Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATCA
Betrügerischer Handel
Durchgängige Berücksichtigung
GATS
Generelle Berücksichtigung
Generelle Verbrennung
Generelles Profil
Illegaler Handel
Integration in alle relevanten Politikbereiche
Internationaler Handel
Ost-West-Handel
Schleichhandel
Schmuggel
Schwarzhandel
Schwarzmarkt
Unerlaubter Handel
Unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln
Unerlaubter Handel mit Suchtmitteln
Unerlaubter Verkehr mit Betäubungsmitteln
Welthandel
Übereinkommen über den Handel mit Zivilluftfahrzeugen

Traduction de «handel generell » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationaler Handel [ Welthandel ]

internationale handel [ wereldhandel ]


unerlaubter Handel [ betrügerischer Handel | illegaler Handel | Schleichhandel | Schmuggel | Schwarzhandel | Schwarzmarkt ]

zwarte handel [ clandestiene handel | smokkelarij | zwarte markt ]






durchgängige Berücksichtigung | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema | generelle Berücksichtigung | Integration in alle relevanten Politikbereiche

integratie | mainstreamen




unerlaubter Verkehr mit Betäubungsmitteln (1) | unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln (2) | unerlaubter Handel mit Suchtmitteln (3)

sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (1) | illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (2)


Strategien für den Handel im Fahrzeugausstellungsraum festlegen

commerciële strategieën voor autoshowrooms ontwikkelen


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr (1) | Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (2) [ GATS ]

Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten [ GATS | AOHD ]


Übereinkommen über den Handel mit Zivilluftfahrzeugen [ ATCA ]

Overeenkomst inzake de handel in burgerluchtvaartuigen [ ATCA | OHBL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. ist der Auffassung, dass regulatorische Mängel auf dem EU-Onlinemarkt die Entwicklung eines stabilen und starken industriellen und kommerziellen Online-Umfelds in Europa behindern, was zu ungenügenden Nutzungsraten unter den europäischen Verbrauchern in der Europäischen Union und im internationalen Handel generell führt und damit Kreativität und Innovation im Handelsverkehr bremst; bedauert die Tatsache, dass die Anzahl der in der Europäische Union niedergelassenen Firmen, die ausschließlich Online-Dienste erbringen, extrem niedrig ist;

31. meent dat de tekortkomingen in de regelgeving op de internetmarkt in de EU de ontwikkeling in de weg staan van een stabiele, sterke Europese industriële en commerciële internetomgeving, wat leidt tot een onbevredigende mate van deelname door de Europese consumenten aan zakelijke transacties binnen de EU en internationaal, en de creativiteit en innovatie van de commerciële activiteit belemmert; betreurt het feit dat het aantal in de EU gevestigde bedrijven die uitsluitend internetdiensten leveren extreem laag is;


31. ist der Auffassung, dass regulatorische Mängel auf dem EU-Onlinemarkt die Entwicklung eines stabilen und starken industriellen und kommerziellen Online-Umfelds in Europa behindern, was zu ungenügenden Nutzungsraten unter den europäischen Verbrauchern in der EU und im internationalen Handel generell führt und damit Kreativität und Innovation im Handelsverkehr bremst; bedauert die Tatsache, dass die Anzahl der in der EU niedergelassenen Firmen, die ausschließlich Online-Dienste erbringen, extrem niedrig ist;

31. meent dat de tekortkomingen in de regelgeving op de internetmarkt in de EU de ontwikkeling in de weg staan van een stabiele, sterke Europese industriële en commerciële internetomgeving, wat leidt tot een onbevredigende mate van deelname door de Europese consumenten aan zakelijke transacties binnen de EU en internationaal, en de creativiteit en innovatie van de commerciële activiteit belemmert; betreurt het feit dat het aantal in de EU gevestigde bedrijven die uitsluitend internetdiensten leveren extreem laag is;


In der soeben verabschiedeten Frühjahrsausgabe 2007 des Anzeigers für staatliche Beihilfen kommt die Europäische Kommission zu dem Schluss, dass rechtswidrige Beihilfen dem Wettbewerb und Handel generell sehr viel abträglicher sind als angemeldete Beihilfen.

De Commissie keurde zopas de voorjaarseditie 2007 van het Scorebord Staatssteun goed. De belangrijkste conclusie van deze nieuwste editie is dat concurrentie en handel veel meer schade lijden door onrechtmatige staatssteun dan door steun die wordt gemeld.


