Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als schriftlich festgehalten betrachtet werden
Internationale Beobachtungsstelle für Haftanstalten
Stabilität bei festgehaltener Steuerung
Überbelegung der Haftanstalten
Überbelegung von Haftanstalten

Vertaling van "haftanstalten festgehalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Überbelegung der Haftanstalten | Überbelegung von Haftanstalten

overbevolking van gevangenissen


als schriftlich festgehalten betrachtet werden

voor geschreven gehouden worden


Internationale Beobachtungsstelle für Haftanstalten

Internationale Waarnemingspost voor gevangenissen


Stabilität bei festgehaltener Steuerung

stabiliteit met vastgehouden stuurknuppel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Herr Präsident, eine große Anzahl von Oppositionellen, einschließlich ehemaliger Präsidentschaftskandidaten, aber auch Journalisten und Menschenrechtsaktivisten, wurden nach den Ereignissen vom 19. Dezember 2010 in Minsk verhaftet und werden seither in KGB-Haftanstalten festgehalten.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, een groot aantal figuren uit de oppositie, onder wie voormalig presidentskandidaten maar ook journalisten en verdedigers van de mensenrechten, zijn na de gebeurtenissen in Minsk van 19 december 2010 gearresteerd en zitten sindsdien opgesloten in detentiecentra van de KGB.


Die Tatsache, dass es dort 2 200 politische Gefangene gibt, die dort unter schrecklichen Bedingungen in Haftanstalten festgehalten werden, und dass das birmanische Militär für die Fortsetzung außergerichtlicher Hinrichtungen, von Zwangsarbeit, sexueller Gewalt und weiteren Menschenrechtsverletzungen verantwortlich ist, kann durch die Freilassung einer politischen Aktivistin, egal wie berühmt sie ist, nicht rückgängig gemacht werden.

Het feit dat er 2 200 politieke gevangenen in bijzonder slechte omstandigheden wegkwijnen in gevangenissen en dat het Birmese leger verantwoordelijk is voor voortdurende onrechtmatige moorden, dwangarbeid, seksueel geweld en andere schendingen van de mensenrechten, kan niet ongedaan worden gemaakt door de vrijlating van een politieke activist, hoe prominent die ook mag zijn.


K. in der Erwägung, dass Hunderte von afghanischen Gefangenen im Rahmen des US-Programms geheimer Inhaftierungen nach wie vor in verschiedenen Haftanstalten festgehalten werden, beispielsweise dem Militärstützpunkt Bagram und in Guantánamo, was gegen internationales humanitäres Recht und gegen die Menschenrechte verstößt; in der Erwägung, dass die Gefangenen in afghanischem Gewahrsam nach wie vor einem Strafverfolgungssystem ausgesetzt sind, in dem rechtsstaatliche Mindeststandards und Achtung der grundlegenden Menschenrechte nicht gegeben sind,

K. overwegende dat in het kader van het Amerikaanse geheime detentieprogramma nog altijd honderden Afghaanse gevangenen worden vastgehouden in verschillende gevangenissen, zoals de militaire basis Bagram en Guantánamo, hetgeen een overtreding van de internationale humanitaire en mensenrechtenwetgeving inhoudt; overwegende dat personen in Afghaanse gevangenschap geconfronteerd blijven worden met een rechtshandhavingssysteem dat minimumnormen van de rechtsstaat, alsmede eerbied voor de fundamentele mensenrechten ontbeert;


D. in Kenntnis von Aussagen betreffend die Mißhandlung von Andrej Babitzkij durch russische Bundes- und Sicherheitstruppen sowie von Aussagen, wonach Tausende von Zivilisten willkürlich in Haftanstalten festgehalten, gefoltert und gedemütigt werden, insbesondere in Tschernokosovo und Mosdok, die sich unter der Kontrolle der russischen Bundestruppen befinden,

D. op de hoogte van beweringen over de slechte behandeling van de heer Babitsky door de Russische federale en veiligheidstroepen, alsook van beweringen dat duizenden burgers willekeurig worden vastgezet, gemarteld en vernederd in detentiecentra, met name Tschernokozovo en Mozdok, die onder controle staan van de Russische federale strijdkrachten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in Kenntnis von Aussagen betreffend die Mißhandlung von Herrn Babitsky durch russische Bundes- und Sicherheitstruppen sowie von Aussagen, wonach Tausende von Zivilisten in Haftanstalten festgehalten, gefoltert und gedemütigt werden, insbesondere Tschernokosovo und Mosdok, die sich unter der Kontrolle der russischen Bundestruppen befinden,

D. op de hoogte van beweringen over de slechte behandeling van de heer Babitsky door de Russische federale en veiligheidstroepen, alsook van beweringen dat duizenden burgers willekeurig worden vastgezet, gemarteld en vernederd in detentiecentra, met name Tschernokozovo en Mozdok, die onder controle staan van de Russische federale strijdkrachten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haftanstalten festgehalten' ->

Date index: 2024-04-15
w