Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handelsvolumen diesen ländern hatte positive auswirkungen " (Duits → Nederlands) :

Die Ausweitung des Abkommens über die Freizügigkeit zwischen der Schweiz und der EU auf die zehn neuen Mitgliedstaaten haben auf dem Arbeitsmarkt Chancen geschaffen, und das gestiegene Handelsvolumen mit diesen Ländern hatte positive Auswirkungen auf das Wirtschaftswachstum in der Schweiz.

De uitbreiding van de overeenkomst over het vrije verkeer van personen tussen Zwitserland en de EU met de tien nieuwe lidstaten bood nieuwe mogelijkheden voor de arbeidsmarkt. De stijging in de omvang van het handelsverkeer met die landen is bovendien van invloed geweest op de Zwitserse economische groei.


In ihren beiden Berichten von 2006 und 2008, in denen die Auswirkungen der Freizügigkeit der Arbeitnehmer im Zusammenhang mit der Erweiterung untersucht wurden, kam die Kommission zu dem Ergebnis, dass die Mobilität der Arbeitnehmer aus diesen Ländern ausgesprochen positive Auswirkungen auf die Wirtschaft der Mitgliedstaaten hatte und zu ke ...[+++]

In twee verslagen (respectievelijk uit 2006 en 2008) over het effect van het vrije verkeer van werknemers in de context van de uitbreiding concludeerde de Commissie dat de komst van mobiele werknemers uit de nieuwe lidstaten een enorm positief effect heeft gehad op de economieën van de EU-15 en niet heeft geleid tot ernstige verstoringen van de arbeidsmarkt.


In diesen Stellungnahmen sollte darauf eingegangen werden, ob die Befreiung dazu genutzt werden könnte, etwaige endgültige Zölle zu umgehen, und welche Auswirkungen sie auf die Einfuhren von nicht zu Brennstoffzwecken verwendetem Biodiesel aus Ländern hätte, die bereits Maßnahmen unterliegen.

Deze opmerkingen zouden moeten ingaan op de vraag of deze vrijstelling kan worden gebruikt om eventueel opgelegde definitieve rechten te ontwijken en op het effect van de invoer van biodiesel voor niet-brandstofdoeleinden uit landen ten aanzien waarvan reeds maatregelen zijn ingesteld.


Dieser Prozess hätte nachteilige Auswirkungen auf die Industrie, die Arbeitnehmer und das Einkommen der Bevölkerung, da das Fischereiwesen in diesen Ländern die meisten Arbeitsplätze schafft.

Dit proces zou een negatief effect hebben op de bedrijfstak, de werknemers en de lokale inkomsten, aangezien de visindustrie een van de meest belangrijke banenscheppers in deze landen is.


73. ist der Auffassung, dass die Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen mit den zentralamerikanischen Ländern sowie das Vorankommen im Hinblick auf neue Verhandlungen über ein Assoziierungsabkommen mit dem Mercosur vorrangige Ziele sein müssen; stellt fest, dass die Verhandlungen über das multilaterale Abkommen mit den Ländern der Andengemeinschaft abgeschlossen worden sind; wird bemüht sein, das parlamentarische Ratifizierungsverfahren zu diesen Abkommen mit angemessener Genauigkeit durchzuführen um sicherzustellen, ...[+++]

73. is van mening dat er prioriteit moet worden verleend aan de onderhandelingen over de associatieovereenkomst met de landen van Midden-Amerika alsook aan vorderingen inzake hernieuwde onderhandelingen over de associatieovereenkomst met Mercosur; merkt op dat de onderhandelingen over de multilaterale overeenkomst met de Andesgemeenschap zijn afgesloten; zal zich inspannen voor een stipte uitvoering van de parlementaire ratificatieprocedure inzake deze overeenkomsten om ervoor te zorgen dat deze een ...[+++]


73. ist der Auffassung, dass die Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen mit den zentralamerikanischen Ländern sowie das Vorankommen im Hinblick auf neue Verhandlungen über ein Assoziierungsabkommen mit dem Mercosur vorrangige Ziele sein müssen; stellt fest, dass die Verhandlungen über das multilaterale Abkommen mit den Ländern der Andengemeinschaft abgeschlossen worden sind; wird bemüht sein, das parlamentarische Ratifizierungsverfahren zu diesen Abkommen mit angemessener Genauigkeit durchzuführen um sicherzustellen, ...[+++]

73. is van mening dat er prioriteit moet worden verleend aan de onderhandelingen over de associatieovereenkomst met de landen van Midden-Amerika alsook aan vorderingen inzake hernieuwde onderhandelingen over de associatieovereenkomst met Mercosur; merkt op dat de onderhandelingen over de multilaterale overeenkomst met de Andesgemeenschap zijn afgesloten; zal zich inspannen voor een stipte uitvoering van de parlementaire ratificatieprocedure inzake deze overeenkomsten om ervoor te zorgen dat deze een ...[+++]


Dies hätte verheerende Auswirkungen für die kleineren Mitgliedstaaten gehabt, denn die Unternehmen, die von diesen Ländern aus im Binnenmarkt agieren, wären gezwungen gewesen, bis zu 27 verschiedene nationale Rechtsvorschriften anzuwenden, was vor allem die KMU abgeschreckt hätte, sich auf kommerzielle Aktivitäten über die nationalen Grenzen hinaus einzulassen.

Dit zou vernietigende gevolgen hebben voor de kleinere lidstaten, aangezien ondernemingen uit deze landen die opereren binnen de interne markt dan gedwongen zouden zijn om tot wel 27 verschillende nationale wetgevingen toe te passen, wat met name midden- en kleinbedrijven zou afschrikken om buiten hun nationale grenzen commerciële activiteiten uit te oefenen.


Die Strategie der Gemeinschaft sollte darauf abzielen, eine positive kurz- bis mittelfristige Angebotsreaktion der Landwirtschaft in den Entwicklungsländern nachdrücklich zu fördern und gleichzeitig die nachteiligen Auswirkungen der starken Schwankungen der Nahrungsmittelpreise auf die Ärmsten in diesen Ländern erheblich zu mind ...[+++]

De communautaire responsstrategie moet met name de landbouwsector in de ontwikkelingslanden een krachtige stimulans geven om de voedselvoorziening op korte tot middellange termijn op te drijven en tegelijk de negatieve gevolgen van de schommelingen van voedselprijzen voor de armsten in deze landen sterk terugdringen.


Dieser Beschluß betrifft zwar die gesamten Beziehungen zwischen der EG und Lateinamerika, wird aber auch positive Auswirkungen auf die Stärkung der besonderen Beziehungen zwischen der EG und dem Andenpakt haben. 3. Neue Leitlinien des Rates (1990/91) Die neuen Leitlinien des Rates vom 18./19. Dezember 1990 und 4. Februar 1991 für die Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern Lateinamerikas und Asiens sehen insbesondere die Weiterführung und Verbesserung der Entwicklungszusammenarbeit und eine erhebliche Verstärkung der wirtschaftlichen Zusammena ...[+++]

Het heeft betrekking op de algemene relaties tussen de EG en Latijns-Amerika, maar het zal tevens de betrekkingen tussen de EG en het Andespact in het bijzonder helpen versterken. 3. Nieuwe richtsnoeren van de Raad (1990/1991) De nieuwe richtsnoeren van de Raad van 18/19 december 1990 en 4 februari 1991 inzake de samenwerking met de ontwikkelingslanden van Latijns-Amerika en Azië voorzien onder meer in de instandhouding en verbetering van de ontwikkelingssamenwerking en de aanzienlijke versterking van de economische samenwerking met d ...[+++]


w