Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "halbjahr 2005 nach " (Duits → Nederlands) :

Grund hierfür ist die erneut positivere wirtschaftliche Stimmung im zweiten Halbjahr 2005 nach einem Rückgang seit dem vierten Quartal 2004 aufgrund steigender Ölpreise, einer Verlangsamung des Weltwirtschaftswachstums und der schwachen Inlandsnachfrage in Europa.

Dit is te danken aan de opleving van het economisch vertrouwen in de tweede helft van 2005, waarmee een eind komt aan de dip sinds het vierde kwartaal van 2004 als gevolg van de uit de pan rijzende olieprijzen, een tragere internationale groei en een zwakke binnenlandse vraag in Europa.


Nach einer eher verhaltenen Entwicklung im ersten Halbjahr 2005 zog die Konjunktur in der zweiten Hälfte des Berichtsjahres leicht an.

In het eerste halfjaar van 2005 is de economische activiteit in een gematigd tempo toegenomen; in de tweede helft van 2005 kwam er meer vaart in de economische ontwikkeling.


27. stellt fest, dass eine zeitliche Kluft zwischen der Verkündung des Altmark-Urteils (Juli 2003), dem vorgeschlagenen Gemeinschaftsrahmen und der vorgeschlagenen Entscheidung (erstes Halbjahr 2005) und der Frist zu bestehen scheint, die den Mitgliedstaaten zur Umsetzung der Transparenzrichtlinie eingeräumt wird (mehr als 12 Monate nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt); fordert von der Kommission Klärung hinsichtlich der während dieses Zeitraums geltenden Bestimmungen und möglicher Lücke ...[+++]

27. merkt op dat er sprake lijkt te zijn van een tijdsvacuüm tussen het vellen van het arrest-Altmark (juli 2003), de voorgestelde kaderregeling en beschikking (eerste helft van 2005) en de termijn waarbinnen de lidstaten aan de doorzichtigheidsrichtlijn moeten voldoen (meer dan 12 maanden na publicatie ervan in het PB); verzoekt de Commissie om opheldering over de gedurende die periode geldende voorschriften en eventuele leemtes;


Nach der Ausgabe der strategischen Leitlinien müssen die Mitgliedstaaten im zweiten Halbjahr 2005 bzw. Anfang 2006 ihre nationalen strategischen Konzepte sowie ihre operationellen Programme ausarbeiten und der Kommission vorlegen.

Zodra de strategische richtsnoeren zijn vastgesteld moeten de lidstaten nationale strategische kaders opstellen - in de tweede helft van 2005 of begin 2006 - en operationele programma’s voorleggen aan de Commissie.


28. stellt fest, dass eine zeitliche Kluft zwischen der Verkündung des Altmark-Urteils (Juli 2003), dem vorgeschlagenen Gemeinschaftsrahmen und der vorgeschlagenen Entscheidung (erstes Halbjahr 2005) und der Frist zu bestehen scheint, die den Mitgliedstaaten zur Erfüllung der Transparenzrichtlinie eingeräumt wird (mehr als 12 Monate nach ihrer Veröffentlichung im ABl.); fordert von der Kommission Klärung hinsichtlich der während dieses Zeitraums geltenden Bestimmungen und möglicher Lücken;

28. merkt op dat er sprake lijkt te zijn van een tijdsvacuüm tussen het vellen van het arrest-Altmark (juli 2003), de voorgestelde kaderregeling en beschikking (eerste helft van 2005) en de termijn waarbinnen de lidstaten aan de doorzichtigheidsrichtlijn moeten voldoen (meer dan 12 maanden na publicatie ervan in het PB); verzoekt de Commissie om opheldering over de gedurende die periode geldende voorschriften en eventuele leemtes;




Anderen hebben gezocht naar : zweiten halbjahr 2005 nach     ersten halbjahr     nach     entscheidung erstes halbjahr     monate nach     zweiten halbjahr     halbjahr 2005 nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halbjahr 2005 nach' ->

Date index: 2023-12-12
w