B. in der Erwägung, daß diese Terrorakte die jüngsten einer Reihe zahlreicher Übergriffe auf ägyptische und ausländische Zivilisten, insbesondere im März 1992 sowie in Februar und August 1997 sind, die einer harmonischen Entwicklung der Wirtschaft und Gesellschaft Ägyptens nur abträglich sein können,
B. overwegende dat deze gewelddaden volgen op tal van aanslagen tegen Egyptische en buitenlandse burgers, meer bepaald in maart 1992 en februari en augustus 1997, en dat deze alleen maar schadelijk kunnen zijn voor een harmonieuze economische en sociale ontwikkeling van de Egyptische bevolking,