Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «halte noch andere verpflichtungen habe » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem kann ich erklären, dass ich weder Geschäfts- oder Kapitalanteile halte noch andere Verpflichtungen habe, die mit meinen künftigen Aufgaben kollidieren könnten.

Ik heb geen zaken, financiële belangen of andere verplichtingen waardoor een conflict met mijn toekomstige taken zou kunnen optreden.


Wie ich heute bei einem Treffen mit Dr. Nikogosian, dem Direktor des Sekretariats der WHO-Tabakrahmenkonvention, noch einmal betont habe, setze ich mich daher dafür ein, dass Europa seinen internationalen Verpflichtungen zur Regelung von Tabakerzeugnissen nachkommt.

Zoals ik vandaag bij een bespreking met Dr. Nikogosian, hoofd van het secretariaat van de kaderovereenkomst inzake de bestrijding van het tabaksgebruik van de Wereldgezondheidsorganisatie, heb verklaard, ben ik daarom vastbesloten ervoor te zorgen dat Europa zijn internationale verplichtingen op het gebied van de regulering van tabaksproducten nakomt, onder andere door sigaretten minder aantrekkelijk voor jongeren te maken.


Ich besitze weder Geschäfts- oder Kapitalanteile noch habe ich andere Verpflichtungen, die mit meinen künftigen Aufgaben als Mitglied des Rechnungshofes kollidieren könnten.

Ik heb geen zakelijke of financiële belangen of andere verplichtingen die een conflict met mijn taken als lid van de Rekenkamer zouden kunnen opleveren.


Wie Sie selbst sagten, stehen für die Präsidentschaft in den kommenden sechs Monaten neben dieser noch andere Verpflichtungen an.

Maar zoals u zelf hebt gezegd, is dat niet de enige taak voor het voorzitterschap in de komende maanden.


Mein Problem ist, wie Sie wissen, dass ich noch nicht gelernt habe, wie man Zeitreisen unternimmt. Aber ich halte es für absolut erforderlich, dass wir unseren Blick auf die dargelegten Prioritäten richten, von denen ich denke, dass dieses Haus diesen weitgehend zustimmt und sicherstellen, dass meine Handlungen sich diesen vorrangigen Zielen zuwendet, zu denen auch der Aufbau des noch nicht ...[+++]

Maar ik denk dat het absoluut essentieel is dat we, als we vooruitzien, kijken naar de prioriteiten die zijn gesteld en waarmee dit Parlement het naar mijn mening in grote lijnen eens zal zijn, en ervoor zorgen dat mijn activiteiten gericht zijn op die prioriteiten, waaronder het oprichten van de dienst, die op dit moment nog niet bestaat.


Ich habe jedoch keinerlei geschäftliche, finanzielle und politische Interessen und Positionen noch andere Verpflichtungen zu erklären, die mit der Ausübung der Aufgaben als Mitglied des Rechnungshofes kollidieren könnten.

Ik heb echter geen enkele zakelijke, financiële of politieke belangen en posities noch andere verplichtingen die in strijd zouden kunnen zijn met de uitoefening van de taken van lid van de Rekenkamer.


Der Gerichtshof befand ferner, dass die Kommission auch den Gleichheitsgrundsatz verletzt habe, indem sie den Zentren eine unzureichende Übergangsfrist – lediglich einige Monate – eingeräumt habe, wohingegen andere Zentren die Regelung noch bis Ende 2010 in Anspruch nehmen dürften.

Volgens het Hof had de Commissie ook het gelijkheidsbeginsel geschonden doordat zij deze centra een ontoereikende overgangsperiode (van enkele maanden) had gegeven, terwijl andere centra de regeling tot eind 2010 zouden kunnen blijven genieten.


Die Kommission habe in Bezug auf Ausfuhrsubventionen klargestellt, dass sich die EG streng an ihre Verpflichtungen im Rahmen der WTO halte und die auf der WTO-Ministertagung in Doha geführten Verhandlungen uneingeschränkt unterstütze.

Hij verklaarde dat de Commissie wat de exportsubsidies betreft duidelijk heeft gemaakt dat de EG zich strikt houdt aan de bestaande WTO-verbintenissen en zich ten volle inzet voor de onderhandelingen waartoe tijdens de ministersbijeenkomst van de WHO te Doha opdracht is gegeven.


Drastische Reduzierung von CO2- und SO2-Emissionen Um seine internationalen Verpflichtungen - Reduzierung der CO2- Emissionen um 20% gegenüber dem Stand von 1990 bis zum Jahr 2005 und der SO2-Emissionen um 80% gegenüber dem Stand von 1980 bis zum Jahr 2000 - zu erfüllen, hält die dänische Regierung eine Anhebung der CO2-Steuer noch über den bestehenden Satz hinaus für erforderlich.

Drastische vermindering van de CO2 - en SO2-uitstoot. Om tegemoet te komen aan de internationale verplichting om tegen het jaar 2005 de CO2-uitstoot met 20% te verminderen in vergelijking met het niveau in 1990 en om tegen het jaar 2000 de SO2-uitstoot met 80% te verminderen in vergelijking met het niveau in 1980, acht de Deense regering het noodzakelijk om een CO2-belasting op te leggen die nog hoger is dan de huidige.


Der Vorschlag hält zwar an den wichtigsten Instrumenten der gemeinsamen Marktorganisation für Zucker fest, d.h. an der Produktionsquotenregelung (noch 6 Jahre lang) und am Eigenfinanzierungssystem, verfolgt darüber hinaus jedoch das Ziel, die Zuckerregelung so anzupassen, daß sie den Zwängen gerecht wird, die sich aus den Verpflichtungen im Rahmen des GATT-Abkommens ergeben.

Dit voorstel beoogt, met behoud van de voornaamste instrumenten van de gemeenschappelijke marktordening, namelijk de produktiequotaregeling (voor nog eens 6 jaar) en de zelffinancieringsregeling, meer in het bijzonder de suikerregeling aan te passen aan de eisen die voortvloeien uit de verbintenissen die in het kader van de GATT-overeenkomst zijn aangegaan.


w