Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Drittes Energiepaket
Entrepreneurship Education
Erziehung zu unternehmerischem Denken
Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln
Gemeinsames Handeln
Handeln im Vorfeld
In Absprache handeln
Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen
Mit Schiffen handeln
Offensiver Umweltschutz
Pro-aktiver Ansatz
Unternehmerausbildung
Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln
Verlässlich sein
Vorausschauendes Handeln
Vorsorgeprinzip
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «handeln legislativpaket » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drittes Energiepaket | drittes Legislativpaket für den Erdgas- und Elektrizitätsbinnenmarkt in der EU

derde energiepakket | derde wetgevingspakket voor een interne gas- en elektriciteitsmarkt van de EU


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


Entrepreneurship Education | Erziehung zu unternehmerischem Denken | Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln | Unternehmerausbildung | Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln

ondernemerschapsonderwijs | onderwijs in ondernemerschap


Handeln im Vorfeld | offensiver Umweltschutz | pro-aktiver Ansatz | vorausschauendes Handeln | Vorsorgeprinzip

voorzorgsbeginsel




allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln

alleen, gezamenlijk of als college handelen




Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. stellt fest, dass in der Mitteilung rasche legislative Fortschritte im Zusammenhang mit den Vorschlägen der Kommission zum wirtschaftspolitischen Handeln gefordert werden; ist der Ansicht, dass diese zu erzielen sind, sofern alle Institutionen mit Kompromissbereitschaft zusammenarbeiten und dem auf der Oktober II-Plenartagung mit großer Mehrheit angenommenen Standpunkt des Parlaments zum wirtschaftspolitischen Handeln im Legislativpaket umfassend Rechnung getragen wird;

15. merkt op dat er in de mededeling wordt aangedrongen op snelle vooruitgang ten aanzien van de wetgevingsvoorstellen van de Commissie over economisch bestuur; is van mening dat dit haalbaar moet zijn, mits alle instellingen samen werken in een geest van compromisbereidheid en het eigen standpunt van het Parlement, dat met een grote meerderheid is aangenomen op de oktober II-zitting, in grote lijnen in het wetgevingspakket zal worden opgenomen;


Das vor uns liegende Legislativpaket zeigt, dass die Europäische Union den Willen hat, zu handeln, aber leider auch, dass sie parteiisch und inkonsequent ist und bei der Umsetzung eine Doppelmoral vertritt.

Het pakket wetgeving dat voor ons ligt laat zien dat de Europese Unie in actie wil komen, maar laat helaas ook zien dat zij partijdig en inconsequent is en met twee maten meet waar het de tenuitvoerlegging betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handeln legislativpaket' ->

Date index: 2025-01-26
w