Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haftung einer strengen haushaltsdisziplin " (Duits → Nederlands) :

(1) Als eine erste Maßnahme des Fahrplans gemäß Artikel 6a wird auf der Grundlage einer gemeinsamen Haftung und einer strengen Haushaltsdisziplin ein Europäischer Tilgungsfonds (ETF) eingerichtet, um übermäßige Schuldenstände über einen Zeitraum von 25 Jahren abzubauen, der entsprechend den aktuellen Wachstumszahlen angepasst wird.

1. Als element van de eerste stap van de routekaart, zoals bedoeld in artikel 6 bis, wordt een Europees aflossingsfonds (ERF) in het leven geroepen, dat stoelt op gemeenschappelijke aansprakelijkheid en strikte begrotingsdiscipline, met als doel het reduceren van buitensporige schulden gedurende een periode van 25 jaar, met aanpassingen overeenkomstig jaarlijkse groeicijfers.


K. in der Erwägung, dass die gemeinsame Emission von Schuldtiteln mit gesamtschuldnerischer Haftung und eine verbesserte Integration der Geldpolitik, Haushaltsdisziplin und -kontrolle zwei Seiten einer Medaille sind;

K. overwegende dat gemeenschappelijke schuldemissie met solidaire verplichtingen en een betere fiscale integratie met begrotingsdiscipline en -controle twee kanten van dezelfde medaille zijn;


1999 forderte der Europäische Rat von Berlin die Kommission auf, einen neuen Eigenmittelbeschluss vorzubereiten, der der Union angemessene Mittel für den Zeitraum 2000-2006 beschaffen sollte, gleichzeitig jedoch die Einhaltung einer strengen Haushaltsdisziplin gewährleisten sollte.

In 1999 vroeg de Europese Raad van Berlijn de Commissie een nieuw “eigen middelen”-besluit uit te werken, dat de Unie voor de periode 2000 - 2006 van voldoende middelen zou moeten verzekeren, terwijl tegelijk een strikte begrotingsdiscipline zou worden aangehouden.


Die allgemeine Ausrichtung der umgesetzten Wirtschaftspolitik, der Stabilitätspakt sowie die strengen Konvergenzprogramme, die der Beschäftigung empfindlich schaden und Beschäftigungsfähigkeit sowie Flexibilität der Arbeitsverhältnisse und Arbeitsgestaltung vorantreiben, die Beschlüsse der Kommission und der EZB über die Zurückhaltung bei Lohn- und Gehaltserhöhungen sowie das Beharren auf einer rigiden Haushaltsdisziplin und der Sicherung der berüchtigten Währungsstabilität um jeden Preis lassen bei uns keine Zweifel darüber aufkommen ...[+++]

Er kan geen enkele twijfel bestaan over de daadwerkelijke doelstellingen en intenties van deze nieuwe strategie. Daarvoor is het voldoende een blik te werpen op de algemene richting van het huidig economische beleid, op het Stabiliteitspact en de strenge convergentiecriteria, waarmee de werkgelegenheid wordt aangetast en inzetbaarheid en soepelheid in de arbeidsrelaties en de arbeidsorganisatie worden bevorderd, op de besluiten van de Commissie en de ECB betreffende loonmatiging, op de beklemtoning van strenge begrotingsdiscipline en verzekering tegen elke prijs van de beruchte monetaire stabiliteit.


17. weist darauf hin, dass es der strengen Umsetzung der Richtlinie über elektronischen Geschäftsverkehr besondere Bedeutung beimisst, wie es in seinem Standpunkt in zweiter Lesung betont hat; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, jeden Versuch eines Rückziehers bei der Richtlinie über elektronischen Geschäftsverkehr oder einer Verwässerung ihrer Bestimmungen insbesondere im Hinblick auf den Grundsatz des Herkunftslandes und der Haftung der Inter ...[+++]

17. wijst erop dat het veel belang hecht aan de strikte omzetting van de richtlijn inzake elektronische handel, zoals wordt onderstreept in zijn standpunt in tweede lezing ; doet een beroep op de Commissie en de lidstaten weerstand te bieden aan pogingen om de richtlijn inzake elektronische handel terug te schroeven of de bepalingen ervan af te zwakken, met name op het stuk van het beginsel van het land van oorsprong en de aansprakelijkheid van tussenpersonen op internet;


Vorbehaltlich der Anforderungen einer strengen Haushaltsdisziplin und einer objektiven Evaluierung wird sie dafür zuständig sein, die Verfügbarkeit und Kontinuität der operativen Dienste, die ihre Maßnahmen stützen, zu gewährleisten, und sie wird zur Entwicklung, zum Einsatz und zum Betrieb der entsprechenden spezifischen europäischen Raumfahrtinfrastruktur, insbesondere für Galileo und GMES, beitragen.

Onder voorbehoud van de vereisten van een strikte begrotingsdiscipline en een objectieve evaluatie dient de EU te zorgen voor de beschikbaarheid en continuïteit van de operationele diensten die haar beleid ondersteunen en zal zij bijdragen aan de ontwikkeling, stationering en exploitatie van de overeenkomstige specifieke Europese ruimte-infrastructuur, met name wat Galileo en GMES betreft.


Die Kommission ist sich völlig im Klaren darüber, daß sie den Mitgliedstaaten bei der Einhaltung einer strengen Haushaltsdisziplin mit gutem Beispiel vorangehen muß.

De Commissie is zich ten volle bewust van de noodzaak om een strak begrotingsbeleid te voeren, zowel op het vlak van de Unie als op nationaal vlak.


Er bestätigt auch die Bedeutung, die er einer strengen Haushaltsdisziplin auf Gemeinschaftsebene beimißt.

Hij bevestigt ook nogmaals het belang dat hij hecht aan een strikte begrotingsdiscipline op het niveau van de Gemeenschap.


Ein Stabilitäts- und Wachstumspakt zur Gewährleistung einer dauerhaften strengen Haushaltsdisziplin ist daher von großer Bedeutung.

Een stabiliteits- en groeipact ter verzekering van een strikte begrotingsdiscipline op duurzame grondslag is dan ook van essentieel belang.


w