und Vertriebsbestimmungen wäre ein teurer und störender Eingriff.

Het harmoniseren of stroomlijnen van regelgeving op het gebied van openbaarmaking en distributie is een kostbaar en verstorend proces.


Wir müssen sicherstellen, dass die Mittel der ECHA für Arbeit genutzt werden, die zu einem Mehrwert in Bezug auf die Harmonisierung führt, oder die von den Mitgliedstaaten nicht auf effizientere Weise durchgeführt werden kann.

We moeten ervoor zorgen dat de ECHA-middelen worden aangewend voor werk dat meerwaarde heeft voor de harmonisatie of niet efficiënter kan worden uitgevoerd door de lidstaten.


4. stellt fest, dass das wichtigste Instrument bei der Liberalisierung und Harmonisierung der Energiemärkte die Gestaltung der Strom- und Gaspreise am Großhandelsmarkt ist; stellt fest, dass die Haupthandelsplätze auf den Strommärkten die Energiebörsen sein werden; stellt fest, dass der Strompreis an solchen Börsen unabhängig von den allgemeinen oder durchschnittlichen Produktionskosten ist und von Angebot und Nachfrage und zahlreichen spekulativen F ...[+++]

4. merkt op dat het belangrijkste instrument om de energiemarkten te liberaliseren en te harmoniseren, de prijsvorming op de groothandelsmarkt voor elektriciteit en gas is; merkt op dat de belangrijkste verhandelingsplaatsen voor de elektriciteitsmarkten de energiebeurzen zijn; merkt op dat de prijs van elektriciteit op dergelijke beurzen los staat van de algemene of gemiddelde productiekosten en afhankelijk is van de wet van vraag en aanbod met zijn vele speculatieve elementen;


2. Bemühen um Koordinierung der von den Mitgliedstaaten umgesetzten Programme und um Durchführung spezieller Kooperationsprogramme über die Gemeinsame Organisation für die Rüstungskooperation (OCCAR) oder über spezielle, auf die Erfahrungen der OCCAR gründende Programmvereinbarungen zwecks kostengünstigerer und effizienterer Gestaltung der Beschaffung;

2) te streven naar coördinatie van door de lidstaten geïmplementeerde programma's en naar beheer van specifieke samenwerkingsprogramma's door de Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'armement, OCCAR), dan wel van specifieke programmaregelingen op basis van OCCAR-ervaringen, met het oog op het bevorderen van kosteneffectieve en efficiënte aankoop;


Beibehaltung der Leitlinien für den 2002 angenommenen Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation; Konzentration auf Bereiche, in denen Verbesserungen erforderlich sind; die neuen Regelungen sollten so abgefasst werden, dass künftig keine weiteren Änderungen notwendig sind, und sie sollten auf mehr Wettbewerb sowie Förderung von Neuinvestitionen und Innovation bei gleichzeitiger Stärkung der Verbraucherinteressen abzielen; weitere Flexibilisierung bei der Frequenzzuweisung und effizientere Nutzung des Frequenzspektrums, um eine optimale Nutzung im Spannungsfeld konkurrierender Interessen sicherzustellen; bei der Frequenzregulier ...[+++]

de leidende beginselen van het regelgevend kader voor elektronische communicatie van 2002 moeten worden gehandhaafd; de nieuwe herziene regels moeten gericht zijn op specifieke gebieden die voor verbetering vatbaar zijn, op zodanige wijze zijn opgesteld dat zij in de toekomst niet behoeven te worden gewijzigd en concurrentieversterkend werken, nieuwe investeringen en innovatie bevorderen en tezelfdertijd de belangen van de consument versterken; de flexibiliteit bij de spectrumtoewijzing en een efficiënt gebruik van de spectrumruimte moeten verder worden verbeterd, zodat een optimaal gebruik tussen concurrerende behoeften wordt bereikt; ...[+++]


w