Der faire Handel bleibt jedoch ein Nischenmarkt, und die Tatsache seines Nutzens für eine kleine Minderheit von Händlern sollte die Kommission nicht von weiteren Bemühungen abhalten, die Entwicklungsländer dabei zu unterstützen, den Handel generell so profitabel wie möglich zu gestalten.

Eerlijke handel blijft echter een nichemarkt, en het feit dat de Commissie de voordelen ervan ziet voor een kleine groep handelaren betekent niet dat zij haar inspanning om ontwikkelingslanden te helpen optimaal te profiteren van de handel in het algemeen, zal verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der faire Handel bleibt jedoch ein Nischenmarkt, und die Tatsache seines Nutzens für eine kleine Minderheit von Händlern sollte die Kommission nicht von weiteren Bemühungen abhalten, die Entwicklungsländer dabei zu unterstützen, den Handel generell so profitabel wie möglich zu gestalten.

Eerlijke handel blijft echter een nichemarkt, en het feit dat de Commissie de voordelen ervan ziet voor een kleine groep handelaren betekent niet dat zij haar inspanning om ontwikkelingslanden te helpen optimaal te profiteren van de handel in het algemeen, zal verminderen.


L. angesichts der potenziell hohen Anpassungskosten und des Verlustes an staatlichen Einnahmen und an Beschäftigung in den AKP-Ländern aufgrund der Liberalisierung des Handels generell und aufgrund von beiderseitigen Handelsvereinbarungen mit der Europäischen Union im besonderen,

L. overwegende dat de liberalisering van de handel in het algemeen en wederzijdse handelsovereenkomsten met de EU in het bijzonder, mogelijk hoge aanpassingskosten, derving van staatsinkomsten en verlies aan arbeidsplaatsen met zich zullen brengen,


Generell bekräftigte der Rat das Engagement der EU, die Beratungen über die sonstigen im Rahmen der Entwicklungsagenda von Doha anstehenden Handels- und Umweltfragen zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen.

Meer in het algemeen bevestigde de Raad dat de EU streeft naar een positief resultaat in verband met andere punten die op de handels- en milieuagenda van Doha staan.


Der Rat unterstreicht ferner, dass er institutionellen Reformen im Sicherheitsbereich, in der Verwaltung, im Justizwesen, im Finanzsektor und im sozioökonomischen Bereich große Bedeutung beimisst, wozu auch die generelle Einbeziehung der Geschlechterperspektive und der Wahrung der Menschenrechte in die Politik der afghanischen Übergangsregierung sowie die dringend notwendige Bekämpfung der illegalen Herstellung und des illegalen Handels mit Drogen gehört.

De Raad wijst voorts met nadruk op het belang van institutionele hervormingen op het gebied van veiligheid, bestuur, justitie, financiën en sociaal-economische aangelegenheden, zoals het opnemen van de genderproblematiek en de bescherming van mensenrechten in het kader van het beleid van de AOR, alsmede de dringende noodzaak om de illegale productie van en de handel in drugs te bestrijden.


Dabei sollte nicht vergessen werden, dass die EU nicht zu den globalen Ungleichgewichten beiträgt: Die EU hat keine hohen Leistungsbilanzdefizite, sie hat weiterhin niedrige Inflationsraten, generell niedrigere Schuldenstände als einige unserer wichtigsten Handels­partner und das Euro-Währungsgebiet hat einen Wechselkurs, der von den Marktkräften bestimmt wird.

Daarbij mag niet worden vergeten dat de EU niet bijdraagt tot de wereldwijde onevenwichtigheden: de EU heeft geen grote tekorten op de lopende rekeningen, de inflatie blijft laag en de schuldniveaus zijn over het algemeen lager dan die van onze belangrijkste handelspartners, en de wisselkoers van de euro wordt bepaald door de markt.


Die Kommission hat ferner berücksichtigt, daß die Beihilfe nur begrenzte Auswirkungen auf den innergemeinschaftlichen Handel und Wettbewerb haben wird, und ihrer generell positiven Einstellung gegenüber Maßnahmen zur Nutzung heimischer Energiequellen Rechnung getragen.

Ook hield de Commissie rekening met het beperkte effect van de steun op het intercommunautaire handelsverkeer en de mededinging en met haar over het algemeen gunstig standpunt betreffende maatregelen die gericht zijn op de exploitatie van interne energiebronnen.


w