Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Auswärtiges Handeln der Union
Außenpolitisches Handeln der Union
Bewältigung
Bewältigung der Betriebskosten
Bewältigung von Gleisstörungen
Entrepreneurship Education
Erziehung zu unternehmerischem Denken
Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln
Gemeinsames Handeln
Handeln im Vorfeld
Management von Störungen im Schienenverkehr
Offensiver Umweltschutz
Pro-aktiver Ansatz
SA8000
Unternehmerausbildung
Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln
Verlässlich sein
Vorausschauendes Handeln
Vorsorgeprinzip
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "handelns bewältigung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Handeln im Vorfeld | offensiver Umweltschutz | pro-aktiver Ansatz | vorausschauendes Handeln | Vorsorgeprinzip

voorzorgsbeginsel


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


außenpolitisches Handeln der Union | auswärtiges Handeln der Union

extern optreden van de Unie


Entrepreneurship Education | Erziehung zu unternehmerischem Denken | Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln | Unternehmerausbildung | Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln

ondernemerschapsonderwijs | onderwijs in ondernemerschap




Bewältigung der Betriebskosten

beheersing van de exploitatiekosten


Bewältigung von Gleisstörungen | Management von Störungen im Schienenverkehr

beheer van spoorwegstoringen




allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln

alleen, gezamenlijk of als college handelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015JC0040 - EN - GEMEINSAME MITTEILUNG AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT Bewältigung der Flüchtlingskrise in Europa: Die Rolle des auswärtigen Handelns der EU // JOIN(2015) 40 final

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015JC0040 - EN - GEZAMENLIJKE MEDEDELING AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD Aanpak van de vluchtelingencrisis in Europa: de rol van het externe optreden van de EU // JOIN(2015) 40 final


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 28_3 - EN - Auswärtiges Handeln der EU zur Bewältigung der Flüchtlingskrise

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 28_3 - EN - Extern optreden van de EU om de vluchtelingencrisis aan te pakken


GEMEINSAME MITTEILUNG AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT Bewältigung der Flüchtlingskrise in Europa: Die Rolle des auswärtigen Handelns der EU

GEZAMENLIJKE MEDEDELING AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD Aanpak van de vluchtelingencrisis in Europa: de rol van het externe optreden van de EU


Gemeinsame Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat – Bewältigung der Flüchtlingskrise in Europa: Die Rolle des auswärtigen Handelns der EU (JOIN(2015) 40 final vom 9.9.2015)

Gezamenlijke mededeling aan het Europees Parlement en de Raad — Aanpak van de vluchtelingencrisis in Europa: de rol van het externe optreden van de EU (JOIN(2015) 40 final van 9.9.2015)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auswärtiges Handeln der EU zur Bewältigung der Flüchtlingskrise

Extern optreden van de EU om de vluchtelingencrisis aan te pakken


In der vorliegenden Mitteilung, die Teil eines von der Europäischen Kommission verabschiedeten Vorschlagspakets ist, wird erläutert, wie die Europäische Union durch ihr auswärtiges Handeln zur Bewältigung der Flüchtlingskrise beitragen will.

Deze mededeling - die deel uitmaakt van een ruim pakket voorstellen die de Europese Commissie heeft goedgekeurd - beschrijft het externe optreden van de Europese Unie bij de aanpak van de vluchtelingencrisis.


Seit Anfang 2015 hat die EU die Gesamtheit ihrer Instrumente des auswärtigen Handelns neu ausgerichtet und für die Bewältigung der Flüchtlingskrise mobilisiert. Sie verfolgt dabei drei Zielsetzungen: Rettung von Menschenleben, Schutz von Hilfebedürftigen sowie Grenzmanagement und Mobilitätssteuerung.

Sinds begin 2015 heeft de EU al haar instrumenten voor extern optreden geheroriënteerd en ingezet om te reageren op de vluchtelingencrisis, met drie doelstellingen: levens redden, mensen in nood bescherming bieden en de grenzen en de mobiliteit beheren.


Bewältigung der Flüchtlingskrise in Europa: Die Rolle des auswärtigen Handelns der EU

Aanpak van de vluchtelingencrisis in Europa: de rol van het externe optreden van de EU


Ich freue mich, dass die Regierungen der Mitgliedstaaten sich bei der Bewältigung ihrer jeweiligen Probleme von den gemeinsamen Grundsätzen leiten lassen, die unser Handeln auf europäischer Ebene bestimmen.

Het verheugt mij dat de nationale regeringen zich bij het aanpakken van hun eigen specifieke problemen hebben laten leiden door de gemeenschappelijke beginselen die voor een optreden op Europees niveau zijn overeengekomen.


27. Sozial verantwortungsvolles Handeln in den Unternehmen betrifft in erster Linie die Arbeitnehmer; dabei geht es um Fragen wie Investitionen in Humankapital, Arbeitsschutz und Bewältigung des Wandels. Umweltbewusstes Handeln betrifft hauptsächlich den Umgang mit den in der Produktion verwendeten natürlichen Ressourcen.

27. Sociale verantwoordelijkheid spitst zich op bedrijfsniveau vooral op de werknemers toe en heeft onder meer betrekking op investeringen in menselijk kapitaal; gezondheid en veiligheid; en het inspelen op veranderingen. Milieuverantwoordelijke activiteiten hebben vooral betrekking op het beheer van de natuurlijke hulpbronnen die tijdens het productieproces worden gebruikt.


w