Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie selbst sagten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unsere zweite Sorge besteht darin, dass Sie, wie Sie selbst sagten, die nationalen Reformprogramme auf der Grundlage dieses Jahreswachstumsberichts aufstellen werden.

Onze tweede punt van zorg is dat u op basis van die jaarlijkse groeianalyse nationale hervormingsprogramma’s gaat vaststellen – dat heeft u zelf gezegd.


Wie Sie selbst sagten, geht es bei Europa um Kompromisse, aber auch darum, für Dynamik zu sorgen.

Zoals u zelf hebt gezegd, gaat het in Europa om compromissen sluiten, maar ook om het waarborgen van de dynamiek.


Wir stimmen dem strategischen Konzept zu, aber wir wollen auch eine angemessene Finanzierung für Natura 2000 sichern, und wir befürchten, dass Umweltprojekte, wenn sie mit anderen Vorhaben von größerem sozioökonomischen Interesse konkurrieren müssen, schlecht abschneiden könnten, zumal wenn – wie Sie selbst sagten – die verfügbaren Mittel begrenzt sind.

We zijn het eens met de strategische benadering, maar we willen ook dat er een adequate financiering voor Natura 2000 gegarandeerd wordt, en we zijn heel bang dat als milieuprojecten het moeten opnemen tegen projecten van vooral sociaal-economisch belang, de milieuprojecten het onderspit zullen delven, met name – zoals u treffend zei – als de begroting vrij beperkt is.


Wir stimmen dem strategischen Konzept zu, aber wir wollen auch eine angemessene Finanzierung für Natura 2000 sichern, und wir befürchten, dass Umweltprojekte, wenn sie mit anderen Vorhaben von größerem sozioökonomischen Interesse konkurrieren müssen, schlecht abschneiden könnten, zumal wenn – wie Sie selbst sagten – die verfügbaren Mittel begrenzt sind.

We zijn het eens met de strategische benadering, maar we willen ook dat er een adequate financiering voor Natura 2000 gegarandeerd wordt, en we zijn heel bang dat als milieuprojecten het moeten opnemen tegen projecten van vooral sociaal-economisch belang, de milieuprojecten het onderspit zullen delven, met name – zoals u treffend zei – als de begroting vrij beperkt is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sicherlich hängt der Erfolg oder Misserfolg nicht allein von der Arbeit des Vorsitzes ab, doch gerade in dieser Amtzeit muss die luxemburgische Regierung all ihre Entschlossenheit aufbringen. Insofern bin ich über Ihre Erklärung von heute Vormittag erfreut, wonach Sie dafür sorgen werden, dass das allgemeine Interesse an erster Stelle stehen wird. Denn wenn wir – wie Sie selbst sagten – bis Juli keine Einigung erzielen, dann wird die Europäische Union in einem finanziellen Chaos versinken.

Het spreekt natuurlijk vanzelf dat het succes of het mislukken van die hervorming niet alleen afhangt van het voorzitterschap, maar de Luxemburgse regering zal in deze periode zeker al zijn overtuigingskracht moeten aanwenden, en ik ben blij met uw verklaring van vanochtend dat u het algemeen belang op de eerste plaats zult stellen, want zoals u zelf heeft gememoreerd, als er straks in juli geen akkoord is, zou dat de aankondiging van financiële chaos in de Europese Unie zijn.




Anderen hebben gezocht naar : sie selbst sagten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie selbst sagten' ->

Date index: 2022-05-25
w