Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Auswärtiges Handeln der Union
Außenpolitisches Handeln der Union
Entrepreneurship Education
Erziehung zu unternehmerischem Denken
Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln
Gemeinsames Handeln
Handeln im Vorfeld
In Absprache handeln
Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen
Mit Schiffen handeln
Offensiver Umweltschutz
Pro-aktiver Ansatz
Unternehmerausbildung
Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln
Verlässlich sein
Vorausschauendes Handeln
Vorsorgeprinzip
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «handeln in unserem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handeln im Vorfeld | offensiver Umweltschutz | pro-aktiver Ansatz | vorausschauendes Handeln | Vorsorgeprinzip

voorzorgsbeginsel


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


außenpolitisches Handeln der Union | auswärtiges Handeln der Union

extern optreden van de Unie


Entrepreneurship Education | Erziehung zu unternehmerischem Denken | Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln | Unternehmerausbildung | Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln

ondernemerschapsonderwijs | onderwijs in ondernemerschap




allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln

alleen, gezamenlijk of als college handelen






Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist an uns, die Handschrift des Europäischen Sozialmodells bei allem unserem Tun und Handeln deutlich sichtbar zu machen.

En we moeten ervoor zorgen dat het Europees sociaal model vooropstaat bij alles wat we ondernemen.


Unserem Handeln sind allerdings durch rechtliche und demokratische Schranken klare Grenzen gesetzt.

Maar hieraan zijn duidelijke juridische en democratische grenzen gesteld.


Uns muss klar sein, dass es nicht darum geht, den Armen zu helfen, sondern wir handeln in unserem eigenen Interesse.

Het moet duidelijk zijn dat het er niet om gaat arme mensen te helpen, maar onszelf.


Diese beiden Bürger Europas handeln auch in unserem Namen. Sie handeln, um unser politisches Versagen wettzumachen.

Deze twee Europese burgers doen hun werk ook uit onze naam, en doen hun werk om ons falende beleid te compenseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im letzten Jahr drängte die Europäische Kommmission die Unternehmen zum Handeln, und ich freue mich, dass viele unserem Aufruf gefolgt sind“ , so die für Informationsgesellschaft und Medien zuständige EU‑Kommissarin Viviane Reding.

Vorig jaar drong de Europese Commissie er bij bedrijven op aan over te gaan tot actie en ik ben blij dat velen hieraan gevolg hebben gegeven," aldus EU-commissaris voor Informatiemaatschappij en media, Viviane Reding".


Es ist auf gewisse Weise absurd, dass wir einerseits der EU die Schuld für die gegenwärtige Situation geben, wenn sie doch eigentlich keine Schuld trifft, während wir andererseits ohne Zweifel an die GD Wettbewerb der Kommission herantreten werden, damit sie die Übernahme unterbindet und uns vor unserem eigenen Handeln und vor den Folgen dieses Handelns schützt.

Op een bepaalde manier is het ironisch dat we enerzijds de EU de schuld geven van de huidige situatie wanneer haar in feite geen blaam treft, terwijl we anderzijds ongetwijfeld zullen pleiten bij het DG Concurrentie van de Commissie om de overname tegen te houden, om ons zodoende te behoeden voor onze eigen acties en ons te beschermen tegen de gevolgen van die acties.


Wir handeln hier also in einer win-win-situation, wenn wir uns bemühen, so viel wie möglich von unserem Know-how und unserem Wissen dorthin zu exportieren.

Het is dus een win-winsituatie, wanneer we proberen om zoveel mogelijk van onze knowhow en kennis daarheen te exporteren.


Wir handeln hier also in einer win-win-situation , wenn wir uns bemühen, so viel wie möglich von unserem Know-how und unserem Wissen dorthin zu exportieren.

Het is dus een win-winsituatie, wanneer we proberen om zoveel mogelijk van onze knowhow en kennis daarheen te exporteren.


Wir müssen gemeinsam handeln, um die regionalen Konflikte auf unserem Kontinent zu beenden.

wij moeten samen handelen om een einde te maken aan de regionale conflicten op ons continent;


Dieses Arbeitsprogramm zielt darauf ab, unserem politischen Handeln durch eine immer engere Zusammenarbeit zwischen Parlament, Rat und Kommission noch mehr Kontinuität und Kohärenz zu verleihen.

met dit werkprogramma wordt beoogd onze beleidsmaatregelen nog meer continuïteit en coherentie te geven door een alsmaar nauwere samenwerking tussen Parlement, Raad en Commissie.


w