Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie

Traduction de «einer strengen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie

aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof


strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie

aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Ausnahmen sollten einer strengen Auslegung und strengen Anforderungen an die Verhältnismäßigkeit unterliegen.

Die uitzonderingen moeten strikt worden geïnterpreteerd en worden onderworpen aan evenredigheidsvoorschriften.


Die Stellung Europas auf dem Gebiet der Weltraumwissenschaften fußt auf einer strengen Berücksichtigung der wissenschaftlichen Qualität von Projekten bei ihrer Auswahl, einer sorgfältigen Planung durch die ESA und einer entsprechenden, sich nach dem Bruttosozialprodukt bemessenden Finanzierung durch die Mitgliedstaaten.

Europa dankt zijn internationale aanzien op het gebied van de astronomie aan het feit dat projecten strikt worden geselecteerd op basis van wetenschappelijke verdienste, aan de zorgvuldige planning door de ESA en de corresponderende op het BBP gebaseerde financiering door de Lidstaten.


Durch die Bereitstellung einer leicht zugänglichen Quelle langfristigen Kapitals können Pensionsfonds, die einer strengen Beaufsichtigung unterliegen, die ein hohes Schutzmaß zur Gewährleistung der Sicherheit der Leistungsempfänger des Pensionsfonds sicherstellt, den Geldfluß für Investitionen der Privatwirtschaft verbessern.

Doordat zij een gerede bron van langlopend kapitaal vormen, kunnen pensioenfondsen, die onderworpen zijn aan een streng bedrijfseconomisch toezicht teneinde de begunstigden van het fonds een hoge mate van bescherming te bieden, de toevoer van kapitaal voor beleggingen in de particuliere sector verbeteren.


(6) Vorschläge, die die wissenschaftliche Bewertung erfolgreich durchlaufen haben, werden anschließend einer strengen Ethikprüfung durch die Europäische Kommission unterzogen.

6) Voorstellen die door de wetenschappelijke evaluatie komen, worden vervolgens onderworpen aan een door de Europese Commissie georganiseerde stringente ethische evaluatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. || Vorschläge, die die wissenschaftliche Bewertung erfolgreich durchlaufen haben, werden anschließend einer strengen Ethikprüfung durch die Europäische Kommission unterzogen.

6. || Voorstellen die door de wetenschappelijke evaluatie komen, worden vervolgens onderworpen aan een door de Europese Commissie georganiseerde stringente ethische evaluatie.


Mit Artikel 23 des Gesetzes vom 20. November 1962 zur Reform der Einkommensteuern, aus dem später Artikel 93 des EStGB 1964 und Artikel 171 des EStGB 1992 geworden sind, wollte der Gesetzgeber die strengen Folgen einer strikten Anwendung der Progression der Steuer der natürlichen Personen vermeiden für Steuerpflichtige, die gewisse Einkünfte von eher außergewöhnlicher Art erhalten.

Met artikel 23 van de wet van 20 november 1962 houdende hervorming van de inkomstenbelastingen, dat later artikel 93 van het WIB 1964 en artikel 171 van het WIB 1992 is geworden, wilde de wetgever de strenge gevolgen vermijden die de strikte toepassing van de progressiviteit van de personenbelasting zou meebrengen voor belastingplichtigen die sommige inkomsten met een veeleer uitzonderlijk karakter verkrijgen.


Sie ermöglicht die Aufrechterhaltung eines qualitativ guten Angebots der Mobiltelefonie und den Ausbau der neuen LTE-Technologie in der Hauptstadt Europas bei gleichzeitiger Beibehaltung einer besonders strengen Immissionsnorm, die strengste des Landes und deutlich strikter als diejenige, die in anderen europäischen Ländern gilt.

Ze garandeert het behoud van een kwaliteitsvol aanbod van mobiele telefonie, de uitrol van de nieuwe LTE-technologie in de hoofdstad van Europa en tegelijk een zeer strenge immissienorm, de strengste van het land en veel strenger dan de norm in de andere Europese landen.


– die Finanzhilfen im Rahmen des Mechanismus von einer strengen Analyse und einem wirtschaftlichen und finanzpolitischen Sanierungsprogramm abhängig gemacht werden; dass die Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, und die Mitgliedstaaten, die am ständigen Stabilitätsmechanismus beteiligt sind und Beiträge dazu leisten, bei ihrer Entscheidung über die Gewährung einer Finanzhilfe auf der Grundlage einer Bewertung durch die Kommission, die Europäische Zentralbank und den Internationalen Währungsfonds, soweit dieser betroffen ist, handeln werden; dass die Kommission dem Parlament über die Analyse und die Auflagen bezüglich einer finan ...[+++]

– de financiële steun uit het mechanisme wordt onderworpen aan een diepgaande analyse en een programma voor economisch en financieel herstel; de lidstaten die de euro als munt hebben en de vertegenwoordigers van de lidstaten die aan het permanente stabiliteitsmechanisme deelnemen en bijdragen, zullen, indien wordt besloten om financiële steun toe te kennen, handelen op basis van een beoordeling door de Commissie, de Europese Centrale bank en voor zover het erbij betrokken is, het Internationaal Monetair Fonds; wat de analyse en de v ...[+++]


6. ist der Ansicht, dass es im Sinne der Marktentwicklung von wesentlichem Vorteil wäre, unter Berücksichtigung einer vorhergehenden Marktanalyse von einer strengen Preisregulierung Abstand zu nehmen, da sie zu einer Verzerrung der Marktdynamik führen kann;

6. is van oordeel dat het voor de marktontwikkeling van cruciaal belang is om, mede tegen de achtergrond van eerdere marktanalyses, de strikte prijsregulering los te laten aangezien de marktdynamiek kan worden verstoord;


5. begrüßt die Einführung eines Beihilferegisters, das die Ausübung einer nachträglichen Überprüfung erleichtern wird, damit die Einführung einer Freistellungsregelung für bestimmte Kategorien nicht zu Lasten einer strengen Kontrolle der staatlichen Beihilfen geht;

5. juicht de invoering toe van een steunregister waardoor de controle a posteriori wordt vergemakkelijkt en wordt gegarandeerd dat de invoering van een stelsel van vrijstellingen per categorie niet hoeft te betekenen dat de striktheid bij de controle van de staatssteun daaronder lijdt;


w